Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/newtab/asrouter.ftl:windows-10-eos-sync-callout-privacy-screen-1-subtitle
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| be | Трэкеры не могуць ідэнтыфікаваць вашу прыладу або сачыць за вамі ў інтэрнэце — таму што мы ім гэтага не дазваляем. | 🔍 |
| cs | Sledovací prvky nemohou identifikovat vaše zařízení ani vás sledovat na webu — protože jim to neumožňujeme. | 🔍 |
| cy | Dyw tracwyr ddim yn gallu adnabod eich dyfais na'ch dilyn ar draws y we - oherwydd dydyn ni ddim yn gadael iddyn nhw. | 🔍 |
| da | Sporings-mekanismer kan ikke identificere din enhed eller følge dig rundt på nettet - det giver vi dem ikke lov til. | 🔍 |
| de | Tracker können Ihr Gerät nicht identifizieren oder Sie durch das Internet verfolgen – weil wir das nicht zulassen. | 🔍 |
| dsb | Pśeslědowaki njamógu waš rěd identificěrowaś abo wam pśez web slědowaś – dokulaž jim to njedowólujomy. | 🔍 |
| el | Οι ιχνηλάτες δεν μπορούν να αναγνωρίσουν τη συσκευή σας ή να σας ακολουθήσουν στο διαδίκτυο, επειδή δεν τους επιτρέπεται. | 🔍 |
| en-CA | Trackers can’t ID your device or follow you across the web — because we don’t let them. | 🔍 |
| en-GB | Trackers can’t ID your device or follow you across the web — because we don’t let them. | 🔍 |
| en-US | Trackers can’t ID your device or follow you across the web — because we don’t let them. | 🔍 |
| eo | Spurioj ne povas identigi vian aparaton aŭ sekvi vin tra la reto, ĉar ni ne permesas tion al ili. | 🔍 |
| es-AR | Los rastreadores no pueden identificar su dispositivo ni seguirlo por la web, porque nosotros no se lo permitimos. | 🔍 |
| es-CL | Los rastreadores no pueden identificar tu dispositivo ni seguirte a través de la web, porque no se lo permitimos. | 🔍 |
| es-ES | Los rastreadores no pueden identificar su dispositivo ni seguirlo por la web, porque nosotros no se lo permitimos. | 🔍 |
| es-MX | Los rastreadores no pueden identificar su dispositivo ni seguirlo a través de la web, porque no se lo permitimos. | 🔍 |
| fi | Seuraimet eivät voi yksilöidä laitettasi tai seurata sinua verkossa – koska emme anna niiden tehdä niin. | 🔍 |
| fr | Les traqueurs ne peuvent pas identifier votre appareil ni vous pister sur le Web, car nous ne leur en donnons pas la possibilité. | 🔍 |
| fur | Lis spiis no rivaran a identificâ il to dispositîf o stâti daûr pal web — parcè che nô ur al impedìn. | 🔍 |
| fy-NL | Trackers kinne jo apparaat net identifisearje of jo oer it web folgje — omdat wy se dat net tastean. | 🔍 |
| gn | Umi tapykuehoha ndohechakuaái imba’e’oka avei osegívo ñandutípe, ore noromoneĩri chupekuéra. | 🔍 |
| he | רכיבי מעקב לא יכולים לזהות את המכשיר שלך או לעקוב אחריך ברחבי הרשת - מכיוון שאנחנו לא מאפשרים להם. | 🔍 |
| hsb | Přesćěhowaki njemóža waš grat identifikować abo wam přez web slědować – dokelž jim to njedowolujemy. | 🔍 |
| hu | A nyomkövetők nem tudják azonosítani az eszközét, és nem követhetik az interneten — mert nem hagyjuk nekik. | 🔍 |
| hy-AM | Հետագծողները չեն կարող նույնականացնել ձեր սարքը կամ հետևել ձեզ համացանցում, քանի որ մենք դա նրանց թույլ չենք տալիս։ | 🔍 |
| ia | Le traciatores non pote identificar tu apparato o sequer te a transverso le web, perque nos non lo permitte. | 🔍 |
| is | Rekjarar geta ekki borið kennsl á tækið þitt eða fylgt þér á netinu - því við leyfum þeim það ekki. | 🔍 |
| it | Gli elementi traccianti non possono identificare il tuo dispositivo o seguirti sul Web, perché non glielo permettiamo. | 🔍 |
| ja | 追跡者はあなたの端末を識別したりウェブ上の行動を追跡したりできません。私たちのブラウザーが防いでいます。 | 🔍 |
| ja-JP-mac | 追跡者はあなたの端末を識別したりウェブ上の行動を追跡したりできません。私たちのブラウザーが防いでいます。 | 🔍 |
| ka | მეთვალყურეები ვერ ამოიცნობენ თქვენს მოწყობილობას და ვერ დაგედევნებიან მთელ ვებსივრცეში — იმიტომ რომ ჩვენ არ მივცემთ ამის საშუალებას. | 🔍 |
| ko | 추적기는 사용자의 기기를 식별하거나 웹을 통해 사용자를 추적할 수 없습니다 — 왜냐하면 우리는 그것을 허용하지 않기 때문입니다. | 🔍 |
| nb-NO | Sporere kan ikke identifisere enheten din eller følge deg på nettet — fordi vi ikke lar dem gjøre det. | 🔍 |
| nl | Trackers kunnen uw apparaat niet identificeren of u op het web volgen – omdat we dat niet toestaan. | 🔍 |
| nn-NO | Sporarar kan ikkje identifisere eininga di eller følgje deg på nettet — fordi vi ikkje lèt dei gjere det. | 🔍 |
| pa-IN | ਟਰੈਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਜਾਂ ਵੈੱਬ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿੱਛਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ — ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਰਨ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ। | 🔍 |
| pl | Elementy śledzące nie mogą zidentyfikować Twojego urządzenia ani śledzić Cię w sieci — ponieważ im na to nie pozwalamy. | 🔍 |
| pt-BR | Rastreadores não podem identificar seu dispositivo e nem te seguir pela web, porque nós não deixamos. | 🔍 |
| rm | Fastizaders na pon betg identifitgar tes apparat u ta persequitar en il web – perquai che nus n’als dain betg la pussaivladad. | 🔍 |
| ro | Elementele de urmărire nu îți pot identifica dispozitivul și nu te pot urmări pe web — pentru că nu le dăm noi voie. | 🔍 |
| ru | Трекеры не могут идентифицировать ваше устройство или отслеживать вас в Интернете — потому что мы им не позволяем. | 🔍 |
| sk | Sledovače nedokážu identifikovať vaše zariadenie ani vás sledovať na webe – pretože im to nedovolíme. | 🔍 |
| sl | Sledilci ne morejo identificirati vaše naprave ali vam slediti po spletu – ker jim mi ne pustimo. | 🔍 |
| sv-SE | Spårare kan inte identifiera din enhet eller följa dig över webben — eftersom vi inte tillåter dem. | 🔍 |
| tg | Васоити пайгирӣ наметавонанд, ки дастгоҳи шуморо муайян кунанд ё дар саросари Интернет шуморо пайгирӣ намоянд — зеро ки мо ба онҳо иҷозат намедиҳем. | 🔍 |
| th | ตัวติดตามจะไม่สามารถระบุอุปกรณ์ของคุณหรือตามรอยคุณบนเว็บได้ เพราะเราจะไม่ยอมให้เกิดขึ้น | 🔍 |
| tr | Takip kodları cihazınızı tanımlayamaz veya sizi web’de takip edemez. Buna izin vermiyoruz. | 🔍 |
| uk | Елементи стеження не можуть ідентифікувати ваш пристрій або переслідувати вас в Інтернеті, бо ми їм цього не дозволяємо. | 🔍 |
| vi | Trình theo dõi không thể xác định thiết bị của bạn hoặc theo dõi bạn trên web — bởi vì chúng ta không cho phép họ. | 🔍 |
| zh-CN | 有我们保护,跟踪器再也不能辨识您的设备,也无法在网络上跟踪您。 | 🔍 |
| zh-TW | 我們不讓追蹤器辨識您的裝置,或在不同網站之間跟隨您 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.