Transvision

All translations for this string:

browser/browser/contextual-manager.ftl:contextual-manager-passwords-origin-tooltip

Locale Translation  
be Увядзіце дакладны адрас, дзе вы будзеце ўваходзіць на гэты сайт. 🔍
bs Unesite tačnu adresu putem koje ćete se prijaviti na ovu stranicu. 🔍
ca Introduïu l’adreça exacta on iniciareu la sessió en aquest lloc. 🔍
cs Zadejte přesnou adresu, na které se budete přihlašovat k tomuto webu. 🔍
cy Rhowch yr union gyfeiriad lle byddwch yn mewngofnodi i'r wefan hon. 🔍
da Indtast den eksakte adresse, du bruger til at logge ind på dette websted. 🔍
de Geben Sie die genaue Adresse ein, bei der Sie sich auf dieser Website anmelden. 🔍
dsb Zapódajśo eksaktnu adresu, źož se pla toś togo sedła pśizjawjaśo. 🔍
el Εισαγάγετε την ακριβή διεύθυνση όπου θα πραγματοποιείτε σύνδεση σε αυτόν τον ιστότοπο. 🔍
en-CA Enter the exact address where you’ll sign in to this site. 🔍
en-GB Enter the exact address where you’ll sign in to this site. 🔍
en-US Enter the exact address where you’ll sign in to this site. 🔍
eo Tajpu la ekzaktan adreson, kie vi komencos seancon en tiu ĉi retejo. 🔍
es-AR Ingrese la dirección exacta donde iniciará sesión en este sitio. 🔍
es-CL Introduce la dirección exacta donde te conectarás a este sitio. 🔍
es-ES Introduzca la dirección exacta donde iniciará sesión en este sitio. 🔍
fa نشانی دقیق مکانی را که در آن به این وبگاه وارد می‌شوید، وارد کنید. 🔍
fi Anna tarkka osoite, jossa kirjaudut tälle sivustolle. 🔍
fr Saisissez l’adresse exacte de la page de connexion de ce site. 🔍
fur Inserìs la direzion precise là che tu fasis l’acès par chest sît. 🔍
fy-NL Fier it krekte adres yn wêr’t jo jo op dizze website oanmelde sille. 🔍
gn Ehai kundaharape emoñepyrũtaha tembiapo ko tendápe. 🔍
he יש להכניס את הכתובת המדויקת אליה נכנסים כדי להתחבר לאתר. 🔍
hr Upiši točnu adresu s koje ćeš se prijavljivati na ovu stranicu. 🔍
hsb Zapodajće eksaktnu adresu, hdźež so pola tutoho sydła přizjewjeće. 🔍
hu Írja be a pontos címet, ahol bejelentkezik ezen az oldalon. 🔍
ia Insere le adresse exacte ubi tu aperira session sur iste sito. 🔍
id Masukkan alamat yang tepat untuk masuk ke situs ini. 🔍
is Sláðu inn nákvæma vistfangið þar sem þú skráir þig inn á þessa síðu. 🔍
it Inserisci l’indirizzo esatto in cui effettui l’accesso per questo sito. 🔍
ja このサイトにログインするための正確なアドレスを入力してください。 🔍
ja-JP-mac このサイトにログインするための正確なアドレスを入力してください。 🔍
ka მიუთითეთ ზუსტი მისამართი, რომ საიტზე შესვლაც გსურთ. 🔍
ko 이 사이트에 로그인할 정확한 주소를 입력하세요. 🔍
ml താങ്ങൾ പ്രവേശിക്കാൻ പോവുന്ന തിട്ടമായ വിലാസം നൽകുക 🔍
nb-NO Skriv inn den eksakte adressen, du bruker til å logge inn på dette nettstedet. 🔍
nl Voer het exacte adres in waar u zich bij deze website zult aanmelden. 🔍
nn-NO Skriv inn den nøyaktige adressa du brukar for å logge inn på denne nettstaden. 🔍
pa-IN ਪੂਰਾ ਸਹੀ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿਓ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਲਈ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋਗੇ। 🔍
pl Wprowadź dokładny adres logowania do tej witryny. 🔍
pt-BR Insira o endereço exato onde você entra na conta neste site. 🔍
pt-PT Insira o endereço exato de onde irá iniciar a sessão neste site. 🔍
rm Endatescha l’adressa exacta per s’annunziar en questa website. 🔍
ru Введите точный адрес страницы входа на сайт. 🔍
sk Zadajte presnú adresu, na ktorej sa budete prihlasovať na túto stránku. 🔍
sl Vnesite točen naslov, na katerem se boste prijavljali v to spletno mesto. 🔍
sq Jepni adresën e saktë ku do të bëni hyrjen në këtë sajt. 🔍
sv-SE Ange den exakta adressen där du ska logga in på den här webbplatsen. 🔍
tg Нишонии дақиқеро, ки шумо аз он ба ин сомона ворид мешавед, ворид намоед. 🔍
th ป้อนที่อยู่จริงที่คุณใช้ลงชื่อเข้าไซต์นี้ 🔍
tr Bu siteye giriş yapacağınız tam adresi girin. 🔍
uk Введіть точну адресу сторінки для входу на цей сайт. 🔍
vi Nhập địa chỉ chính xác mà bạn sẽ đăng nhập vào trang web này. 🔍
zh-CN 输入此网站的准确登录地址。 🔍
zh-TW 請輸入用於登入此網站的完整網址。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.