Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/newtab/onboarding.ftl:fx100-upgrade-thanks-keep-body
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | هذا الإصدار رفم 100! شكرا لكونك طرفا في مجتمعنا. أبق { -brand-short-name } بعيدا بنقرة واحدة لأجل ال100 القادمة. | 🔍 |
be | Гэта наш 100-ы выпуск! Дзякуй за ўдзел у нашай супольнасці. Трымайце { -brand-short-name } пад рукой на працягу наступных 100. | 🔍 |
bg | Това е нашето 100-тно издание! Благодарим ви, че сте част от нашата общност. Дръжте { -brand-short-name } на едно щракване разстояние за следващите 100. | 🔍 |
br | Hon 100vet ermaeziadenn an hini eo! Trugarez deoc’h evit bezañ ul lodenn eus hor c’humuniezh. Dalc’hit { -brand-short-name } tost ouzhoc’h evit 100 re all. | 🔍 |
bs | Ovo je naše 100. izdanje! Hvala što ste dio naše zajednice. Držite { -brand-short-name } jedan klik dalje za sljedećih 100. | 🔍 |
ca | És la versió número 100! Gràcies per formar part de la nostra comunitat. Feu que el { -brand-short-name } estigui a un sol clic de les properes 100. | 🔍 |
cs | { -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Toto je 100. vydání! Mějte { -brand-short-name(case: "acc") } na dosah ještě dalších 100 vydání. *[no-cases] Toto je 100. vydání! Mějte aplikaci { -brand-short-name } na dosah ještě dalších 100 vydání. } | 🔍 |
cy | Dyma ein 100fed fersiwn! Diolch am fod yn rhan o'n cymuned. Cadwch { -brand-short-name } wrth law am y 100 nesaf. | 🔍 |
da | Det er vores version nummer 100! Tak for at du er en del af fællesskabet. Hav { -brand-short-name } indenfor rækkevide i de næste 100. | 🔍 |
de | Dies ist unsere 100. Version! Danke, dass du Teil unserer Gemeinschaft bist. Halte { -brand-short-name } nur einen Klick entfernt für die nächsten 100. | 🔍 |
dsb | Jo naša 100. wersija! Źěkujomy se wam, až sćo źěl našogo zgromaźeństwa. Źaržćo { -brand-short-name } janož jadno kliknjenje wót pśiducych 100 zdalony. | 🔍 |
el | Είναι η 100η μας έκδοση! Σας ευχαριστούμε που είστε μέλος της κοινότητάς μας. Κρατήστε το { -brand-short-name } ένα κλικ μακριά για τις επόμενες 100. | 🔍 |
en-CA | It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100. | 🔍 |
en-GB | It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100. | 🔍 |
en-US | It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100. | 🔍 |
eo | Tiu ĉi estas nia 100a eldono! Dankon pro via partopreno en nia komunumo. Gardu { -brand-short-name } atingebla per unu alklako por la venontaj 100 eldonoj. | 🔍 |
es-AR | ¡Es nuestro lanzamiento número 100! Gracias por ser parte de nuestra comunidad. Mantenga { -brand-short-name } a un clic de distancia de los próximos 100. | 🔍 |
es-CL | ¡Es nuestro lanzamiento número 100! Gracias por ser parte de nuestra comunidad. Mantén { -brand-short-name } a un clic de distancia por los próximos 100. | 🔍 |
es-ES | ¡Es nuestro lanzamiento número 100! Gracias por ser parte de nuestra comunidad. Mantén { -brand-short-name } a un clic de distancia para los próximos 100. | 🔍 |
es-MX | ¡Es nuestro lanzamiento número 100! Gracias por ser parte de nuestra comunidad. Mantén { -brand-short-name } a un clic de distancia de los próximos 100. | 🔍 |
et | See on meie 100. väljalase. Täname, et oled osaks meie kogukonnast. Hoia { -brand-short-name } klõpsu kaugusel ka järgmise 100 väljalaske jooksul. | 🔍 |
eu | Gure 100. bertsioa da! Eskerrik asko gure komunitatearen parte izateagatik. Mantendu { -brand-short-name } klik bakarrera hurrengo 100etan ere bai. | 🔍 |
fi | Tämä on 100:s julkaisumme! Kiitos, että olet osa yhteisöämme. Pidä { -brand-short-name } yhden napsautuksen päässä seuraavan sadan verran. | 🔍 |
fr | C’est notre 100ᵉ version ! Merci d’avoir fait partie de notre communauté. Gardez { -brand-short-name } à portée de clic pour les 100 prochaines. | 🔍 |
fur | E je la nestre centesime publicazion! Graciis di jessi part de nestre comunitât. Ten { -brand-short-name } a puartade di clic pes prossimis 100 | 🔍 |
fy-NL | It is ús 100ste ferzje! Tank dat jo ûnderdiel binne fan ús mienskip. Hâld { -brand-short-name } ien klik ôf fan de folgjende 100. | 🔍 |
gd | Seo a’ cheudamh sgaoileadh againn! ’S fheàirrde sinn uile thusa nar measg. Cùm { -brand-short-name } faisg ri do thaobh, dìreach briogadh air falbh. | 🔍 |
gl | É a nosa publicación número 100! Grazas por formar parte da nosa comunidade. Que teñas { -brand-short-name } a un clic durante as próximas 100. | 🔍 |
gn | ¡Ore ñemoasãi 100! Aguyje reime haguére ore rekohápe. Eguereko { -brand-short-name } nde ykére ouvétava 100 ndiveguápe. | 🔍 |
he | זוהי המהדורה ה־100 שלנו! תודה שהינך חלק מהקהילה שלנו. ניתן להשאיר את { -brand-short-name } במרחק קליק אחד עבור 100 המהדורות הבאות. | 🔍 |
hr | To je naše 100. izdanje! Hvala što si dio naše zajednice. Koristi { -brand-short-name } i u sljedećih 100 izdanja. | 🔍 |
hsb | Je naša 100. wersija! Dźakujemy so wam, zo sće dźěl našeho zhromadźenstwa. Dźeržće { -brand-short-name } jenož jedne kliknjenje wot přichodnych 100 zdaleny. | 🔍 |
hu | Ez a 100. kiadásunk! Köszönjük, hogy segít a közösségünk tagja. Tartsa egy kattintásnyira a { -brand-short-name(case: "accusative") } a következő 100-hoz. | 🔍 |
hy-AM | Սա մեր 100-րդ թողարկումն է: Շնորհակալություն, որ մեզ հետ եք: Պահեք { -brand-short-name }-ը մոտակայքում՝ հաջորդ 100-ի համար) | 🔍 |
ia | Isto es nostre 100me version! Gratias pro participar a nostre communitate. Mantene { -brand-short-name } a portata de clic pro le proxime 100. | 🔍 |
id | Ini adalah rilis ke-100 kami! Terima kasih telah menjadi bagian dari komunitas kami. Hanya sekali klik untuk terus 100x bersama { -brand-short-name } berikutnya. | 🔍 |
is | Þetta er hundraðasta útgáfan okkar! Takk fyrir að vera hluti af samfélaginu okkar. Höldum { -brand-short-name } ótrauð áfram í næstu 100. | 🔍 |
it | Questa è la nostra centesima versione! Grazie per essere parte della nostra comunità. Tieni { -brand-short-name } a portata di clic per le prossime 100. | 🔍 |
ja | 100 番目のリリースです! 私たちのコミュニティへの参加に感謝します。次の 100 番目まで { -brand-short-name } を 1 クリックで使えるようにしましょう。 | 🔍 |
ja-JP-mac | 100 番目のリリースです! 私たちのコミュニティへの参加に感謝します。次の 100 番目まで { -brand-short-name } を 1 クリックで使えるようにしましょう。 | 🔍 |
ka | ეს ჩვენი მე-100 გამოშვებაა! გმადლობთ, რომ ჩვენი ერთობის მონაწილე ხართ. დატოვეთ { -brand-short-name } თითის ერთ გაწვდენაზე, მომდევნო 100 ვერსიაც. | 🔍 |
kab | D lqem-nneɣ wis 100! Tanemmirt imi telliḍ d aεeggal deg tɣiwant-nneɣ. Eǧǧ { -brand-short-name } ɣef wafus i 100 i d-iteddun. | 🔍 |
kk | Бұл біздің 100-ші шығарылымымыз! Біздің қауымдастықтың бір бөлігі болғаныңыз үшін рахмет. Келесі 100 шығарылым үшін { -brand-short-name } жақын ұстаңыз. | 🔍 |
ko | 100번째 출시입니다! 커뮤니티의 일원이 되어주셔서 감사합니다. 다음 100번을 위해 클릭 한 번으로 { -brand-short-name }를 유지하세요. | 🔍 |
lo | ມັນເປັນການປ່ອຍຄັ້ງທີ 100 ຂອງພວກເຮົາ! ຂອບໃຈສຳລັບການມີສ່ວນຮ່ວມຊຸມຊົນ. ຮັກສາ { -brand-short-name } ຄລິກດຽວເພື່ອ 100 ຕໍ່ໄປ. | 🔍 |
lt | Tai mūsų 100-asis leidimas! Ačiū, kad esate mūsų bendruomenės dalis. Likite su „{ -brand-short-name }“ dar kitam 100. | 🔍 |
lv | Šis ir mūsu 100. izlaidums! Paldies, ka esat daļa no mūsu kopienas. Paturiet { -brand-short-name } viena klikšķa attālumā nākamajiem 100. | 🔍 |
nb-NO | Det er vår 100. utgivelse! Takk for at du er en del av samfunnet vårt. Behold { -brand-short-name } ett klikk unna for de neste 100. | 🔍 |
nl | Het is onze 100ste versie! Bedankt dat u deel uitmaakt van onze gemeenschap. Houd { -brand-short-name } één klik verwijderd voor de volgende 100. | 🔍 |
nn-NO | Dette er utgjeving nummer 100! Takk for at du er ein del av samfunnet vårt. Ha { -brand-short-name } eitt klikk unna for dei neste 100. | 🔍 |
oc | Es la version 100 ! Mercés de far part de la nòstra comunitat. Gardatz { -brand-short-name } a portada de clic per las 100 venentas. | 🔍 |
pa-IN | ਸਾਡਾ 100ਵਾਂ ਰੀਲਿਜ਼ ਹੈ! ਸਾਡੀ ਕਮਿਊਨਟੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ! ਅਗਲੇ 100 ਲਈ { -brand-short-name } ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਕਲਿੱਕ ਦੂਰ ਰੱਖੋ। | 🔍 |
pl | To nasze setne wydanie! Dziękujemy, że jesteś częścią naszej społeczności. Miej { -brand-short-name(case: "acc") } zawsze pod ręką przez następne sto. | 🔍 |
pt-BR | É a nossa 100ª versão! Obrigado por fazer parte da nossa comunidade. Mantenha o { -brand-short-name } a um clique de distância para os próximos 100. | 🔍 |
pt-PT | É o nosso 100.º lançamento! Obrigado por fazer parte da nossa comunidade. Mantenha o { -brand-short-name } a um clique de distância para os próximos 100. | 🔍 |
rm | Quai è nossa 100avla versiun! Grazia per esser part da nossa communitad. Guarda che ti cuntanschas { -brand-short-name } era per las proximas 100 cun mo in clic. | 🔍 |
ro | Este versiunea noastră cu numărul 100! Îți mulțumim că faci parte din comunitatea noastră. Păstrează { -brand-short-name } la un clic distanță pentru următoarele 100. | 🔍 |
ru | Это наш 100-й выпуск! Спасибо, что являетесь частью нашего сообщества. Держите { -brand-short-name } под рукой для следующих 100. | 🔍 |
sat | ᱱᱚᱶᱟ ᱫᱚ ᱑᱐᱐ ᱟᱱᱟᱜ ᱨᱤᱞᱤᱡᱽ ᱠᱟᱱᱟ! ᱟᱵᱚᱣᱟᱜ ᱥᱟᱶᱛᱟ ᱨᱮ ᱥᱮᱞᱮᱫᱚᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱭᱢᱟ ᱥᱟᱨᱦᱟᱣ ᱾ { -brand-short-name } ᱢᱤᱫ ᱠᱞᱤᱠ ᱥᱟᱺᱜᱤᱧ ᱨᱮ ᱑᱐᱐ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱚᱦᱚ ᱢᱮ | 🔍 |
sc | Est sa de 100 versione nostra! Gràtzias de èssere parte de sa comunidade nostra. Mantene { -brand-short-name } a distàntzia de un'incarcada pro is pròssimas 100! | 🔍 |
sk | Je to naše 100. vydanie! Ďakujeme, že ste súčasťou našej komunity. Jediným kliknutím si môžete { -brand-short-name } ponechať na ďalších sto. | 🔍 |
skr | ایہ اساݙی سوویں ریلیز ہے! اساݙی کمیونٹی دا حصہ بݨݨ تے تہاݙا شکریہ۔ { -brand-short-name } تے رہو اڳلا 100 ہک کلک دی دوری تے ہے۔ | 🔍 |
sl | To je naša 100. izdaja! Hvala, ker ste del naše skupnosti. Pripnite si { -brand-short-name } na doseg roke za naslednjih 100. | 🔍 |
sq | Është hedhja e njëqindtë në qarkullim e jona! Faleminderit për qenien pjesë e bashkësisë sonë. Mbajeni { -brand-short-name }-in një klikim larg për 100 të tjerat. | 🔍 |
sr | Ово је наше стото издање! Хвала вам што сте део наше заједнице. Нека { -brand-short-name } буде близу вас и у наредних 100 издања. | 🔍 |
sv-SE | Det är vår 100:e utgåva! Tack för att du är en del av vår gemenskap. Ha { -brand-short-name } ett klick bort för de kommande 100. | 🔍 |
szl | To je nasze setne wydanie! Dziynkujymy, żeś je tajlōm naszyj społeczności. Miyj aplikacyjo { -brand-short-name } pod rynkōm na nastympno setka. | 🔍 |
tg | Ин 100-умин нашри мост! Сипосгузорем, ки Шумо қисми ҷамъияти мо мебошед. «{ -brand-short-name }»-ро дар масофаи на дур аз як клик барои 100 нашри дигар нигоҳ доред. | 🔍 |
th | นี่คือรุ่นที่ 100 ของเรา! ขอบคุณที่ร่วมเป็นส่วนหนึ่งของชุมชนของเรา สร้างอินเทอร์เน็ตที่ดีและแข็งแกร่งขึ้น ร่วมเดินทางกับเราไปอีก 100 รุ่นด้วยการนำ { -brand-short-name } มาไว้ใกล้คุณแค่เพียงคลิกเดียว | 🔍 |
tr | 100. sürüme ulaştık! Topluluğumuzun bir parçası olduğunuz için teşekkür ederiz. Gelecek 100 sürümde daha { -brand-short-name } bir tık kadar yakınınızda olsun. | 🔍 |
uk | Це наш 100-й випуск! Дякуємо за те, що ви є частиною нашої спільноти. Тримайте { -brand-short-name } на відстані одного натискання для наступних 100. | 🔍 |
vi | Đây là bản phát hành thứ 100 của chúng tôi! Cảm ơn vì đã trở thành một phần của cộng đồng của chúng tôi. Giữ { -brand-short-name } một cú nhấp chuột cho lần tiếp theo thứ 100. | 🔍 |
zh-CN | 这是我们的第 100 个版本!一路相伴,感谢有您。{ -brand-short-name } 诚挚邀您共赴下个百版之约。 | 🔍 |
zh-TW | 這一版是我們的第 100 版!非常感謝您參與我們的社群,只要點一下即可進入 { -brand-short-name } 的下一個 100 版旅程。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.