Transvision

All translations for this string:

browser/browser/preferences/preferences.ftl:switch-to-new-tabs.label

Locale Translation  
ar عند فتح رابط أو صورة أو وسيط في لسان جديد، انتقل إليه مباشرة 🔍
ast Al abrir un enllaz, ficheru u otru tipu de conteníu nuna llingüeta nueva, dir pa ella darréu 🔍
be Па адкрыцці спасылкі, выявы ці медыя ў новай картцы адразу пераключацца на яе 🔍
bg При отваряне на препратка, изображение или медия в нов раздел, превключване към него 🔍
br Pa zigorit un ere, ur skeudenn pe ur media en un ivinell nevez, mont warni ent emgefreek 🔍
bs Kada otvorite vezu, sliku ili medij u novom tabu, odmah se prebacite na njega 🔍
ca En obrir un enllaç, una imatge o un fitxer multimèdia en una pestanya nova, vés-hi immediatament 🔍
ca-valencia En obrir un enllaç, una imatge o un fitxer multimèdia en una pestanya nova, vés-hi immediatament 🔍
cak Toq najäq jun ximonel, wachib'äl o silowäch pa jun k'ak'a' ruwi', tijalwachïx rik'in re' pan aninäq 🔍
cs Přepnout na nový panel otevřený z odkazu 🔍
cy Wrth agor dolen, delwedd neu gyfrwng mewn tab newydd, symud yn syth iddo 🔍
da Skift fokus til det nye faneblad, når jeg åbner et link, billede eller medie i det 🔍
de Tabs im Vordergrund öffnen 🔍
dsb Ned na wótkaz, wobraz abo medium pśešaltowaś, kótaryž jo se w nowem rejtariku wócynił 🔍
el Κατά το άνοιγμα συνδέσμου, εικόνας ή πολυμέσου σε νέα καρτέλα, να γίνεται άμεση εναλλαγή σε αυτή 🔍
en-CA When you open a link, image or media in a new tab, switch to it immediately 🔍
en-GB When you open a link, image or media in a new tab, switch to it immediately 🔍
en-US When you open a link, image or media in a new tab, switch to it immediately 🔍
eo Kiam mi malfermas ligilon, bildon aŭ aŭdvidaĵon en nova langeto, tuj iri al ĝi 🔍
es-AR Cuando abra un enlace en una nueva pestaña, cambiar a ella inmediatamente 🔍
es-CL Al abrir un enlace, imagen o medio en una nueva pestaña, cambiar a ella inmediatamente 🔍
es-ES Cuando abra un enlace, imagen o archivo multimedia en una pestaña nueva, cambiar inmediatamente a ella 🔍
es-MX Cuando abras un enlace, imagen o un medio en una nueva pestaña, cambiar inmediatamente a ella 🔍
et Lingi, pildi või meedia avamisel uuel kaardil lülitutakse sellele koheselt 🔍
eu Aldatu berehala fitxa berrira lotura, irudia edo multimedia fitxa berrian irekitzean 🔍
fa هنگام باز کردن یک پیوند، عکس یا رسانه در یک زبانهٔ جدید، سریعا به آن منتقل بشو 🔍
fi Kun avaat linkin, kuvan tai median uudessa välilehdessä, vaihda siihen välittömästi 🔍
fr À l’ouverture d’un lien, d’une image ou d’un média dans un nouvel onglet, basculer vers celui-ci immédiatement 🔍
fur Cuant che tu vierzi un colegament, imagjin o flus multimediâl intune gnove schede, passe a cheste daurman 🔍
fy-NL As jo in keppeling, ôfbylding of media iepenje yn in nij ljepblêd, der daliks nei ta gean 🔍
gd Nuair a dh’fhosglas tu ceangal, dealbh no meadhan ann an taba ùr, thoir leum ann sa bhad 🔍
gl Ao abrir unha ligazón, imaxe ou recurso nunha lapela nova, pasar a ela inmediatamente 🔍
gn Eikévo peteĩ joajuha, ta’ãnga téra marandurenda tendayke pyahúpe, emoambue pya’eterei 🔍
he בעת פתיחת קישור, תמונה או מדיה בלשונית חדשה, יש לעבור אליה מיידית 🔍
hr Pri otvaranju poveznice, slike ili medija u novoj kartici, odmah prijeđi na nju 🔍
hsb Hnydom na wotkaz, wobraz abo medij přepinać, kotryž so w nowym rajtarku wočinja 🔍
hu Hivatkozás, kép vagy média új lapon való megnyitásakor átváltás rá azonnal 🔍
hy-AM Հղումը, պատկերը կամ մեդիան բոր ներդիրում բացելիս միանգամից անցնել դրան 🔍
hye Նոր ներդիրում յղում, պատկեր կամ դարան բացելիս, անմիջապէս անցնել այս գործելակերպին։ 🔍
ia Quando tu aperi un ligamine, imagine o medios in un nove scheda, passar a illo immediatemente 🔍
id Saat Anda membuka suatu tautan, gambar, atau media di tab baru, seketika beralih ke sana 🔍
is Þegar ég opna tengil, mynd eða margmiðlunarefni í nýjum flipa, skipta strax yfir á hann 🔍
it Porta in primo piano la scheda quando si aprono link, immagini o contenuti multimediali in una nuova scheda 🔍
ja リンク、画像、メディアを新しいタブで開いたとき、すぐにそのタブに切り替える 🔍
ja-JP-mac リンク、画像、メディアを新規タブで開いたとき、すぐにそのタブに切り替える 🔍
ka ბმულის, სურათის ან ფაილის ახალ ჩანართში გახსნისას მაშინვე მასზე გადასვლა 🔍
kab Mi ara teldiḍ aseɣwen, neɣ tugna, neɣ amidyat deg yiccer amaynut, εeddi ɣur-s srid 🔍
kk Сілтеме, сурет немесе мультимедиа жаңа бетте ашылған кезде ол бетке ауысу 🔍
ko 링크, 이미지 또는 미디어를 새 탭에서 열면 해당 탭으로 즉시 전환 🔍
lt Atveriant saitą, paveikslą, ar mediją naujoje kortelėje, įkelti ją į pirmąjį planą 🔍
lv Atverot saiti, attēlu vai multividi jaunā cilnē, nekavējoties pārslēgties uz to 🔍
nb-NO Når du åpner en lenke, bilde eller media i en ny fane, bytt til fanen med en gang 🔍
nl Als u een koppeling, afbeelding of media opent in een nieuw tabblad, er meteen naartoe gaan 🔍
nn-NO Når du opner ei lenke, eit bilde eller media i ei ny fane, byt til fana med ein gong 🔍
oc En dobrissent un ligam, imatge o mèdia dins un onglet novèl, i anar sul pic 🔍
pa-IN ਤੁਸੀਂ ਜਦੋਂ ਵੀ ਲਿੰਕ, ਚਿੱਤਰ ਜਾਂ ਮੀਡੀਏ ਨੂੰ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ ਤਾਂ ਫ਼ੌਰਨ ਉਸ ਉੱਤੇ ਜਾਓ 🔍
pl Automatyczne przechodzenie do stron, obrazów i multimediów otwieranych w nowej karcie 🔍
pt-BR Ao abrir um link, imagem ou mídia em uma nova aba, mudar para ela imediatamente 🔍
pt-PT Quando abre uma ligação, imagem ou media num novo separador, mudar imediatamente para o mesmo 🔍
rm Cura ch'ina colliaziun, in maletg u ina media vegn averta en in nov tab, midar directamain al tab 🔍
ro Când se deschide un link, o imagine sau un conținut media într-o nouă filă, comută imediat la aceasta 🔍
ru Переключаться на открываемую ссылку, изображение или медиа 🔍
sat ᱡᱩᱫᱤ ᱟᱢ ᱱᱟᱣᱟ ᱴᱟᱵᱽ ᱨᱮ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱞᱤᱸᱠ, ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱨᱵᱟᱝ ᱢᱤᱰᱤᱭᱟ ᱮᱢ ᱠᱷᱩᱞᱟᱹᱭ ᱠᱷᱟᱱ, ᱞᱚᱜᱚᱱ ᱠᱷᱩᱞᱟᱹᱭ ᱢᱮ ᱛᱮ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ 🔍
sc Cando aberis unu ligòngiu, un'immàgine o un'elementu multimediale in un'ischeda noa, cola·bi deretu 🔍
sco When ye open a link, image or media in a new tab, switch ower tae it straicht awa 🔍
si නව පටිත්තක සබැඳියක්, රූපයක් හෝ මාධ්‍යයක් විවෘත කළ විට, වහාම එයට මාරු වන්න 🔍
sk Pri otvorení odkazu, obrázka alebo média na novej karte túto preniesť do popredia 🔍
skr جݙاں تساں کہیں نویں ٹیب وِچ کوئی لنک، تصویر یا میڈیا کھولیندے ہن، تاں فوراً ایندے اوتے سوئچ کرو۔ 🔍
sl Ko odprete povezavo, sliko ali predstavnost v novem zavihku, takoj preklopi nanj 🔍
sq Kur hapet një lidhje, figurë ose media si një skedë të re, kalo në të menjëherë 🔍
sr Пређи на отворену везу, слику или медијски садржај 🔍
sv-SE När du öppnar en länk, bild eller media i en ny flik, byt till den omedelbart 🔍
szl Jak ôtwiyrosz link, ôbroz abo jakie media, to zaroz sie na nia przełōncz 🔍
te మీరు ఏదైనా లంకెను, బొమ్మను, మాధ్యమాలను కొత్త ట్యాబులో తెరిచినప్పుడు, తక్షణమే దానికి మారు 🔍
tg Вақте ки шумо пайванд, тасвир ё расонаеро дар варақаи нав мекушоед, ба он дарҳол гузаред 🔍
th เมื่อคุณเปิดลิงก์ รูปภาพ หรือสื่อในแท็บใหม่ สลับไปที่แท็บนั้นทันที 🔍
tl Kapag binuksan mo ang isang link, larawan o media sa bagong tab, lumipat agad doon 🔍
tr Bir bağlantıyı, resmi veya ortamı yeni sekmede açtığımda hemen o sekmeye geç 🔍
uk При відкритті посилання, зображення чи медіа в новій вкладці, одразу ж перемикатись на неї 🔍
uz Ochilgan havola, rasm yoki mediaga oʻtish 🔍
vi Khi bạn mở một liên kết, hình ảnh hoặc phương tiện trong một thẻ mới, chuyển sang nó ngay lập tức 🔍
zh-CN 新建标签页打开链接、图像、媒体时,立即切换过去 🔍
zh-TW 用新分頁開啟鏈結、圖片或媒體內容後,自動切換至該分頁 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.