Transvision

All translations for this string:

browser/browser/webrtcIndicator.ftl:webrtc-allow-share-speaker-with-file

Locale Translation  
ar أتسمح لهذا الملف المحلي باستخدام سماعات أخرى؟ 🔍
be Дазволіць гэтаму лакальнаму файлу выкарыстоўваць іншыя дынамікі? 🔍
bg Разрешавате ли на този файл от вашия компютър да използва други говорители? 🔍
ca Voleu permetre que aquest fitxer local utilitzi altres altaveus? 🔍
cs Povolit tomuto místnímu souboru používat další zvukové výstupní zařízení? 🔍
cy Caniatáu i'r ffeil leol hon ddefnyddio seinyddion eraill? 🔍
da Tillad denne lokale fil at afspille lyd på andre enheder? 🔍
de Dieser lokalen Datei erlauben, andere Audiowiedergabegeräte zu verwenden? 🔍
dsb Cośo toś tej lokalnej dataji dowóliś, druge głosniki wužywaś? 🔍
el Να επιτρέπεται σε αυτό το τοπικό αρχείο η χρήση άλλων ηχείων; 🔍
en-CA Allow this local file to use other speakers? 🔍
en-GB Allow this local file to use other speakers? 🔍
en-US Allow this local file to use other speakers? 🔍
eo Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero uzi aliajn soneligilojn? 🔍
es-AR ¿Permitir que esté archivo local use otros parlantes? 🔍
es-CL ¿Permitir a este archivo local usar tus otros parlantes? 🔍
es-ES ¿Permitir que este archivo local use otros altavoces? 🔍
es-MX ¿Permitir que este archivo local utilice otros altavoces? 🔍
eu Baimendu fitxategi lokal honek beste bozgorailuak erabiltzea? 🔍
fi Sallitko tämän paikallisen tiedoston käyttää muita kaiuttimia? 🔍
fr Autoriser ce fichier local à utiliser d’autres haut-parleurs ? 🔍
fur Permeti a chest file locâl di doprâ altris cassis? 🔍
fy-NL Tastean dit lokale bestân oare lûdsprekkers te brûken? 🔍
gn ¿Emoneĩ ko marandurenda oiporúvo ambue ñe’ẽatãha? 🔍
he לאפשר לקובץ מקומי זה להשתמש ברמקולים אחרים? 🔍
hr Dozvoliti ovoj lokalnoj datoteci da koristi druge zvučnike? 🔍
hsb Chceće tutej lokalnej dataji dowolić, druhe wótřerěčaki wužiwać? 🔍
hu Engedélyezi, hogy ez a helyi fájl más hangszórókat használjon? 🔍
hy-AM Թույլատրե՞լ այս տեղական ֆայլին օգտագործել այլ բարձրախոսները: 🔍
ia Permitte tu que iste file local usa altere altoparlatores? 🔍
id Izinkan berkas lokal ini untuk menggunakan speaker lainnya? 🔍
is Leyfa þessari staðbundnu skrá að nota aðra hátalara? 🔍
it Consentire a questo file locale di utilizzare altri altoparlanti? 🔍
ja このローカルファイルに他のスピーカーの使用を許可しますか? 🔍
ja-JP-mac このローカルファイルに他のスピーカーの使用を許可しますか? 🔍
ka ნებას რთავთ ადგილობრივ ფაილს, გამოიყენოს ხმამაღალმოლაპარაკე? 🔍
kk Бұл жергілікті файл үшін басқа динамиктерді пайдалануға рұқсат ету керек пе? 🔍
ko 이 로컬 파일이 다른 스피커를 사용하도록 허용하시겠습니까? 🔍
lv Vai atļaut šai lokālajai datnei izmantot citus skaļruņus? 🔍
nb-NO Tillate denne lokale filen å bruke andre høyttalere? 🔍
nl Toestaan om dit lokale bestand andere luidsprekers te gebruiken? 🔍
nn-NO Tillate denne lokale fila å bruke andre høgtalarar? 🔍
pa-IN ਕੀ ਇਸ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਪੀਕਰਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੀ ਸਹਿਮਤੀ ਦੇਣੀ ਹੈ? 🔍
pl Czy zezwolić temu lokalnemu plikowi na używanie innych głośników? 🔍
pt-BR Permitir que este arquivo local use outras saídas de áudio? 🔍
pt-PT Permitir que este ficheiro local utilize outros altifalantes? 🔍
rm Permetter a questa datoteca locala da duvrar autras boxas? 🔍
ru Разрешить этому локальному файлу использовать другие динамики? 🔍
sc Boles permìtere a custu archìviu locale de impreare àteros altoparlantes? 🔍
sk Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť používať ďalšie zvukové výstupné zariadenia? 🔍
skr اِیں مقامی فائل کوں ٻئے سپیکر استعمال کرݨ دی اجازت ݙیؤں؟ 🔍
sl Dovolite tej datoteki z računalnika, da uporabi druge naprave za predvajanje zvoka? 🔍
sq Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë altoparlantë të tjerë? 🔍
sr Дозволити овој локалној датотеци да користи ваше звучнике? 🔍
sv-SE Tillåter den här lokala filen att använda andra högtalare? 🔍
tg Ба ин файли маҳаллӣ барои истифодаи баландгӯякҳои шумо иҷозат медиҳед? 🔍
th อนุญาตให้ไฟล์ในเครื่องนี้ใช้ลำโพงอื่นหรือไม่? 🔍
tr Bu yerel dosya diğer ses aygıtlarınızı kullanabilsin mi? 🔍
uk Дозволити цьому локальному файлу використовувати інші гучномовці? 🔍
vi Cho phép tập tin cục bộ này sử dụng loa khác? 🔍
zh-CN 要允许此本地文件使用其他音频输出设备吗? 🔍
zh-TW 要允許這個本機檔案使用其他喇叭嗎? 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.