Transvision

All translations for this string:

browser/browser/contentSharing.ftl:content-sharing-modal-description

Locale Translation  
be Стварыце публічную старонку для гэтых спасылак, якой будзе лёгка дзяліцца. Пасля стварэння старонку нельга будзе рэдагаваць або выдаляць, і яна дзейнічае 7 дзён. 🔍
cs Vytvořte pro tyto odkazy veřejnou stránku, kterou lze snadno sdílet. Jakmile je stránka vytvořena, nelze ji upravovat ani smazat a její platnost vyprší za 7 dní. 🔍
cy Crëwch dudalen gyhoeddus ar gyfer y dolenni hyn sy'n hawdd ei rhannu. Ar ôl eu creu, does dim modd golygu na dileu'r dudalen ac mae'n dod i ben ymhen 7 diwrnod. 🔍
de Erstellen Sie eine öffentliche Seite für diese Links, die einfach zu teilen ist. Die erstellte Seite kann nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden und läuft in 7 Tagen ab. 🔍
dsb Napórajśo zjawny bok za toś te wótkaze, dajo se lažko źěliś. Gaž jo napórany, njedajo se bok wobźěłaś abo lašowaś a spadnjo za 7 dnjow. 🔍
el Δημιουργήστε μια δημόσια σελίδα, που μπορείτε να μοιραστείτε εύκολα, για αυτούς τους συνδέσμους. Μόλις δημιουργηθεί, δεν θα είναι δυνατή η επεξεργασία ή η διαγραφή της και θα λήξει σε 7 ημέρες. 🔍
en-GB Create a public page for these links that’s easy to share. Once created, the page can’t be edited or deleted and expires in 7 days. 🔍
en-US Create a public page for these links that’s easy to share. Once created, the page can’t be edited or deleted and expires in 7 days. 🔍
es-AR Crear una página pública para estos enlaces que sea fácil de compartir. Una vez creada, la página no se puede editar ni eliminar y caduca en 7 días. 🔍
es-CL Crea una página pública para estos enlaces que sea fácil de compartir. Una vez creada, la página no se puede editar ni eliminar y caduca a los 7 días. 🔍
es-ES Cree una página pública para estos enlaces que sea fácil de compartir. Una vez creada, la página no se puede editar ni eliminar y caduca a los 7 días. 🔍
es-MX Crea una página pública para estos enlaces que sea fácil de compartir. Una vez creada, la página no se podrá editar ni eliminar y caducará en 7 días. 🔍
eu Sortu partekatzeko erraza den orri publiko bat lotura hauentzat. Behin sortuta, orria ezin da editatu edo ezabatu eta 7 egunen buruan iraungitzen da. 🔍
fi Luo näille linkeille julkinen sivu, joka on helppo jakaa. Kun sivu on luotu, sitä ei voi muokata tai poistaa, ja se vanhenee 7 päivän kuluttua. 🔍
fr Générez une page publique pour faciliter le partage de ces liens. Une fois créée, cette page ne pourra plus être modifiée ni supprimée et expirera dans 7 jours. 🔍
fy-NL Meitsje foar dizze keppelingen in iepenbiere side dy’t ienfâldich te dielen is. As de side ienris oanmakke is, kin dy net mear bewurke of wiske wurde en ferrint er nei 7 dagen. 🔍
he ניתן ליצור דף ציבורי וקל לשיתוף עבור קישורים אלה. לאחר יצירת הדף, לא ניתן לערוך או למחוק אותו, ותוקפו יפוג לאחר 7 ימים. 🔍
hsb Wutworće zjawnu stronu za tute wotkazy, da so lochko dźělić. Hdyž je wutworjena, njeda so strona wobdźěłać abo zhašeć a spadnje za 7 dnjow. 🔍
hu Hozzon létre egy könnyen megosztható nyilvános oldalt ezeknek a hivatkozásoknak. A létrehozás után az oldal nem szerkeszthető vagy törölhető, és 7 nap múlva lejár. 🔍
ia Crear un pagina public pro iste ligamines facile a condivider. Un vice create, le pagina non pote esser modificate o delite e expira in 7 dies. 🔍
it Crea una pagina pubblica per questi link, facile da condividere. Dopo la creazione, la pagina non potrà più essere modificata o eliminata e scadrà dopo 7 giorni. 🔍
kk Осы сілтемелерді бөлісу үшін оңай және жалпыға қолжетімді бет жасаңыз. Жасалған бетті өңдеу немесе өшіру мүмкін емес және оның жарамдылық мерзімі 7 күннен кейін жоғалады. 🔍
ko 이 링크를 쉽게 공유할 수 있는 공개 페이지를 만드세요. 페이지는 한번 생성되면 수정하거나 삭제할 수 없으며 7일 후에 만료됩니다. 🔍
nb-NO Opprett en offentlig side for disse lenkene som er enkel å dele. Når siden er opprettet, kan den ikke redigeres eller slettes, og den utløper om 7 dager. 🔍
nl Maak voor deze koppelingen een openbare pagina die eenvoudig te delen is. Na het aanmaken kan de pagina niet meer worden bewerkt of verwijderd en verloopt deze na 7 dagen. 🔍
nn-NO Opprett ei offentleg side for desse lenkene som er enkel å dele. Når sida er oppretta, kan ho ikkje redigerast eller slettast, og ho går ut om 7 dagar. 🔍
pa-IN ਇਹਨਾਂ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਸੌਖੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪਬਲਿਕ ਸਫ਼ਾ ਬਣਾਉ। ਇੱਕ ਵਾਰ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਅਤੇ ਇਹਦੀ ਮਿਆਦ 7 ਦਿਨ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। 🔍
pl Utwórz dla tych odnośników publiczną stronę, którą łatwo udostępnić. Po utworzeniu strony nie można jej zmienić ani usunąć i wygasa po 7 dniach. 🔍
pt-BR Crie uma página pública com esses links, fácil de compartilhar. Após criar, a página não pode ser editada nem excluída e expira em 7 dias. 🔍
ru Создайте для этих ссылок публичную страницу, которой легко делиться. После создания страница не может быть отредактирована или удалена, а срок её действия истекает через 7 дней. 🔍
sk Vytvorte pre tieto odkazy verejnú stránku, ktorú je možné jednoducho zdieľať. Po vytvorení stránku nie je možné upravovať ani mazať a jej platnosť vyprší o 7 dní. 🔍
sr Направите јавну страницу за ове везе коју је лако поделити. Након што се направи, страница се не може изменити ни обрисати и истиче за 7 дана. 🔍
sv-SE Skapa en offentlig sida för dessa länkar som är enkel att dela. När sidan väl har skapats kan den inte redigeras eller tas bort och den upphör att gälla om 7 dagar. 🔍
th สร้างหน้าสาธารณะสำหรับลิงก์เหล่านี้เพื่อให้ง่ายต่อการแบ่งปัน เมื่อสร้างแล้วหน้านี้จะไม่สามารถถูกแก้ไขหรือลบได้ และจะหมดอายุภายใน 7 วัน 🔍
tr Bu bağlantıları kolayca paylaşabileceğiniz bir sayfa oluşturun. Sayfayı oluşturduktan sonra düzenleyemez ve silemezsiniz. Sayfa 7 gün sonra kendiliğinden silinir. 🔍
uk Створіть публічну сторінку для цих посилань, якою легко ділитися. Після створення сторінку не можна редагувати чи видаляти, а її термін дії спливає через 7 днів. 🔍
vi Tạo một trang công khai để dễ dàng chia sẻ các liên kết này. Sau khi tạo, trang sẽ không chỉnh sửa hoặc xoá được và sẽ hết hạn sau 7 ngày. 🔍
zh-CN 为这些链接创建公开页面,以便分享。页面创建后,不能再编辑或删除,并将在 7 天后失效。 🔍
zh-TW 為這些鏈結建立可簡單分享的公開頁面。頁面建立後就無法再編輯或刪除,並於 7 天後失效。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.