Transvision

All translations for this string:

browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl:default-browser-prompt-message-pin-msix

Locale Translation  
be Трымайце { -brand-short-name } паблізу — зрабіце яго прадвызначаным браўзерам і замацуйце на панэлі заданняў і ў стартавым меню. 🔍
cs { -brand-short-name.gender -> [masculine] Mějte { -brand-short-name(case: "acc") } nastavený jako výchozí prohlížeč a připnutý na své liště a v nabídce start. [feminine] Mějte { -brand-short-name(case: "acc") } nastavenou jako výchozí prohlížeč a připnutou na své liště a v nabídce start. [neuter] Mějte { -brand-short-name(case: "acc") } nastavené jako výchozí prohlížeč a připnuté na své liště a v nabídce start. *[other] Mějte aplikaci { -brand-short-name } nastavenou jako výchozí prohlížeč a připnutou na své liště a v nabídce start. } 🔍
cy Cadwch { -brand-short-name } ar flaenau eich bysedd — gwnewch ef eich porwr rhagosodedig a'i binio i'ch bar tasgau. 🔍
da Hav { -brand-short-name } inden for rækkevidde - gør den til din standard-browser og fastgør den til proceslinjen og din startmenu. 🔍
de Haben Sie { -brand-short-name } immer zur Hand – legen Sie ihn als Standardbrowser fest und heften Sie ihn an die Taskleiste und das Startmenü. 🔍
dsb Źaržćo { -brand-short-name } k ruce – cyńśo jen k swójomu standardnemu wobglědowakoju a pśipějśo jen k swójej nadawkowej rědce a startowemu menijoju. 🔍
el Αποκτήστε άμεση πρόσβαση στο { -brand-short-name } — ορίστε το ως προεπιλογή και καρφιτσώστε το στη γραμμή εργασιών και στο μενού έναρξης. 🔍
en-CA Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar and start menu. 🔍
en-GB Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar and start menu. 🔍
en-US Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar and start menu. 🔍
eo Tenu { -brand-short-name } ĉemane — igu ĝin via norma retumilo kaj alpinglu ĝin al la taska strio kaj al la menuo Komenci. 🔍
es-AR Mantenga { -brand-short-name } al alcance de sus dedos — conviértalo en el navegador predeterminado y péguelo en la barra de tareas y el menú de inicio. 🔍
es-CL Mantén { -brand-short-name } al alcance de tus dedos — hazlo tu navegador predeterminado y fíjalo a tu barra de tareas y menú Inicio. 🔍
es-ES Mantenga { -brand-short-name } a su alcance: conviértalo en su navegador predeterminado y fíjelo a su barra de tareas y menú de inicio. 🔍
es-MX Mantén { -brand-short-name } al alcance de tus dedos — hazlo tu navegador predeterminado y fíjalo a tu barra de tareas y menú Inicio. 🔍
fi Pidä { -brand-short-name } käden ulottuvilla — aseta se oletusselaimeksi ja kiinnitä se tehtäväpalkkiin sekä Käynnistä-valikkoon. 🔍
fr Gardez { -brand-short-name } à portée de main : faites-en votre navigateur par défaut et épinglez-le à la barre des tâches et au menu Démarrer. 🔍
fur Ten { -brand-short-name } a puartade di man — fâlu deventâ il to navigadôr predefinît e fissilu te sbare des aplicazions e tal menù Start. 🔍
fy-NL Hâld { -brand-short-name } binnen hânberik – meitsje it jo standertbrowser en set it fêst oan jo taakbalke en startmenu. 🔍
he כדי לשמור את { -brand-short-name } קרוב אליך — מומלץ להגדיר אותו כדפדפן ברירת המחדל ולהצמיד אותו לשורת המשימות ותפריט ההתחל. 🔍
hr Drži { -brand-short-name } nadohvat ruke – postavi ga kao standardni preglednik i dodaj ga u programsku traku i početni izbornik. 🔍
hsb Dźeržće { -brand-short-name } k ruce – čińće jón k swojemu standardnemu wobhladowakej a připniće jón k swojej nadawkowej lajsće a k startowemu menijej. 🔍
hu Tartsa kéznél a { -brand-short-name(case: "accusative") } – tegye alapértelmezett böngészővé, és rögzítse a tálcára és a start menübe. 🔍
ia Tene { -brand-short-name } sempre a portata de mano: rende predefinite tu navigator e appuncta lo al barra de applicationes e al menu de initio. 🔍
is Hafðu { -brand-short-name } innan seilingar — gerðu hann að sjálfgefnum vafra og festu hann við verkefnastikuna þína og upphafsvalmyndina. 🔍
it Tieni { -brand-short-name } sempre a portata di mano: impostalo come browser predefinito, aggiungilo alla barra delle applicazioni e al menu Start. 🔍
ja { -brand-short-name } をあなたの手元に。既定のブラウザーに設定して、タスクバーとスタートメニューにピン留めしましょう。 🔍
ja-JP-mac { -brand-short-name } をあなたの手元に。デフォルトウェブブラウザーに設定して、タスクバーとスタートメニューにピン留めしましょう。 🔍
kk { -brand-short-name } жақын ұстаңыз — оны өзіңіздің негізгі браузеріңіз етіп, тапсырмалар панеліне және басты мәзірге бекітіңіз. 🔍
ko { -brand-short-name }를 손쉽게 사용할 수 있습니다. 기본 브라우저로 설정하고 작업 표시줄과 시작 메뉴에 고정하세요. 🔍
lv Turiet { -brand-short-name } sev tuvumā — padariet to par noklusējuma pārlūku un piespraudiet to uzdevumjoslai un sākuma izvēlnei. 🔍
nb-NO Ha alltid { -brand-short-name } tilgjengelig — sett den til standard nettleser og fest den til oppgavelinjen og startmenyen. 🔍
ne-NP { -brand-short-name } लाई आफ्नो नजिकै राखौं — यसलाई आफ्नो मुख्य ब्राउजर बनाउ र यसलाई आफ्नो टास्कबार र स्टार्ट मेनुमा पिन गरौं। 🔍
nl Houd { -brand-short-name } binnen handbereik – maak het uw standaardbrowser en zet het vast aan uw taakbalk en startmenu. 🔍
nn-NO Ha alltid { -brand-short-name } tilgjengeleg — vel han som standard nettlesar og fest han til oppgåvelinja og startmenyen. 🔍
pa-IN { -brand-short-name } ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖੋ — ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਮੂਲ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਟਾਸਕ-ਬਾਰ ਤੇ ਸਟਾਰਟ ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਟੰਗੋ। 🔍
pl Miej przeglądarkę { -brand-short-name } zawsze pod ręką — ustaw ją jako domyślną oraz przypnij do paska zadań i menu Start. 🔍
pt-BR Tenha o { -brand-short-name } à mão, torne seu navegador padrão e fixe na barra de tarefas e no menu Iniciar. 🔍
pt-PT Mantenha o { -brand-short-name } sempre à mão — defina-o como o seu navegador predefinido e fixe-o na sua barra de tarefas e no menu Iniciar. 🔍
rm Plazzescha { -brand-short-name } uschia ch’il navigatur è adina per mauns – al definescha sco navigatur da standard ed al fixescha en tia taskbar ed en il menu Start. 🔍
ru Держите { -brand-short-name } под рукой — сделайте его браузером по умолчанию и закрепите на панели задач и в меню «Пуск». 🔍
sk Majte { -brand-short-name } na dosah ruky – nastavte si ho ako predvolený prehliadač a pripnite si ho na panel úloh a do ponuky Štart. 🔍
skr { -brand-short-name } کوں اپݨی انڳل دے ݙوݙے تے رکھو — اینکوں اپݨا ڈیفالٹ براؤزر بݨاؤ تے اینکوں اپݨے ٹاسک بار تے سٹارٹ مینیو وِچ پن کرو۔ 🔍
sl Obdržite { -brand-short-name } na dosegu roke – nastavite ga za privzeti brskalnik in ga pripnite v opravilno vrstico ter v začetni meni. 🔍
sq Kijeni { -brand-short-name }-in në majë të gishtave — bëjeni shfletuesin tuaj parazgjedhje dhe fiksojeni te paneli juaj i punëve dhe te menuja e nisjes. 🔍
sv-SE Ha alltid { -brand-short-name } nära till hands — gör den till din standardwebbläsare och fäst den i aktivitetsfältet och startmenyn. 🔍
tg «{ -brand-short-name }»-ро дар дасти худ нигоҳ доред — онро ҳамчун браузери пешфарз истифода баред ва ба навори вазифаи худ ва менюи «Оғоз» васл кунед. 🔍
th นำ { -brand-short-name } มาไว้ที่ปลายนิ้วมือของคุณโดยทำให้เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณและปักหมุดเข้ากับแถบงานและเมนูเริ่มของคุณ 🔍
tr { -brand-short-name } tarayıcınızı varsayılan tarayıcınız yapıp görev çubuğuna ve başlat menüsüne sabitleyebilirsiniz. 🔍
uk Тримайте { -brand-short-name } під рукою – зробіть його своїм типовим браузером, закріпіть на панелі завдань і в меню "Пуск". 🔍
vi Giữ { -brand-short-name } trong tầm tay bạn — đặt nó làm trình duyệt mặc định của bạn và ghim nó vào thanh tác vụ và start menu của bạn. 🔍
zh-CN 将 { -brand-short-name } 设为默认浏览器,并固定到任务栏和“开始”菜单,方便随手开启。 🔍
zh-TW 將 { -brand-short-name } 設為預設瀏覽器,並釘選到工作列與開始選單,方便隨手開啟。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.