Transvision

All translations for this string:

browser/browser/preferences/preferences.ftl:download-always-ask-where.label

Locale Translation  
ach Jwi penyi kwene me gwoko pwail 🔍
af Vra altyd waar om lêers te stoor 🔍
an Preguntar-me siempre aón alzar los fichers 🔍
ar اسألني دائمًا عن مكان حفظ الملفّات 🔍
ast Entrugar siempres ónde guardar los ficheros 🔍
az Faylların saxlanacağı yeri həmişə soruş 🔍
be Заўжды пытацца, куды запісваць файлы 🔍
bg Винаги да се пита къде да бъдат запазвани файловете 🔍
bn যেখানে ফাইল সংরক্ষণ করবেন তা সর্বদা জিজ্ঞাসা করবে 🔍
bo དུས་རྟག་ཏུ་ཡིག་ཆ་གང་དུ་ཉར་དགོས་པར་འདྲི་བ 🔍
br Atav goulenn diganin pelec'h enrollañ restroù 🔍
bs Uvijek vas pitati gdje želite spasiti fajl 🔍
ca Demana sempre on desar els fitxers 🔍
ca-valencia Demana sempre on guardar els fitxers 🔍
cak Jantape' tik'utüx pe akuchi' yeyak wi kan ri taq yakb'äl 🔍
ckb هەموو کات بپرسە لەکوێ پاشەکەوتی بکە 🔍
cs U každého souboru se zeptat, kam ho uložit 🔍
cy Gofyn i mi lle i gadw ffeiliau 🔍
da Spørg mig altid, hvor filer skal gemmes 🔍
de Jedes Mal nachfragen, wo eine Datei gespeichert werden soll 🔍
dsb Pśecej se pšašaś, źož dataje maju se składowaś 🔍
el Να γίνεται πάντα ερώτηση για την τοποθεσία αποθήκευσης αρχείων 🔍
en-CA Always ask you where to save files 🔍
en-GB Always ask you where to save files 🔍
en-US Always ask you where to save files 🔍
eo Ĉiam demandi, kie konservi dosierojn 🔍
es-AR Siempre preguntarme dónde guardar archivos 🔍
es-CL Siempre preguntar donde guardar los archivos 🔍
es-ES Preguntar siempre dónde guardar los archivos 🔍
es-MX Siempre preguntarme dónde guardar archivos 🔍
et Alati küsitakse, kuhu failid salvestada 🔍
eu Galdetu beti non gorde fitxategiak 🔍
fa همیشه در مورد محل ذخیره سازی سوال شود 🔍
ff Kala sahaa naamno mi ɗo piille ndanndetee 🔍
fi Kysy aina tiedoston tallennuskansio 🔍
fr Toujours demander où enregistrer les fichiers 🔍
fur Domande simpri dulà salvâ i files 🔍
fy-NL My altyd freegje wêr’t bestannen bewarre wurde moatte 🔍
ga-IE Fiafraigh díom cá sábhálfar an comhad i gcónaí 🔍
gd Faighnich càit an dèid faidhlichean a shàbhaladh an-còmhnaidh 🔍
gl Preguntar sempre onde gardar os ficheiros 🔍
gn Eporandumeméke chéve moõpa añongatúta marandurenda 🔍
gu-IN હંમેશાં તમને પૂછે છે કે ફાઇલો ક્યાં સાચવવી 🔍
he לשאול תמיד היכן לשמור קבצים 🔍
hi-IN हमेशा आपसे पूछें कि फ़ाइल कहाँ सहेजनी है 🔍
hr Uvijek pitaj gdje spremiti datoteke 🔍
hsb Přeco so prašeć, hdźež dataje maja so składować 🔍
hu Mindig kérdezzen rá a fájlok letöltési helyére 🔍
hy-AM Միշտ հարցնել ֆայլերը պահպանելու տեղը 🔍
hye Միշտ հարցնել, թե նիշերը որտեղ պահել 🔍
ia Sempre questionar ubi salvar le files 🔍
id Tanyakan selalu tempat menyimpan berkas 🔍
is Alltaf spyrja hvert á að vista skrár 🔍
it Chiedi dove salvare ogni file 🔍
ja ファイルごとに保存先を指定する 🔍
ja-JP-mac ファイルごとに保存先を指定する 🔍
ka ფაილების შენახვისას ადგილმდებარეობის ყოველ ჯერზე მითითება 🔍
kab Suter yal tikkelt anida ara ttwakelsen ifuyla 🔍
kk Файлдар сақталатын жері туралы әрқашан сұрау 🔍
km តែងតែ​សួរ​​រក​កន្លែង​ដែល​ត្រូវរក្សាទុក​ឯកសារ 🔍
kn ಎಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಬೇಕೆಂದು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳು 🔍
ko 파일을 저장할 위치를 항상 묻기 🔍
lij Domanda de longo donde sarvâ i schedai 🔍
lo ຖາມທ່ານທຸກຄັ້ງວ່າຈະບັນທຶກຂໍ້ມູນໄວ້ໃສ 🔍
lt Visada klausti, kur įrašyti failus 🔍
ltg Vīnmār vaicuot maņ, kur saglobuot failus 🔍
lv Vienmēr jautāt man, kur saglabāt datnes 🔍
meh Ntaka ichi katu´un nuu´u nenu chuva´aní da archivos 🔍
mr फाइल कुठे साठवायची ते नेहमी मला विचारा 🔍
ms Sentiasa tanya lokasi menyimpan fail 🔍
my မည်သည့်နေရာတွင် ဖိုင်သိမ်းရမည်ကိုမေးပါ 🔍
nb-NO Spør deg alltid hvor filer skal lagres 🔍
ne-NP सधैँ फाइल कहाँ संग्रह गर्ने हो तपाईँलाई सोध्नुहोस् 🔍
nl Altijd vragen waar bestanden moeten worden opgeslagen 🔍
nn-NO Spør alltid om kvar eg vil lagre filer 🔍
oc Sempre demandar ont enregistrar los fichièrs 🔍
pa-IN ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਕਿ ਫਾਈਲਾਂ ਕਿੱਥੇ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਹਨ 🔍
pl Pytaj, gdzie zapisać każdy plik 🔍
pt-BR Sempre perguntar onde salvar arquivos 🔍
pt-PT Perguntar sempre onde guardar ficheiros 🔍
rm Adina dumandar nua ch'ina datoteca duai vegnir memorisada 🔍
ro Întreabă întotdeauna unde să salvez fișierele 🔍
ru Всегда выдавать запрос на сохранение файлов 🔍
sat ᱨᱮᱫ ᱠᱚ ᱥᱟᱧᱪᱟᱣ ᱡᱷᱚᱜ ᱜᱷᱤᱲ ᱜᱮ ᱠᱩᱠᱞᱤ ᱢᱮ 🔍
sc Pregonta semper su percursu de sarvamentu de archìvios 🔍
scn Addumanna sempri unni sarbari i prichi 🔍
sco Ayeweys speir ye whaur tae save files 🔍
si ගොනු සුරැකිය යුතු තැන සැමවිට අසන්න 🔍
sk Vždy sa opýtať, kam uložiť súbory 🔍
skr ہمیشاں پچھو جو فائل کتھاں ہتھیکڑی کرݨی ہے 🔍
sl Vedno vprašaj, kam shraniti datoteko 🔍
son Ay hãa waati kul nungu kaŋ ra tukey ga jiši 🔍
sq Pyet përherë ku të ruhen kartelat 🔍
sr Увек питај где да се сачувају датотеке 🔍
sv-SE Fråga alltid var jag vill spara filerna 🔍
szl Zawdy sie pytej, kaj spamiyntować zbiory 🔍
ta கோப்புகளை எங்கே சேமிக்க வேண்டுமென்று எப்போதும் என்னிடம் கேள் 🔍
te ఫైళ్ళను ఎక్కడ భద్రపరచాలో ప్రతీసారీ అడుగు 🔍
tg Ҳамеша аз шумо пурсида мешавад, ки файлҳо дар куҷо нигоҳ дошта мешаванд 🔍
th ถามคุณเสมอว่าจะบันทึกไฟล์ที่ไหน 🔍
tl Lagi kang tanungin kung saan magse-save ng mga file 🔍
tr Dosyaların nereye kaydedileceğini her zaman sor 🔍
trs Yitinj chre ni' nachri' na'anj ma dane' na'ninj sa'aj archivo 🔍
uk Завжди запитувати де зберегти файли 🔍
ur مجھ سے ہمیشہ پوچھیں کہ مسل کہاں محفوظ کرنی ہے 🔍
uz Fayllarni qayerga saqlash doimo mendan so‘ralsin 🔍
vi Luôn hỏi bạn nơi để lưu các tập tin 🔍
xh Ndikubuze qho ngendawo emazigcinwe kuyo iifayile 🔍
zh-CN 总是询问保存至何处 🔍
zh-TW 每次都問您要存到何處 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.