Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/protections.ftl:monitor-partial-breaches-motivation-title-end
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| an | Quasi rematau! Sigue asinas. | 🔍 |
| ar | أوشكنا! واصل على هذا النحو. | 🔍 |
| be | Амаль гатова! Так трымаць. | 🔍 |
| bg | Почти е готово! Продължавайте. | 🔍 |
| br | Tost echu! Kendalc'hit! | 🔍 |
| bs | Skoro gotovo! Samo tako nastavi. | 🔍 |
| ca | Gairebé heu acabat! Seguiu així. | 🔍 |
| ca-valencia | Gairebé heu acabat! Seguiu així. | 🔍 |
| cak | ¡Nik'is yan! Ke ri' tab'ana'. | 🔍 |
| cs | Máte skoro hotovo, jen tak dál. | 🔍 |
| cy | Bron wedi ei wneud! Daliwch ati. | 🔍 |
| da | Du er næsten færdig! | 🔍 |
| de | Fast fertig! Weiter so. | 🔍 |
| dsb | Pśisamem dokóńcone! Dalej tak. | 🔍 |
| el | Σχεδόν τελειώσατε! Συνεχίστε. | 🔍 |
| en-CA | Almost done! Keep it up. | 🔍 |
| en-GB | Almost done! Keep it up. | 🔍 |
| en-US | Almost done! Keep it up. | 🔍 |
| eo | Preskaŭ finita! Ne ĉesu. | 🔍 |
| es-AR | ¡Casi terminado! Siga así. | 🔍 |
| es-CL | ¡Casi listo! Continúa. | 🔍 |
| es-ES | ¡Casi terminado! Siga así. | 🔍 |
| es-MX | ¡Casi terminamos! Sigue así. | 🔍 |
| et | Peaaegu valmis! Jätka samas tempos. | 🔍 |
| eu | Ia eginda! Eutsi horri. | 🔍 |
| fa | تقریبا تمام شد! ادامه بده. | 🔍 |
| fi | Melkein valmista! Jatka samoin. | 🔍 |
| fr | C’est presque fini. Continuez ! | 🔍 |
| fur | Cuasi finît! Va indenant cussì. | 🔍 |
| fy-NL | Hast klear! Gean sa troch. | 🔍 |
| gd | Cha mòr deiseil! Cùm ort. | 🔍 |
| gl | Case feito! Siga así. | 🔍 |
| gn | ¡Opapotáma! Eho hese péicha. | 🔍 |
| hi-IN | लगभग हो गया! लगे रहें। | 🔍 |
| hr | Skoro gotovo! Samo tako nastavi. | 🔍 |
| hsb | Nimale dokónčene! Dale tak. | 🔍 |
| hu | Majdnem kész! Csak így tovább. | 🔍 |
| hy-AM | Գրեթե պատրաստ է: Շարունակիր նույն ձեւով: | 🔍 |
| hye | Գրեթե աւարտում ենք։ Շարունակէք։ | 🔍 |
| ia | Quasi finite. Continua assi! | 🔍 |
| id | Hampir selesai! Teruskan. | 🔍 |
| is | Næstum lokið! Haltu þessu áfram. | 🔍 |
| it | Quasi finito. Continua così! | 🔍 |
| ja | ほぼ完了しました。もう少しお待ちください。 | 🔍 |
| ja-JP-mac | ほぼ完了しました。もう少しお待ちください。 | 🔍 |
| ka | თითქმის მზადაა! განაგრძეთ. | 🔍 |
| kab | Qrib ad yemmed! Kemmel. | 🔍 |
| kk | Бітуге сәл қалды! Жалғастырыңыз. | 🔍 |
| ko | 거의 다 했어요! 계속하세요. | 🔍 |
| lo | ເກືອບແລ້ວ! ຮັກສາມັນ. | 🔍 |
| lt | Beveik baigta! Tęskite toliau. | 🔍 |
| lv | Gandrīz pabeigts! Tā turēt. | 🔍 |
| meh | ¡Sani nɨ'ɨo! Kaka sukuan. | 🔍 |
| mk | Скоро готово! Продолжи така. | 🔍 |
| ml | ഏതാണ്ടു് കഴിയാൻ പോവുന്നു. ചെയ്തോണ്ടിരിക്കിൻ | 🔍 |
| nb-NO | Nesten ferdig! Fortsett slik. | 🔍 |
| nl | Bijna klaar! Ga zo door. | 🔍 |
| nn-NO | Nesten ferdig! Hald fram slik. | 🔍 |
| oc | Gaireben terminat ! Anem ! | 🔍 |
| pa-IN | ਲਗਭਗ ਹੋ ਗਿਆ! ਇੰਝ ਹੀ ਰੱਖੋ। | 🔍 |
| pl | Prawie gotowe! Tak trzymaj. | 🔍 |
| pt-BR | Falta pouco! Continue assim. | 🔍 |
| pt-PT | Está quase! Continue assim. | 🔍 |
| rm | Quasi finì! Cuntinuescha uschia. | 🔍 |
| ro | Aproape gata! Ține-o tot așa. | 🔍 |
| ru | Почти готово! Так держать. | 🔍 |
| sat | ᱦᱩᱭᱮᱱ ᱜᱮᱭᱟ! ᱞᱟᱜᱟᱣ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱸᱱ ᱢᱮ ᱾ | 🔍 |
| sc | As casi acabbadu! Sighi aici. | 🔍 |
| sco | Jist aboot feenisht! Gaun yersel! | 🔍 |
| si | බොහෝ දුරට නිමයි! ඉදිරියට. | 🔍 |
| sk | Takmer hotové! Len tak ďalej. | 🔍 |
| skr | تقریباً تھی ڳئے! جاری رکھو۔ | 🔍 |
| sl | Skoraj ste končali! Nadaljujte. | 🔍 |
| sq | Thuajse mbaruat! Vazhdoni kështu. | 🔍 |
| sr | Скоро па готово! Само тако наставите. | 🔍 |
| sv-SE | Nästan klar! Fortsätt så. | 🔍 |
| szl | Mało wiela fertich! Ino tak dalij. | 🔍 |
| tg | Қариб иҷро шуд! Давом диҳед. | 🔍 |
| th | เกือบเสร็จแล้ว! ทำต่อไป | 🔍 |
| tl | Halos tapos na! Tuluy-tuloy lang. | 🔍 |
| tr | Bitmek üzere! Aynen böyle devam. | 🔍 |
| uk | Майже завершено! Так тримати. | 🔍 |
| ur | تقریپا ہو گیا! شاباش۔ | 🔍 |
| vi | Sắp xong! Hãy giữ nó. | 🔍 |
| zh-CN | 就要完成了!请保持。 | 🔍 |
| zh-TW | 快完成了,繼續保持! | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.