Transvision

All translations for this string:

browser/installer/mui.properties:MUI_TEXT_ABORTWARNING

Locale Translation  
ach I moko ada ni imito weko tero $BrandFullName? 🔍
af Wil u definitief die $BrandFullName-opsteller afsluit? 🔍
an Ye seguro que quiere salir d'a instalación d'o $BrandFullName? 🔍
ar أمتأكد أنك تريد إنهاء تثبيت $BrandFullName؟ 🔍
ast ¿De xuru que quies colar de la instalación de $BrandFullName? 🔍
az $BrandFullName quraşdırmasını yarıda saxlamaq istədiyinizə əminsiniz? 🔍
be Вы сапраўды хочаце выйсці з усталявальніка $BrandFullName? 🔍
bg Сигурни ли сте, че искате да прекъснете инсталирането на $BrandFullName? 🔍
bn আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি $BrandFullName এর সেটআপ থেকে বের হয়ে যেতে চান? 🔍
br Ha sur oc'h e fell deoc'h kuitaat staliañ $BrandFullName? 🔍
brx थारैनो नोंथाङा $BrandFullName सेटआपखौ नागारनो लुबैयो नामा? 🔍
bs Da li ste sigurni da želite ugasiti $BrandFullName instalaciju? 🔍
ca Esteu segur que voleu sortir del programa d'instal·lació del $BrandFullName? 🔍
ca-valencia Esteu segur que voleu eixir del programa d'instal·lació del $BrandFullName? 🔍
cak ¿La kan nawjo' yatel el chupam ri ruyakik $BrandFullName? 🔍
ckb دەتەوێت ڕێکخستنی $BrandFullName کۆتای پێبهێنیت؟ 🔍
cs Opravdu chcete ukončit instalaci aplikace $BrandFullName? 🔍
cy Ydych chi'n siŵr eich bod am adael Gosod $BrandFullName? 🔍
da Er du sikker på, at du vil afslutte guiden Opsætning af $BrandFullName? 🔍
de Sind Sie sicher, dass Sie die Installation von $BrandFullName abbrechen möchten? 🔍
dsb Cośo instalaciju $BrandFullName napšawdu skóńcyś? 🔍
el Θέλετε σίγουρα να τερματίσετε την εγκατάσταση του $BrandFullName; 🔍
en-CA Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup? 🔍
en-GB Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup? 🔍
en-US Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup? 🔍
eo Ĉu vi certe volas fini la instaladon de $BrandFullName? 🔍
es-AR ¿Seguro desea salir de la instalación de $BrandFullName? 🔍
es-CL ¿De verdad quieres salir de la instalación de $BrandFullName? 🔍
es-ES ¿Seguro que quiere salir de la instalación de $BrandFullName? 🔍
es-MX ¿Realmente quieres salir del asistente de instalación de $BrandFullName? 🔍
et Kas oled kindel, et soovid $BrandFullNamei paigaldaja sulgeda? 🔍
eu Ziur zaude $BrandFullName(r)en instalaziotik irten nahi duzula? 🔍
fa آیا از ترک برنامهٔ نصب $BrandFullName اطمینان دارید؟ 🔍
ff Aɗa yenanaa yiɗde yaltude Aafgol $BrandFullName ngol? 🔍
fi Lopetetaanko $BrandFullName-asennusohjelma? 🔍
fr Voulez-vous vraiment quitter le programme d’installation de $BrandFullName ? 🔍
fur Jessî pardabon de instalazion di $BrandFullName? 🔍
fy-NL Binne jo wis dat jo de $BrandFullName-ynstallaasje ôfbrekke wolle? 🔍
ga-IE An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait scor de Shuiteáil $BrandFullName? 🔍
gd A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson casg a chur air suidheachadh Shuiteáil $BrandFullName? 🔍
gl Confirma que quere saír da instalación do $BrandFullName? 🔍
gn Añetetépa resẽse $BrandFullName ñemohendágui. 🔍
gu-IN તમે ખરેખર $BrandFullName સુયોજનમાંથી બહાર નીકળવા માંગો છો? 🔍
he האם ברצונך לצאת מתוכנית ההתקנה של $BrandFullName? 🔍
hi-IN Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup? 🔍
hr Stvarno želiš prekinuti $BrandFullName instalaciju? 🔍
hsb Chceće instalaciju $BrandFullName woprawdźe skónčić? 🔍
hu Biztosan kilép a $BrandFullName telepítőből? 🔍
hy-AM Դուք համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ $BrandFullName-ի տեղակայումից: 🔍
hye Դուք համոզուա՞ծ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ $BrandFullName-ի տեղակաիւմից 🔍
ia Desira tu vermente le quitar configuration de $BrandFullName? 🔍
id Yakin akan keluar dari Setup $BrandFullName? 🔍
is Ertu viss um að þú viljir loka $BrandFullName uppsetningunni? 🔍
it Si è certi di voler uscire dall’installazione di $BrandFullName? 🔍
ja 本当に $BrandFullName のセットアップを終了しますか? 🔍
ja-JP-mac 本当に $BrandFullName のセットアップを終了しますか? 🔍
ka ნადვილად გსურთ, აღარ დაყენდეს $BrandFullName? 🔍
kab Tabɣiḍ ad tefɣeḍ seg ahil n usebded n $BrandFullName ? 🔍
kk $BrandFullName орнату бағдарламасынан шығуды шынымен қалайсыз ба? 🔍
km តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បោះបង់​​ក្នុង​ការ​រៀបចំ $BrandFullName ឬ ? 🔍
kn $BrandFullName ನ ಸಿದ್ಧತೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವೆ? 🔍
ko $BrandFullName 설치를 종료하시겠습니까? 🔍
lij T'ê seguo che ti veu sciortî da l'instalaçion do $BrandFullName? 🔍
lo ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າທ່ານຕ້ອງການອອກຈາກການຕິດຕັ້ງ $BrandFullName? 🔍
lt Ar tikrai atsisakyti „$BrandFullName“ diegimo? 🔍
ltg Voi tīšom vālotīs puortraukt $BrandFullName instaliešonu? 🔍
lv Vai tiešām vēlaties pārtraukt $BrandFullName instalēšanu? 🔍
mk Сигурно сакате да ја напуштите инсталацијата на $BrandFullName? 🔍
mr आपणास नक्की $BrandFullName मांडणीमधून बाहेर पडायचे? 🔍
ms Adakah anda pasti mahu keluar daripada Penetapan $BrandFullName? 🔍
my သင် $BrandFullName တပ်ဆင်ခြင်းအားထွက်မည်မှာသေချာပြီလား။ 🔍
nb-NO Er du sikker på at du vil avslutte installeringen av $BrandFullName? 🔍
ne-NP के तपाईँ $BrandFullName सेटअप अन्त्य गर्न चाहनुहुन्छ? 🔍
nl Weet u zeker dat u de $BrandFullName-installatie wilt afsluiten? 🔍
nn-NO Er du sikker på at du vil avslutte installeringa av $BrandFullName? 🔍
oc Volètz vertadièrament quitar lo programa d'installacion de $BrandFullName ? 🔍
pa-IN ਕੀ ਤੁਸੀਂ $BrandFullName ਸੈੱਟਅੱਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 🔍
pl Czy na pewno zakończyć pracę instalatora programu $BrandFullName? 🔍
pt-BR Tem certeza que quer interromper a instalação do $BrandFullName? 🔍
pt-PT Tem a certeza que pretende sair da instalação do $BrandFullName? 🔍
rm Vuls ti propi interrumper l'installaziun da $BrandFullName? 🔍
ro Sigur vrei să renunți la instalarea $BrandFullName? 🔍
ru Вы действительно хотите отменить установку $BrandFullName? 🔍
sat ᱪᱮᱫ ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱞᱠᱷᱟᱛᱮ $BrandFullName ᱥᱮᱴᱚᱯ ᱵᱟᱹᱜᱤ ᱥᱮᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ? 🔍
sc Seguru chi boles essire de sa cunfiguratzione de $BrandFullName? 🔍
scn Sì sicuru chi voi nèsciri dû nzitamentu di $BrandFullName? 🔍
sco Are ye siccar ye want tae quit $BrandFullName Setup? 🔍
si $BrandFullName පිහිටුවීමෙන් ඉවත් වීමට අවශ්‍ය බව විශ්වාසද? 🔍
sk Naozaj chcete ukončiť inštaláciu aplikácie $BrandFullName? 🔍
skr کیا تساں واقعی $BrandFullName سیٹ اپ کوں چھوڑݨ چاہندے او؟ 🔍
sl Ste prepričani, da želite zapreti namestitveni program $BrandFullName? 🔍
son Alhakiika kaŋ war ga baa ka fatta $BrandFullName sinjiyan porogaramoo ra? 🔍
sq Jeni i sigurt se doni të dilet nga Rregullimi i $BrandFullName-it? 🔍
sr Желите ли заиста да прекинете инсталацију програма $BrandFullName? 🔍
sv-SE Är du säker på att du vill avbryta installationen av $BrandFullName? 🔍
szl Na zicher wylyźć z insztalacyje aplikacyje $BrandFullName? 🔍
ta $BrandFullName அமைவை விட்டு வெளியேற வேண்டுமா? 🔍
te $BrandFullName అమర్పు నుండి నిష్క్రమించాలని అనుకుంటున్నారా? 🔍
tg Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед насбкунии $BrandFullName-ро бекор кунед? 🔍
th คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออกจากการติดตั้ง $BrandFullName? 🔍
tl Sigurado ka bang gusto mong umalis sa $BrandFullName Setup? 🔍
tr $BrandFullName kurulumundan çıkmak istediğinizden emin misiniz? 🔍
trs Gahui hiat riña si konfigurasiûn $BrandFullName ruhuâ raj. 🔍
uk Ви дійсно хочете перервати встановлення $BrandFullName? 🔍
ur کیا آپ کو یقین ہے کہ آپ $BrandFullName کا سیٹ اپ بند کرنا چاہتے ہیں؟ 🔍
uz $BrandFullName brauzerini o‘rnatish jarayonidan chiqishni xohlaysizmi? 🔍
vi Bạn có thật sự muốn thoát trình cài đặt $BrandFullName? 🔍
wo Ndax da nga bëgg génn porogaraamu samp $BrandFullName ? 🔍
xh Uqinisekile ufuna ukushiya useto lwe-$BrandFullName? 🔍
zh-CN 您确定要退出 $BrandFullName 安装程序吗? 🔍
zh-TW 您確定要離開 $BrandFullName 的安裝程式? 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.