Transvision

All translations for this string:

browser/browser/migrationWizard.ftl:migration-no-permissions-instructions

Locale Translation  
ar لمواصلة إستيراد البيانات من متصفح آخر، امنح { -brand-short-name } الوصول إلى مجلّد الملفّ الشّخصي. 🔍
be Каб працягнуць імпарт дадзеных з іншага браўзера, дайце { -brand-short-name } доступ да папкі яго профілю. 🔍
ca Per continuar important dades des d'un altre navegador, cal concedir accés al { -brand-short-name } a la carpeta de perfils. 🔍
cs { -brand-short-name.gender -> [masculine] Pokud chcete pokračovat v importování údajů z jiného prohlížeče, udělte { -brand-short-name(case: "dat") } přístup ke složce jeho profilu. [feminine] Pokud chcete pokračovat v importování údajů z jiného prohlížeče, udělte { -brand-short-name(case: "dat") } přístup ke složce jejího profilu. [neuter] Pokud chcete pokračovat v importování údajů z jiného prohlížeče, udělte { -brand-short-name(case: "dat") } přístup ke složce jeho profilu. *[other] Pokud chcete pokračovat v importování údajů z jiného prohlížeče, udělte aplikace { -brand-short-name } přístup ke složce jejího profilu. } 🔍
cy I barhau i fewnforio data o borwr arall, caniatewch i { -brand-short-name } gael mynediad i'w ffolder proffil. 🔍
da For at fortsætte med at importere data fra en anden browser skal du give { -brand-short-name } adgang til browserens profilmappe. 🔍
de Um mit dem Importieren von Daten aus einem anderen Browser fortzufahren, müssen Sie { -brand-short-name } Zugriff auf seinen Profilordner gewähren. 🔍
dsb Aby z importěrowanim datow z drugego wobhlědowaka pókšacował, dajśo { -brand-short-name } pśistup k jogo profilowemu zarědnikoju. 🔍
el Για να συνεχίσετε την εισαγωγή δεδομένων από άλλο πρόγραμμα περιήγησης, παραχωρήστε πρόσβαση στο { -brand-short-name } για τον φάκελο του προφίλ του. 🔍
en-GB To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder. 🔍
en-US To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder. 🔍
eo Por daŭrigi la enporton de datumoj el alia retumilo, donu al { -brand-short-name } permeson aliri la profilan dosierujon. 🔍
es-AR Para continuar importando datos desde otro navegador, { -brand-short-name } tiene que tener acceso a su carpeta de perfil. 🔍
es-CL Para continuar importando datos desde otro navegador, { -brand-short-name } tiene que tener acceso a su carpeta de perfil. 🔍
es-ES Para continuar importando datos desde otro navegador, { -brand-short-name } tiene que tener acceso a su carpeta de perfil. 🔍
fi Jos haluat jatkaa tietojen tuontia toisesta selaimesta, anna { -brand-short-name }ille käyttöoikeus sen profiilikansioon. 🔍
fr Pour poursuivre l’importation des données d’un autre navigateur, accordez à { -brand-short-name } l’accès à son dossier de profil. 🔍
fur Par continuâ a impuartâ dâts di un altri navigadôr, concêt a { -brand-short-name } l’acès ae cartele dal profîl. 🔍
fy-NL Jou { -brand-short-name } tagong ta de profylmap om troch te gean mei it ymportearjen fan gegevens fan in oare browser út. 🔍
gl Para continuar importando datos doutro navegador, conceda a { -brand-short-name } acceso ao cartafol do seu perfil. 🔍
gn Omba’egueru hag̃ua mba’ekuaarã ambue mba’e’okágui, { -brand-short-name } oikekuaava’erã ne mba’ete ñongatuhápe. 🔍
he כדי להמשיך בייבוא נתונים מדפדפן אחר, יש להעניק ל־{ -brand-short-name } גישה לתיקיית הפרופיל שלו. 🔍
hsb Zo byšće z importowanjom datow z druheho wobhladowaka pokročował, dajće { -brand-short-name } přistup k jeho profilowemu rjadowakej. 🔍
hu Ha folytatni szeretné az adatok másik böngészőből történő importálását, adjon hozzáférést a { -brand-short-name } profilmappájához. 🔍
ia Pro continuar a importar datos de altere navigatores, garanti a { -brand-short-name } le accesso al plica del profilo. 🔍
is Til að halda áfram að flytja inn gögn úr öðrum vafra skaltu veita { -brand-short-name } aðgang að notendasniðamöppu hans. 🔍
it Per proseguire con l’importazione da un altro browser, garantire a { -brand-short-name } l’accesso alla cartella del profilo. 🔍
ja 別のブラウザーからのデータのインポートを続けるには、{ -brand-short-name } にそのブラウザーのプロファイルフォルダーへのアクセス権を与えてください。 🔍
ja-JP-mac 別のブラウザーからのデータの読み込みを続けるには、{ -brand-short-name } にそのブラウザーのプロファイルフォルダーへのアクセス権を与えてください。 🔍
ka რომ განაგრძოს მონაცემების გადმოტანა სხვა ბრაუზერიდან, { -brand-short-name } საჭიროებს მის პროფილთან წვდომის ნებართვას. 🔍
kk Басқа браузерден деректерді импорттауды жалғастыру үшін { -brand-short-name } үшін оның профиль бумасына рұқсат беріңіз. 🔍
ko 계속 다른 브라우저에서 데이터를 가져오려면, 해당 프로필 폴더에 대한 { -brand-short-name } 액세스 권한을 부여하세요. 🔍
nb-NO For å fortsette å importere data fra en annen nettleser, gi { -brand-short-name } tilgang til profilmappen. 🔍
nl Geef { -brand-short-name } toegang tot de profielmap om door te gaan met het importeren van gegevens vanuit een andere browser. 🔍
nn-NO For å halde fram med å importere data frå ein annan nettlesar, gi { -brand-short-name } tilgang til profilmappa. 🔍
pa-IN ਹੋਰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਦਰਾਮਦ ਕਰਨ ਲਈ { -brand-short-name } ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪਰੋਫਾਇਲ ਫੋਲਡਰ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ। 🔍
pl Aby kontynuować importowanie danych z innej przeglądarki, udziel { -brand-short-name(case: "dat") } dostępu do jego folderu profilu. 🔍
pt-BR Para continuar a importação de dados de outro navegador, conceda ao { -brand-short-name } acesso à sua pasta de perfil. 🔍
pt-PT Para continuar a importar os dados de outro navegador, conceda acesso à respetiva pasta de perfil do { -brand-short-name }. 🔍
rm Per cuntinuar cun l'import da datas dad in auter navigatur, permetta a { -brand-short-name } l'access a ses ordinatur da profil. 🔍
ru Чтобы продолжить импорт данных из другого браузера, предоставьте { -brand-short-name } доступ к папке его профиля. 🔍
sc Pro sighire a importare is datos dae un’àteru navigadore, dona·ddi su permissu a { -brand-short-name } de atzèdere a sa cartella de profilu sua. 🔍
sk Ak chcete pokračovať v importovaní údajov z iného prehliadača, udeľte { -brand-short-name(case: "dat") } prístup k priečinku jeho profilu. 🔍
sl Za nadaljevanje uvoza podatkov dovolite { -brand-short-name(sklon: "dajalnik") } dostop do mape s profilom drugega brskalnika. 🔍
sq Që të vazhdohet me importim të dhënash nga tjetër shfletues, akordojini { -brand-short-name }-it hyrje te dosja profil e tij. 🔍
sv-SE För att fortsätta importera data från en annan webbläsare, ge { -brand-short-name } åtkomst till dess profilmapp. 🔍
tg Барои идома додани воридкунии маълумот аз браузери дигар, ба «{ -brand-short-name }» иҷозат диҳед, то он ба ҷузвдони профили худ дастрасӣ пайдо намояд. 🔍
th หากต้องการนำเข้าข้อมูลจากเบราว์เซอร์อื่นต่อ ให้มอบสิทธิ์เข้าถึงโฟลเดอร์โปรไฟล์ของเบราว์เซอร์นั้นแก่ { -brand-short-name } 🔍
tr Başka bir tarayıcıdan veri aktarmaya devam etmek için { -brand-short-name } uygulamasının profil dizinine erişmesine izin verin. 🔍
uk Щоб продовжити імпорт даних з іншого браузера, надайте { -brand-short-name } доступ до теки його профілів. 🔍
vi Để tiếp tục nhập dữ liệu từ trình duyệt khác, cho phép { -brand-short-name } truy cập vào thư mục hồ sơ của nó. 🔍
zh-CN 如需继续从其他浏览器导入数据,请允许 { -brand-short-name } 访问其配置文件夹。 🔍
zh-TW 若要持續匯入其他瀏覽器中的資料,請授權 { -brand-short-name } 存取該瀏覽器的設定檔資料夾。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.