Transvision

All translations for this string:

browser/installer/override.properties:ErrorWriting

Locale Translation  
ach "Nako: bal i cono iye pwail " 🔍
af "Trek uit: kon nie na lêer skryf nie " 🔍
an "Extrayer: s'ha produciu una error en escribir en o fichero " 🔍
ar "استخراج: حصل خطأ أثناء الكتابة إلى الملف " 🔍
az "Açma: Fayla yazmada xəta " 🔍
be "Выманне: памылка запісу файла " 🔍
bg "Разопаковане: грешка при запазване на файла " 🔍
bn "সারমর্ম: ফাইলে লিখতে ত্রুটি হয়েছে" 🔍
br "Fazi en ur skrivañ ar restr " 🔍
brx "बोखा: फाइल लिरनायाव जानाय गोरोन्थि" 🔍
bs "Raspakivanje: greška pri upisu u fajl " 🔍
ca "Extreu: s'ha produït un error en escriure al fitxer " 🔍
ca-valencia "Extrau: s'ha produït un error en escriure al fitxer " 🔍
cak "Telesäx rupam: xsach toq nujäl ri yakb'äl " 🔍
cs "Rozbalení: Chyba při zápisu do souboru " 🔍
cy "Echdynnu: gwall ysgrifennu i ffeil " 🔍
da "Udpak: fejl under skrivning af fil " 🔍
de "Dekomprimierung: Fehler beim Schreiben der Datei " 🔍
dsb "Rozpakowaś: Zmólka pśi pisanju dataje " 🔍
el "Εξαγωγή: σφάλμα εγγραφής σε αρχείο " 🔍
en-CA "Extract: error writing to file " 🔍
en-GB "Extract: error writing to file " 🔍
en-US "Extract: error writing to file " 🔍
eo "Eltirado: eraro dum skribado de dosiero " 🔍
es-AR "Extraer: error escribiendo archivo " 🔍
es-CL "Extracción: error al escribir en el archivo " 🔍
es-ES "Extraer: error al escribir en el archivo " 🔍
es-MX "Extraer: error al modificar el archivo " 🔍
et "Lahtipakkimine: viga kirjutamisel faili " 🔍
eu "Erauzi: errorea fitxategira idaztean " 🔍
fa "استخراج: خطا در نوشتن در پرونده " 🔍
ff "Aafto: juumre binndugol e fiilde " 🔍
fi "Pura: tiedostoon ei voitu kirjoittaa " 🔍
fr "Extraction : erreur lors de l’écriture du fichier " 🔍
fur "Estrazion: erôr tal scrivi sul file " 🔍
fy-NL "Utpakke: flater mei skriuwen nei bestân " 🔍
ga-IE "Extract: earráid le linn scríofa " 🔍
gd "Às-tharraing: mearachd ann an sgrìobhaidh gu faidhle " 🔍
gl "Extraer: produciuse un erro ao escribir no ficheiro " 🔍
gn "Guenohẽ: jejavy ehaisévo maranrendápe " 🔍
gu-IN "બહાર કાઢો: ફાઇલમાં લખી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ " 🔍
he "Extract: שגיאה בכתיבה לקובץ " 🔍
hi-IN "Extract: error writing to file " 🔍
hr "Raspakiraj: Greška pri pisanju u datoteku " 🔍
hsb "Wupakować: Zmylk při pisanju dataje " 🔍
hu "Kicsomagolás: hiba a fájlba íráskor " 🔍
hy-AM "Քաղվածք. Սխալ նիշքում գրելիս " 🔍
hye "Դուրս բերել. Սխալ, նիշքում գրելիս " 🔍
ia "Extraction: error de scriptura in le file " 🔍
id "Ekstraksi: kesalahan saat menulis ke berkas " 🔍
is "Draga út: villa við að skrifa í skrá " 🔍
it "Estrazione: errore nella scrittura del file " 🔍
ja "抽出: ファイル作成エラー " 🔍
ja-JP-mac "抽出: ファイル作成エラー " 🔍
ka "ამოღება: ფაილში ჩაწერისას მოხდა შეცდომა " 🔍
kab "Tussfa: Tuccḍa di tira n ufaylu " 🔍
kk "Тарқату: файлға жазуда қате кетті " 🔍
km "ស្រង់​ចេញ ៖ កំហុស​​​​សរសេរ​​ទៅកាន់​ឯកសារ " 🔍
kn "ಹೊರತೆಗೆ: ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ " 🔍
ko "압축 해제 중: 파일 쓰기 오류 " 🔍
lij "Estraçion: erô scrivendo o schedaio " 🔍
lo "ແຕກຟາຍ: ຜິດພາດໃນການຂຽນໄຟລ໌" 🔍
lt "Išpakavimas: klaida rašant į failą " 🔍
ltg "Atspīsšona: klaida, rokstūt failā " 🔍
lv "Atspiešana: kļūda, rakstot datnē " 🔍
mk "Отпакувај: грешка во запишувањето во датотека " 🔍
mr "प्राप्य: फाइलकरीता लिहीतेवेळी त्रुटी आढळली " 🔍
ms "Ekstrak: ralat menulis ke fail " 🔍
my "ဖြည်ချရန် - ဖိုင်ရေးသားမှု မှားယွင်းနေတယ်" 🔍
nb-NO "Pakket ut: Feil ved skriving til fil " 🔍
ne-NP "फाइललेख्दा त्रुटि निकाल्नुहोस्:" 🔍
nl "Uitpakken: fout bij schrijven naar bestand " 🔍
nn-NO "Utpakking: feil ved skriving til fil " 🔍
oc "Extraccion : error al moment de l'escritura del fichièr " 🔍
pa-IN "ਐਕਸਟਰੈੱਕਟ: ਫਾਈਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ " 🔍
pl "Rozpakuj: błąd zapisu do pliku " 🔍
pt-BR "Extração: erro ao escrever no arquivo " 🔍
pt-PT "Extração: erro ao escrever o ficheiro " 🔍
rm "Extrair: errur cun scriver en la datoteca " 🔍
ro "Extragere: eroare la scrierea în fișier " 🔍
ru "Извлечение: ошибка записи в файл " 🔍
sat "ᱚᱪᱚᱜᱽ: ᱨᱮᱫᱽ ᱚᱞ ᱨᱮ ᱵᱷᱩᱞ " 🔍
sc "Estratzione: faddina in s’iscritura de s’archìviu " 🔍
sco "Howk oot: mishanter scrievin tae file " 🔍
sk "Rozbalenie: chyba zápisu do súboru " 🔍
skr "اقتباس: فائل وِچ لکھݨ وِچ غلطی" 🔍
sl "Razširjanje: napaka pri pisanju v datoteko " 🔍
son "Soolom: tuku hantumyan firka " 🔍
sq "Përftim: gabim në shkrimin te kartela " 🔍
sr "Извуци: грешка при упису у датотеку " 🔍
sv-SE "Extraherar: fel vid skrivning till fil " 🔍
szl "Wypakuj: feler przi zapisowaniu do zbioru " 🔍
ta "பிரித்தெடுத்தல்: கோப்பில் எழுதும் போது பிழை " 🔍
te "విడమరచు: ఫైలుకు వ్రాయుటలో దోషం " 🔍
tg "Барориш: хатои сабткунӣ ба файл " 🔍
th "ขยาย: ข้อผิดพลาดขณะเขียนไปยังไฟล์ " 🔍
tl "Extract: error writing to file " 🔍
tr "Açma: Dosyaya yazarken hata meydana geldi " 🔍
trs "Guxun: Gahui a'nan' archibô nan ngà gachrûnt riñaj " 🔍
uk "Розпаковування: помилка запису в файл " 🔍
ur "نکالیں: فائل پر لکھنے میں نقص " 🔍
uz "Ajratish: faylga yozishda xatolik " 🔍
vi "Giải nén: lỗi khi ghi vào tập tin " 🔍
wo "Sulli bi : njumte am na bi ñuy bind dencukaay bi " 🔍
xh "Caphula: imposiso ekubhaleni ifayile " 🔍
zh-CN "提取: 写文件错误 " 🔍
zh-TW "解壓縮: 寫入檔案時發生錯誤 " 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.