Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/newtab/onboarding.ftl:fx100-upgrade-thank-you-body
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | هذا الإصدار 100 من { -brand-short-name } لدينا . شكرا <em> لك </em> على مساعدتنا في بناء إنترنت أفضل وأكثر صحة. | 🔍 |
be | Гэта наш 100-ы выпуск { -brand-short-name }. Дзякуй <em>Вам</em> за дапамогу ў стварэнні лепшага і здаравейшага Інтэрнэту. | 🔍 |
bg | Това 100-то издание на { -brand-short-name }. Благодарим <em>ви</em>, че ни помагате да изградим по-добър и по-здравословен интернет. | 🔍 |
br | Hon 100vet ermaeziadenn eus { -brand-short-name } an hini eo. Trugarez <em>deoc’h</em> evit hon skoazellañ da sevel un internet gwelloc'h ha yac’hoc’h. | 🔍 |
bs | Ovo je naše 100. izdanje { -brand-short-name }. Hvala <em>vam</em> što ste nam pomogli da izgradimo bolji, zdraviji internet. | 🔍 |
ca | És la versió número 100 del { -brand-short-name }. <em>Gràcies</em> per ajudar-nos a construir una Internet millor i més saludable. | 🔍 |
cak | Rik'in ri 100 relesanik { -brand-short-name }. Matyox <em>chawe</em> ruma yojato' chunuk'ik jun utziläj chuqa' raxinäq k'amaya'l. | 🔍 |
cs | { -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Toto je 100. vydání { -brand-short-name(case: "gen") }! Děkujeme <em>vám</em>, že pomáháte budovat lepší a zdravější internet. *[no-cases] Toto je 100. vydání aplikace { -brand-short-name }! Děkujeme <em>vám</em>, že pomáháte budovat lepší a zdravější internet. } | 🔍 |
cy | Dyma ein 100fed fersiwn o { -brand-short-name }. Diolch i <em>chi</em> am ein helpu i adeiladu rhyngrwyd gwell ac iachach. | 🔍 |
da | Det er vores version nummer 100 af { -brand-short-name }. Tak for at <em>du</em> hjælper os med at skabe et bedre og sundere internet. | 🔍 |
de | Dies ist unsere 100. Version von { -brand-short-name }. <em>Danke</em>, dass du uns beim Aufbau eines besseren und gesünderen Internets hilfst. | 🔍 |
dsb | Jo naša 100. wersija { -brand-short-name }. Źěkujomy se <em>wam</em>, až nam pomagaśo, lěpšy, strowšy internet natwariś. | 🔍 |
el | Είναι η 100η μας έκδοση του { -brand-short-name }. <em>Σας</em> ευχαριστούμε για τη βοήθειά σας για ένα καλύτερο, υγιέστερο διαδίκτυο. | 🔍 |
en-CA | It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet. | 🔍 |
en-GB | It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet. | 🔍 |
en-US | It’s our 100th release of { -brand-short-name }. Thank <em>you</em> for helping us build a better, healthier internet. | 🔍 |
eo | Tiu ĉi estas nia 100a eldono de { -brand-short-name }. <em>Dankon</em> pro tio ke vi helpas nin konstrui pli bonan, pli sanan, interreton. | 🔍 |
es-AR | Es nuestro lanzamiento número 100 de { -brand-short-name }. <em>Gracias</em> por ayudarnos a construir una internet mejor y más saludable. | 🔍 |
es-CL | Es nuestro lanzamiento número 100 de { -brand-short-name }. <em>Gracias</em> por ayudarnos a construir un internet mejor y más saludable. | 🔍 |
es-ES | Es nuestro lanzamiento número 100 de { -brand-short-name }. Gracias <em>a ti</em> por ayudarnos a construir un Internet mejor y más saludable. | 🔍 |
es-MX | Es nuestro lanzamiento número 100 de { -brand-short-name }. <em>Gracias</em> por ayudarnos a construir un internet mejor y más saludable. | 🔍 |
et | See on meie 100. { -brand-short-name }i väljalase. <em>Täname</em>, et aitasid luua paremat ja tervislikumat internetti. | 🔍 |
eu | { -brand-short-name }(e)n gure 100. bertsioa da! <em>Eskerrik asko</em> Internet hobeago eta osasuntsuago bat eraikitzen laguntzeagatik. | 🔍 |
fi | Tämä on 100:s { -brand-short-name }in julkaisu. Kiitos <em>sinulle</em>, että autat meitä rakentamaan paremman ja terveellisemän internetin. | 🔍 |
fr | Il s’agit de notre 100ᵉ version de { -brand-short-name }. <em>Merci</em> de nous aider à construire un Internet meilleur et plus sain. | 🔍 |
fur | E je la nestre centesime publicazion di { -brand-short-name }. <em>Ti</em> ringraciìn par judânus a costruî un internet miôr e plui san. | 🔍 |
fy-NL | It is ús 100e ferzje fan { -brand-short-name }. <em>Tank</em> foar jo help by it bouwen fan in better, sûner ynternet. | 🔍 |
gd | Seo a’ cheudamh sgaoileadh dhe { -brand-short-name }! Tha sinn fad nad chomain-sa airson taic a chumail rinn nar strì airson eadar-lìon nas fheàrr, nas fhallaine. | 🔍 |
gl | É a nosa publicación número 100 de { -brand-short-name }. Grazas a <em>vostede</em> por axudarnos a construír unha internet mellor e máis saudábel. | 🔍 |
gn | Ore ñemoasãi 100 { -brand-short-name } rehegua. Aguyje <em>ndéve</em> orepytyvõ haguére rojapóvo Ñanduti iporã ha hesãivéva. | 🔍 |
he | זוהי המהדורה ה־100 שלנו של { -brand-short-name }. תודה <em>לך</em> שעזרת לנו לבנות אינטרנט בריא וטוב יותר. | 🔍 |
hr | To je naše 100. { -brand-short-name } izdanje. Hvala <em>ti</em> što nam pomažeš izgraditi bolji i zdraviji internet. | 🔍 |
hsb | Je naša 100. wersija { -brand-short-name }. Dźakujemy so <em>wam</em>, zo nam pomhaće, lěpši, strowši internet natwarić. | 🔍 |
hu | Ez a { -brand-short-name } 100. kiadása. Köszönjük <em>Önnek</em>, hogy segít nekünk egy jobb, egészségesebb internet felépítésében. | 🔍 |
hy-AM | Սա { -brand-short-name }-ի 100-րդ թողարկումն է: <em>Շնորհակալություն</em>, որ օգնում եք մեզ կառուցել ավելի լավ և առողջ համացանց: | 🔍 |
hye | Սա մեր { -brand-short-name }֊ի 100-րդ թողարկումն է: Շնորհակալութիւն <em>Ձեզ</em> մեզ աւգնելու համար ստեղծել աւելի լաւ, առողջ համացանց: | 🔍 |
ia | Isto es nostre 100me version de { -brand-short-name }. Gratias a <em>tu</em>adjuta nos pote render internet melior e plus salubre. | 🔍 |
id | Ini adalah rilis { -brand-short-name } ke-100. Terima kasih untuk <em>Anda</em> karena telah membantu kami membangun Internet yang lebih baik dan lebih sehat. | 🔍 |
is | Þetta er hundraðasta útgáfan okkar af { -brand-short-name }. Þakka <em>þér</em> fyrir að hjálpa okkur að byggja upp betra og heilbrigðara internet. | 🔍 |
it | Questa è la nostra centesima versione di { -brand-short-name }. Grazie al <em>tuo</em> supporto possiamo rendere Internet un luogo migliore e più sano. | 🔍 |
ja | { -brand-short-name } の 100 番目のリリースです。より良い健全なインターネットの構築へのご協力に感謝します。 | 🔍 |
ja-JP-mac | { -brand-short-name } の 100 番目のリリースです。より良い健全なインターネットの構築へのご協力に感謝します。 | 🔍 |
ka | ეს არის ჩვენი მე-100 გამოშვების { -brand-short-name }. გმადლობთ <em>თქვენ</em>, რომ გვეხმარებით უკეთესი, ჯანსაღი ინტერნეტის შექმნაში. | 🔍 |
kab | D lqem-nneɣ wis 100 n { -brand-short-name }. <em>Tanemmirt</em> ɣef tallalt-ik·im i lebni n internet igerrzen, azedgan. | 🔍 |
kk | Бұл - біздің 100-ші { -brand-short-name } шығарылымымыз. Жақсырақ, сау интернет құруға көмектескеніңіз үшін <em>сізге</em> рахмет. | 🔍 |
ko | 100번째 { -brand-short-name } 출시입니다. 더 나은 건강한 인터넷을 구축할 수 있도록 도와주셔서 <em>감사합니다</em>. | 🔍 |
lo | ມັນເປັນການເປີດຕົວຄັ້ງທີ 100 ຂອງ { -brand-short-name } ຂອງພວກເຮົາ. ຂອບໃຈ <em>ທ່ານ</em> ທີ່ຊ່ວຍພວກເຮົາສ້າງອິນເຕີເນັດທີ່ດີຂຶ້ນ ແລະ ມີສຸຂະພາບດີ. | 🔍 |
lt | Tai 100-asis „{ -brand-short-name }“ leidimas. Dėkojame <em>jums</em>, kad padedate mums kurti geresnį ir sveikesnį internetą. | 🔍 |
lv | Šis ir mūsu 100. { -brand-short-name } laidiens. Paldies <em>jums</em>, ka palīdzat mums izveidot labāku un veselīgāku internetu. | 🔍 |
nb-NO | Det er vår 100. utgivelse av { -brand-short-name }. Takk for at <em>du</em> hjelper oss med å bygge et bedre og sunnere internett. | 🔍 |
nl | Het is onze 100e versie van { -brand-short-name }. <em>Bedankt</em> voor uw hulp bij het bouwen van een beter, gezonder internet. | 🔍 |
nn-NO | Dette er utgjeving nummer 100 av { -brand-short-name }. Tusen takk for at <em>du</em> hjelper oss med å byggje eit betre og sunnare internett. | 🔍 |
oc | Es nòstra 100èna version de { -brand-short-name }. Mercés <em>you</em> de nos ajudar a construire un Internet melhor e mai sanitós. | 🔍 |
pa-IN | { -brand-short-name } ਦਾ ਇਹ ਸਾਡਾ 100ਵਾਂ ਰੀਲਿਜ਼ ਹੈ। ਬੇਹਤਰ, ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ <em>ਤੁਹਾਡਾ</em> ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ। | 🔍 |
pl | To nasze setne wydanie przeglądarki { -brand-short-name }. <em>Dziękujemy</em> za pomoc w budowaniu lepszego, zdrowszego Internetu. | 🔍 |
pt-BR | É a nossa 100ª versão do { -brand-short-name }. Obrigado a <em>você</em> por nos ajudar a construir uma internet melhor e mais saudável. | 🔍 |
pt-PT | É nosso 100.º lançamento do { -brand-short-name }. <em>Obrigado</em> por nos ajudar a construir uma Internet melhor e mais saudável. | 🔍 |
rm | Quai è nossa 100avla versiun da { -brand-short-name }! <em>Grazia</em> per ans gidar da crear in meglier internet pli saun. | 🔍 |
ro | Este versiunea noastră cu numărul 100 a { -brand-short-name }. <em>Îți mulțumim</em> că ne ajuți să construim un internet mai bun și mai sănătos. | 🔍 |
ru | Это наш 100-й выпуск { -brand-short-name }. Спасибо <em>Вам</em> за помощь в создании лучшего и более здорового Интернета. | 🔍 |
sat | ᱱᱚᱶᱟ ᱫᱚ { -brand-short-name } ᱨᱮᱭᱟᱜ 100th ᱮᱞ ᱠᱟᱱᱟ ᱾ ᱱᱟᱯᱟᱭ, ᱱᱟᱯᱟᱭ ᱤᱱᱴᱟᱨᱱᱮᱴ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱨᱮ ᱜᱚᱲᱚ ᱮᱢ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱮ ᱟᱞᱚ ᱠᱚ ᱛᱚᱨᱡᱚᱢᱟ ᱾ | 🔍 |
sc | Est sa de 100 versione de { -brand-short-name }. <em>Gràtzias</em> de nos agiudare a creare un'internet mègius e prus sanu. | 🔍 |
sk | Je to naše 100. vydanie { -brand-short-name(case: "gen") }. Ďakujeme <em>vám</em>, že nám pomáhate budovať lepší a zdravší internet. | 🔍 |
skr | ایہ اساݙی { -brand-short-name } دی سوویں ریلیز ہے۔ہک بہتر تے نروآ انٹرنیٹ بݨاوݨ وِچ تہاݙے تعاون واسے <em> تہاݙا </em> شکریہ | 🔍 |
sl | To je 100. izdaja { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }. <em>Hvala</em>, ker z nami ustvarjate boljši in bolj zdrav internet. | 🔍 |
sq | Është hedhja e njëqindtë në qarkullim e { -brand-short-name }-it. <em>Faleminderit</em> që na ndihmoni të ndërtojmë një internet më të mirë, më të shëndetshëm. | 🔍 |
sr | Ово је стото издање програма { -brand-short-name }. <em>Хвала вам</em> што нам помажете у изградњи бољег и здравијег интернета. | 🔍 |
sv-SE | Det är vår 100:e version av { -brand-short-name }. Tack för att <em>du</em> hjälper oss att bygga ett bättre och hälsosammare internet. | 🔍 |
szl | To je 100. wydanie aplikacyje { -brand-short-name }. Dziynkujymy <em>ci</em> za pōmoc w budowaniu lepszego, zdrowszego internetu. | 🔍 |
tg | Ин 100-умин нашри «{ -brand-short-name }»-и мост! Ташаккур ба <em>Шумо</em> барои кумак ба мо дар сохтани Интернети беҳтар ва солим. | 🔍 |
th | นี่คือ { -brand-short-name } รุ่นที่ 100 ของเรา <em>ขอบคุณ</em>ที่ช่วยเราสร้างอินเทอร์เน็ตที่ดีและแข็งแกร่งขึ้น | 🔍 |
tr | { -brand-short-name } 100. sürüme ulaştı! Daha iyi ve daha sağlıklı bir internet inşa etmemize yardım ettiğiniz için <em>teşekkür ederiz</em>. | 🔍 |
uk | Це наш 100-й випуск { -brand-short-name }. Дякуємо <em>вам</em> за допомогу в створенні кращого та здоровішого інтернету. | 🔍 |
vi | Đây là bản phát hành thứ 100 của chúng tôi về { -brand-short-name }. Cảm ơn <em>bạn</em> đã giúp chúng tôi xây dựng một Internet tốt hơn, lành mạnh hơn. | 🔍 |
zh-CN | { -brand-short-name } 的第 100 个版本如约而至。感谢<em>您</em> 支持我们建设更好、更健康的互联网。 | 🔍 |
zh-TW | 這一版是 { -brand-short-name } 的第 100 版!非常感謝<em>您</em>與我們一起打造更好、更健康的網路環境。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.