Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/browserContext.ftl:main-context-menu-view-selection-source.label
Locale | Translation | |
---|---|---|
ach | Nen yer me kama nonge iye | 🔍 |
af | Bekyk bron van gemerkte deel | 🔍 |
an | Veyer o codigo fuent d'a selección | 🔍 |
ar | اعرض مصدر التحديد | 🔍 |
ast | Ver l'orixe de la esbilla | 🔍 |
az | Seçimin qaynaq kodunu göstər | 🔍 |
be | Праглядзець зыходнік вылучэння | 🔍 |
bg | Изходен код на избраното | 🔍 |
bn | নির্বাচিত অংশের উৎস দেখুন | 🔍 |
bo | View Selection Source | 🔍 |
br | Gwelout tarzh an diuzad | 🔍 |
brx | सायखनाय फुंखाखौ नाय | 🔍 |
bs | Pregled izvornog koda selekcije | 🔍 |
ca | Codi font de la selecció | 🔍 |
ca-valencia | Codi font de la selecció | 🔍 |
cak | Rutz'etik runuk tz'ib' cha'on | 🔍 |
ckb | سەرچاوەی دیاریکراو ببینە | 🔍 |
cs | Zobrazit zdrojový kód výběru | 🔍 |
cy | Edrych ar Ffynhonnell y Dewis | 🔍 |
da | Vis markeringens kildekode | 🔍 |
de | Auswahl-Quelltext anzeigen | 🔍 |
dsb | Žrědłowy tekst wuběrka zwobrazniś | 🔍 |
el | Προβολή πηγαίου κώδικα επιλογής | 🔍 |
en-CA | View Selection Source | 🔍 |
en-GB | View Selection Source | 🔍 |
en-US | View Selection Source | 🔍 |
eo | Vidi fonton de selekto | 🔍 |
es-AR | Ver fuente de la selección | 🔍 |
es-CL | Ver código fuente de la selección | 🔍 |
es-ES | Ver código fuente seleccionado | 🔍 |
es-MX | Ver el código fuente de esta selección | 🔍 |
et | Vaata valiku lähtekoodi | 🔍 |
eu | Ikusi aukeraren iturburua | 🔍 |
fa | نمایش کدمنبع قسمت برگزیده | 🔍 |
ff | Hollu Ɗaɗi Labannde | 🔍 |
fi | Näytä valinnan lähdekoodi | 🔍 |
fr | Code source de la sélection | 🔍 |
fur | Visualize sorzint de selezion | 🔍 |
fy-NL | Boarne fan seleksje besjen | 🔍 |
ga-IE | Taispeáin Foinse Roghnaithe | 🔍 |
gd | Seall bun-tùs na thagh thu | 🔍 |
gl | Ver o código da selección | 🔍 |
gn | Ayvu reñoiha poravopyre jehecha | 🔍 |
gu-IN | પસંદગી સ્રોત જુઓ | 🔍 |
he | הצגת קוד מקור של קטע נבחר | 🔍 |
hi-IN | चयनित स्रोत देखें | 🔍 |
hr | Prikaži izvorni kod odabranog | 🔍 |
hsb | Žórłowy tekst wuběra zwobraznić | 🔍 |
hu | Kijelölés forrásának megtekintése | 🔍 |
hy-AM | Դիտել նշվածի կոդը | 🔍 |
hye | Դիտել ընտրաղբեւրը | 🔍 |
ia | Vider le codice fonte del selection | 🔍 |
id | Lihat Kode Sumber Teks yang Dipilih | 🔍 |
is | Sýna frumkóða vals | 🔍 |
it | Visualizza sorgente selezione | 🔍 |
ja | 選択した部分のソースを表示 | 🔍 |
ja-JP-mac | 選択した部分のソースを表示 | 🔍 |
ka | მონიშნულის წყაროს ჩვენება | 🔍 |
kab | Wali tangalt taɣbalut n tefrant | 🔍 |
kk | Ерекшеленгеннің бастапқы коды | 🔍 |
km | មើលកូដជម្រើស | 🔍 |
kn | ಆಯ್ಕೆಯ ಮೂಲವನ್ನು ನೋಡು | 🔍 |
ko | 선택 영역 소스 보기 | 🔍 |
lij | Fanni vedde sorgente da parte seleçionâ | 🔍 |
lo | ເບິ່ງແຫລ່ງຂໍ້ມູນຂອງສິ່ງທີ່ເລືອກ | 🔍 |
lt | Rodyti atrankos pirminį tekstą | 🔍 |
ltg | Skateitīs īzeimeituo pyrmskodu | 🔍 |
lv | Skatīt atlases pirmkodu | 🔍 |
meh | Kune´ya tu´un nee yata ya´a | 🔍 |
mk | Прикажи код на избран дел | 🔍 |
mr | निवडलेल्या भागाचा स्त्रोत पहा | 🔍 |
ms | Papar Sumber Dipilih | 🔍 |
my | ရွေးချယ်မှုအရင်းအမြစ်ကို ကြည့်ရန် | 🔍 |
nb-NO | Vis kildekode for valgt tekst | 🔍 |
ne-NP | छनोट श्रोत हेर्नुहोस् | 🔍 |
nl | Bron van selectie bekijken | 🔍 |
nn-NO | Vis kjeldekode for vald tekst | 🔍 |
oc | Còdi font de la seleccion | 🔍 |
pa-IN | ਚੋਣ ਦਾ ਸਰੋਤ ਵੇਖੋ | 🔍 |
pl | Pokaż źródło zaznaczenia | 🔍 |
pt-BR | Ver código-fonte selecionado | 🔍 |
pt-PT | Ver fonte da seleção | 🔍 |
rm | Mussar il code da funtauna da la selecziun | 🔍 |
ro | Vezi sursa selecției | 🔍 |
ru | Исходный код выделенного фрагмента | 🔍 |
sat | ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱨᱚᱛ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ | 🔍 |
sc | Visualiza su còdighe de sa seletzione | 🔍 |
scn | Talìa u còdici dâ silizziuni | 🔍 |
sco | View Walin Soorce | 🔍 |
si | තේරීමෙහි මූලාශ්රය බලන්න | 🔍 |
sk | Zobraziť zdrojový kód výberu | 🔍 |
skr | سلیکشن دا ماخذ ݙیکھو | 🔍 |
sl | Pokaži izvorno kodo izbora | 🔍 |
son | Suubari aššil guna | 🔍 |
sq | Shihni Burim Përzgjedhjeje | 🔍 |
sr | Прикажи извор изабраног | 🔍 |
sv-SE | Visa källkoden för markering | 🔍 |
szl | Pokoż zdrzōdło wyboru | 🔍 |
ta | தேர்ந்தெடுத்தல் மூலத்தைக் காட்டு | 🔍 |
te | ఎంపిక మూలాన్ని చూడండి | 🔍 |
tg | Дидани манбаи интихоб | 🔍 |
th | ดูต้นฉบับส่วนที่เลือก | 🔍 |
tl | Ipakita ang Source Code ng Selection | 🔍 |
tr | Seçimin kaynak kodunu göster | 🔍 |
trs | Ni'io' si kodigo fuente ma | 🔍 |
uk | Програмний код вибірки | 🔍 |
ur | انتخاب ماخذ نظارہ کریں | 🔍 |
uz | Tanlangan fragment manba kodi | 🔍 |
vi | Xem mã nguồn của đoạn bôi đen | 🔍 |
wo | Suulaale cosaan bu xët wi | 🔍 |
xh | Jonga umthombo wokhetho | 🔍 |
zh-CN | 查看选中部分源代码 | 🔍 |
zh-TW | 檢視選取範圍原始碼 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.