Transvision

All translations for this string:

browser/browser/places.ftl:places-back-button.tooltiptext

Locale Translation  
ach Dok cen 🔍
af Gaan terug 🔍
an Ir enta zaga 🔍
ar انتقل للخلف 🔍
ast Dir p'atrás 🔍
az Geri get 🔍
be Вярнуцца назад 🔍
bg Връщане назад 🔍
bn পূর্ববর্তী স্থানে ফিরে যাবে 🔍
bo Go back 🔍
br Mont war-gil 🔍
brx थांफिन 🔍
bs Idi nazad 🔍
ca Vés enrere 🔍
ca-valencia Vés arrere 🔍
cak Titzolin 🔍
ckb بڕۆ دواوە 🔍
cs Přejde zpět 🔍
cy Mynd nôl 🔍
da Gå tilbage 🔍
de Eine Seite zurück 🔍
dsb Slědk hyś 🔍
el Επιστροφή 🔍
en-CA Go back 🔍
en-GB Go back 🔍
en-US Go back 🔍
eo Iri reen 🔍
es-AR Ir atrás 🔍
es-CL Ir atrás 🔍
es-ES Ir atrás 🔍
es-MX Regresar 🔍
et Mine tagasi 🔍
eu Joan atzera 🔍
fa برگشتن 🔍
ff Rutto 🔍
fi Palaa edelliseen 🔍
fr Retour en arrière 🔍
fur Torne indaûr 🔍
fy-NL Gean tebek 🔍
ga-IE Siar 🔍
gd Air ais 🔍
gl Retroceder 🔍
gn Tapykuévo jeho 🔍
gu-IN પાછળ જાવ 🔍
he חזרה אחורה 🔍
hi-IN वापस जाएँ 🔍
hr Idi natrag 🔍
hsb Wróćo hić 🔍
hu Ugrás vissza 🔍
hy-AM Գնալ ետ 🔍
hye Գնալ ետ 🔍
ia Retornar 🔍
id Mundur 🔍
is Til baka 🔍
it Torna indietro 🔍
ja フォルダー表示履歴を前に戻ります 🔍
ja-JP-mac フォルダー表示履歴を前に戻ります 🔍
ka წინაზე გადასვლა 🔍
kab Ɣer deffir 🔍
kk Алдыңғы бетке қайту 🔍
km ថយ​ក្រោយ 🔍
kn ಹಿಂದಕ್ಕೆ ತೆರಳು 🔍
ko 뒤로 가기 🔍
lij Vanni inderê 🔍
lo ກັບຄືນ 🔍
lt Eiti atgal 🔍
ltg Go back 🔍
lv Iet atpakaļ 🔍
meh Xniko 🔍
mk Оди назад 🔍
mr मागे जा 🔍
ms Undur 🔍
my ပြန်ဆုတ်ပါ 🔍
nb-NO Gå tilbake 🔍
ne-NP पछाडि जानुहोस् 🔍
nl Teruggaan 🔍
nn-NO Gå tilbake 🔍
oc Recular d’una pagina 🔍
pa-IN ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ 🔍
pl Przejdź wstecz 🔍
pt-BR Voltar 🔍
pt-PT Retroceder 🔍
rm A la pagina precedenta 🔍
ro Navighează înapoi 🔍
ru Перейти назад 🔍
sat ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱥᱮᱫ ᱪᱟᱞᱟᱣ 🔍
sc A coa 🔍
sco Gang back 🔍
si ආපසු යන්න 🔍
sk Prejsť naspäť 🔍
skr واپس ون٘ڄو 🔍
sl Nazaj 🔍
son Yee banda 🔍
sq Kthehu mbrapsht 🔍
sr Назад 🔍
sv-SE Gå bakåt 🔍
szl Nazod 🔍
ta பின்னால் செல் 🔍
te వెనుకకు వెళ్ళు 🔍
tg Бозгашт 🔍
th ย้อนกลับ 🔍
tl Bumalik 🔍
tr Geriye gider 🔍
trs Nanikàj rukù 🔍
uk Назад 🔍
ur واپس جائیں 🔍
uz Orqaga qaytish 🔍
vi Quay lại 🔍
wo Dellu ginnaaw 🔍
xh Yiya emva 🔍
zh-CN 返回上一步 🔍
zh-TW 回上一頁 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.