Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/contextual-manager.ftl:contextual-manager-passwords-no-passwords-header
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | احفظ كلمات سرك في مكان آمن. | 🔍 |
be | Захоўвайце свае паролі ў бяспечным месцы. | 🔍 |
br | Enrollit ho kerioù-tremen en ul lec’h sur. | 🔍 |
bs | Sačuvajte svoje lozinke na sigurnom mjestu. | 🔍 |
ca | Deseu les contrasenyes en un lloc segur. | 🔍 |
cs | Uložte si hesla na bezpečné místo. | 🔍 |
cy | Cadwch eich cyfrineiriau mewn man diogel. | 🔍 |
da | Gem dine adgangskoder et sikkert sted. | 🔍 |
de | Speichern Sie Ihre Passwörter an einem sicheren Ort. | 🔍 |
dsb | Składujśo swóje gronidła na wěstem městnje. | 🔍 |
el | Αποθηκεύστε τους κωδικούς πρόσβασής σας σε ένα ασφαλές μέρος. | 🔍 |
en-CA | Save your passwords to a safe spot. | 🔍 |
en-GB | Save your passwords to a safe spot. | 🔍 |
en-US | Save your passwords to a safe spot. | 🔍 |
eo | Konservu viajn pasvortojn en sekura ejo. | 🔍 |
es-AR | Guarde las contraseñas en un lugar seguro. | 🔍 |
es-CL | Guarda tus contraseñas en un lugar seguro. | 🔍 |
es-ES | Guarde las contraseñas en un lugar seguro. | 🔍 |
fa | گذرواژههای خود را در مکانی امن ذخیره کنید. | 🔍 |
fi | Tallenna salasanasi turvalliseen paikkaan. | 🔍 |
fr | Enregistrez vos mots de passe en lieu sûr. | 🔍 |
fur | Salve lis tôs passwords intun puest sigûr. | 🔍 |
fy-NL | Bewarje jo wachtwurden op in feilich plak. | 🔍 |
gl | Garda os teus contrasinais nun lugar seguro. | 🔍 |
gn | Eñongatu ñe’ẽñemi tenda hekorosãvape. | 🔍 |
he | שמירת הססמאות שלך במקום בטוח. | 🔍 |
hr | Spremi svoje lozinke na sigurno mjesto. | 🔍 |
hsb | Składujće swoje hesła na wěstym městnje. | 🔍 |
hu | Mentse a jelszavait biztonságos helyre. | 🔍 |
hy-AM | Պահպանեք ձեր գաղտնաբառերը անվտանգ տեղում։ | 🔍 |
ia | Salva tu contrasignos in un loco secur. | 🔍 |
id | Simpan kata sandi Anda di tempat yang aman. | 🔍 |
is | Vistaðu lykilorðin þín á öruggum stað. | 🔍 |
it | Salva le tue password in un posto sicuro. | 🔍 |
ja | パスワードを安全な場所に保存しましょう。 | 🔍 |
ja-JP-mac | パスワードを安全な場所に保存しましょう。 | 🔍 |
ka | შეინახეთ პაროლები უსაფრთხო ადგილას. | 🔍 |
kab | Sekles awalen-ik uffiren deg wadeg aɣellsan. | 🔍 |
kk | Парольдеріңізді қауіпсіз жерге сақтаңыз. | 🔍 |
ko | 비밀번호를 안전한 장소에 저장하세요. | 🔍 |
ml | താങ്ങളുടെ ഒളിവാക്കുകളെ ഒരു സുരക്ഷിതമായ ഇടത്തില് കരുതിവയ്ക്കുക | 🔍 |
nb-NO | Lagre passordene dine på et trygt sted. | 🔍 |
nl | Bewaar uw wachtwoorden op een veilige plek. | 🔍 |
nn-NO | Lagre passorda dine på ein trygg stad. | 🔍 |
pa-IN | ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਥਾਂ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ। | 🔍 |
pl | Zachowuj swoje hasła w bezpiecznym miejscu. | 🔍 |
pt-BR | Salve suas senhas em um local seguro. | 🔍 |
pt-PT | Guarde as suas palavras-passe num local seguro. | 🔍 |
rm | Memorisescha tes pleds-clav en in lieu segir. | 🔍 |
ru | Сохраняйте свои пароли в безопасном месте. | 🔍 |
sc | Sarva is craes tuas in logu seguru. | 🔍 |
sk | Uložte si heslá na bezpečné miesto. | 🔍 |
sl | Shranite si gesla na varno mesto. | 🔍 |
sq | Ruajini fjalëkalimet tuaja në një vend të siguruar. | 🔍 |
sv-SE | Spara dina lösenord på en säker plats. | 🔍 |
tg | Ниҳонвожаҳои худро дар ҷойи бехатар нигоҳ доред. | 🔍 |
th | บันทึกรหัสผ่านของคุณไว้ในที่ปลอดภัย | 🔍 |
tr | Parolalarınızı güvenli bir yere kaydedin. | 🔍 |
uk | Зберігайте свої паролі в безпечному місці. | 🔍 |
vi | Lưu mật khẩu của bạn ở nơi an toàn. | 🔍 |
zh-CN | 集中一处,安全保存密码 | 🔍 |
zh-TW | 將您的密碼儲存於安全的地方。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.