Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/migrationWizard.ftl:migration-chrome-windows-password-import-step3
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| ar | اختر "نزّل الملف" واحفظه على جهازك. | 🔍 |
| be | Абярыце «Спампаваць файл» і захавайце яго на сваёй прыладзе. | 🔍 |
| bs | Odaberite “Preuzmi datoteku” i sačuvajte je na svom uređaju. | 🔍 |
| ca | Seleccioneu “Descarregar fitxer” i deseu-lo al vostre dispositiu. | 🔍 |
| cs | Zvolte “Stáhnout soubor” a uložte jej do svého zařízení. | 🔍 |
| cy | Dewiswch “Download file” a'i gadw ar eich dyfais. | 🔍 |
| da | Vælg "Download fil" og gem filen på din enhed. | 🔍 |
| de | Wählen Sie "Datei herunterladen" und speichern Sie sie auf Ihrem Gerät. | 🔍 |
| dsb | Wubjeŕśo „Dataju ześěgnuś“ a składujśo ju na swójom rěźe. | 🔍 |
| el | Επιλέξτε «Λήψη αρχείου» και αποθηκεύστε το στη συσκευή σας. | 🔍 |
| en-CA | Choose “Download file” and save it to your device. | 🔍 |
| en-GB | Choose “Download file” and save it to your device. | 🔍 |
| en-US | Choose “Download file” and save it to your device. | 🔍 |
| eo | Elektu “Elŝuti dosieron” kaj konservu ĝin en via aparato. | 🔍 |
| es-AR | Seleccionar “Descargar archivo” y guardarlo en su dispositivo. | 🔍 |
| es-CL | Elige “Descargar archivo” y guárdalo en tu dispositivo. | 🔍 |
| es-ES | Seleccione “Descargar archivo” y guárdelo en su dispositivo. | 🔍 |
| es-MX | Selecciona “Descargar archivo” y guárdalo en tu dispositivo. | 🔍 |
| eu | Aukeratu "Deskargatu fitxategia" eta gorde ezazu zure gailuan. | 🔍 |
| fi | Valitse “Lataa tiedosto” ja tallenna se laitteellesi. | 🔍 |
| fr | Choisissez « Télécharger le fichier » et enregistrez-le sur votre appareil. | 🔍 |
| fur | Sielç “Discjame file” e salvilu sul to dispositîf. | 🔍 |
| fy-NL | Kies ‘Bestand downloaden’ en bewarje it op jo apparaat. | 🔍 |
| gl | Escolle «Descargar ficheiro» e gárdao no teu dispositivo. | 🔍 |
| gn | Eiporavo “Marandurenda ñemboguejy” ha eñongatu ne mba’e’okápe. | 🔍 |
| he | לבחור ב״בחירת קובץ״ ולשמור אותו למכשיר שלך. | 🔍 |
| hr | Odaberi „Preuzmi datoteku” i spremi je na svoj uređaj. | 🔍 |
| hsb | Wubjerće „Dataju sćahnyć“ a składujće ju na swojim graće. | 🔍 |
| hu | Válassza a „Fájl letöltése” lehetőséget, és mentse el az eszközére. | 🔍 |
| hy-AM | Ընտրեք «Ներբեռնել ֆայլը» և պահպանեք այն ձեր սարքում։ | 🔍 |
| ia | Selige “Discargar file” e salva lo a tu apparato. | 🔍 |
| id | Pilih “Unduh berkas” dan simpan ke perangkat Anda. | 🔍 |
| is | Veldu „Sækja skrá“ og vistaðu hana á tækið þitt. | 🔍 |
| it | Scegli “Scarica file” e salvalo sul tuo dispositivo. | 🔍 |
| ja | [ファイルをダウンロード] を選択して、端末に保存してください。 | 🔍 |
| ja-JP-mac | “ファイルをダウンロード” を選択して、端末に保存してください。 | 🔍 |
| ka | მიუთითეთ „Download file“ და შეინახეთ მოწყობილობაზე. | 🔍 |
| kab | Fren “Sader” syen sekles-it deg yibenk-ik⋅im. | 🔍 |
| kk | "Файлды жүктеп алу" тармағын таңдап, оны құрылғыға сақтаңыз. | 🔍 |
| ko | "파일 다운로드"를 선택하고 기기에 저장하세요. | 🔍 |
| lv | Izvēlieties “Lejupielādēt failu” un saglabājiet to savā ierīcē. | 🔍 |
| nb-NO | Velg «Last ned fil» og lagre den på enheten din. | 🔍 |
| nl | Kies ‘Bestand downloaden’ en sla het op uw apparaat op. | 🔍 |
| nn-NO | Vel «Last ned fil» og lagre ho på eininga di. | 🔍 |
| pa-IN | “Download file” ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ। | 🔍 |
| pl | Kliknij „Pobierz plik” i zapisz go na swoim urządzeniu. | 🔍 |
| pt-BR | Escolha “Baixar arquivo” e salve no seu dispositivo. | 🔍 |
| pt-PT | Escolha “Transferir ficheiro” e guarde-o no seu dispositivo. | 🔍 |
| rm | Tscherna «Download file» e memorisescha la datoteca sin tes apparat. | 🔍 |
| ro | Selectează „Descarcă fișierul” și salvează-l pe dispozitiv. | 🔍 |
| ru | Выберите «Скачать файл» и сохраните его на своём устройстве. | 🔍 |
| sc | Sèbera “Iscàrriga s’archìviu” e sarva·ddu in su dispositivu tuo. | 🔍 |
| sk | Vyberte možnosť “Stiahnuť súbor” a uložte ho do svojho zariadenia. | 🔍 |
| sl | Izberite "Prenesi datoteko" in jo shranite na napravo. | 🔍 |
| sq | Zgjidhni “Shkarkoje kartelën” dhe ruajeni te pajisja juaj. | 🔍 |
| sr | Изаберите „Преузми датотеку” и сачувајте је на свој уређај. | 🔍 |
| sv-SE | Välj "Hämta fil" och spara den på din enhet. | 🔍 |
| tg | Имкони «Download file / Загрузить файл»-ро интихоб кунед ва онро дар дастгоҳи худ нигоҳ доред. | 🔍 |
| th | เลือก “ดาวน์โหลดไฟล์” แล้วบันทึกไฟล์นั้นลงในอุปกรณ์ของคุณ | 🔍 |
| tr | “Dosyayı indir”i seçip cihazınıza kaydedin. | 🔍 |
| uk | В категорії "Експортувати паролі" натисніть кнопку "Завантажити файл". | 🔍 |
| vi | Chọn “Tải tệp xuống” và lưu vào thiết bị của bạn. | 🔍 |
| zh-CN | 选择“下载文件”并将其保存到设备。 | 🔍 |
| zh-TW | 選擇「下載檔案」然後儲存到您的裝置上。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.