Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/browserContext.ftl:main-context-menu-use-saved-password.label
Locale | Translation | |
---|---|---|
ar | استعمل كلمة سر محفوظة | 🔍 |
ast | Usar una contraseña guardada | 🔍 |
be | Выкарыстаць захаваны пароль | 🔍 |
bg | Използване на запазена парола | 🔍 |
bn | সংরক্ষিত পাসওয়ার্ড ব্যবহার করুন | 🔍 |
br | Implijout ar ger-tremen enrollet | 🔍 |
bs | Koristi sačuvanu lozinku | 🔍 |
ca | Utilitza una contrasenya desada | 🔍 |
ca-valencia | Utilitza una contrasenya guardada | 🔍 |
cak | Tokisäx Yakon Ewan Tzij | 🔍 |
cs | Použít uložené heslo | 🔍 |
cy | Defnyddio Cyfrinair wedi'i Gadw | 🔍 |
da | Brug gemt adgangskode | 🔍 |
de | Gespeichertes Passwort verwenden | 🔍 |
dsb | Skłaźone gronidło wužywaś | 🔍 |
el | Χρήση αποθηκευμένου κωδικού πρόσβασης | 🔍 |
en-CA | Use Saved Password | 🔍 |
en-GB | Use Saved Password | 🔍 |
en-US | Use Saved Password | 🔍 |
eo | Uzi konservitan pasvorton | 🔍 |
es-AR | Usar contraseña guardada | 🔍 |
es-CL | Usar contraseña guardada | 🔍 |
es-ES | Usar contraseña guardada | 🔍 |
es-MX | Usar contraseña guardada | 🔍 |
et | Kasuta salvestatud parooli | 🔍 |
eu | Erabili gordetako pasahitza | 🔍 |
fa | استفاده از گذرواژهٔ ذخیره شده | 🔍 |
fi | Käytä tallennettua salasanaa | 🔍 |
fr | Utiliser le mot de passe enregistré | 🔍 |
fur | Dopre password salvade | 🔍 |
fy-NL | Bewarre wachtwurden brûke | 🔍 |
gd | Cleachd facal-faire air a shàbhaladh | 🔍 |
gl | Usar contrasinal gardado | 🔍 |
gn | Eiporu ñe’ẽñemi ñongatupyre | 🔍 |
he | שימוש בססמה שמורה | 🔍 |
hr | Koristi spremljenu lozinku | 🔍 |
hsb | Składowane hesło wužiwać | 🔍 |
hu | Mentett jelszó használata | 🔍 |
hy-AM | Օգտվել պահված գաղտնաբառից | 🔍 |
hye | Աւգտագործել պահպանուած գաղտնաբառը | 🔍 |
ia | Usar contrasigno salvate | 🔍 |
id | Gunakan Kata Sandi Tersimpan | 🔍 |
is | Nota vistað lykilorð | 🔍 |
it | Utilizza password salvata | 🔍 |
ja | 保存したパスワードを使用 | 🔍 |
ja-JP-mac | 保存したパスワードを使用 | 🔍 |
ka | შენახული პაროლის გამოყენება | 🔍 |
kab | Seqdec awal uffir yettwaskelsen | 🔍 |
kk | Сақталған парольді қолдану | 🔍 |
ko | 저장된 비밀번호 사용 | 🔍 |
lij | Paròlle segrete sarvæ | 🔍 |
lo | ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານທີ່ບັນທຶກໄວ້ | 🔍 |
lt | Naudoti įrašytą slaptažodį | 🔍 |
lv | Izmantot saglabāto paroli | 🔍 |
meh | Ni´i contraseña nchuva'a | 🔍 |
nb-NO | Bruk lagret passord | 🔍 |
ne-NP | सुरक्षित पासवर्ड प्रयोग गर्नुहोस् | 🔍 |
nl | Opgeslagen wachtwoord gebruiken | 🔍 |
nn-NO | Bruk lagra passord | 🔍 |
oc | Utilizar senhal salvat | 🔍 |
pa-IN | ਸੰਭਾਲੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ | 🔍 |
pl | Użyj zachowanego hasła | 🔍 |
pt-BR | Usar senha salva | 🔍 |
pt-PT | Utilizar palavra-passe guardada | 🔍 |
rm | Utilisar il pled-clav memorisà | 🔍 |
ru | Использовать сохраненный пароль | 🔍 |
sat | ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱠᱟᱱ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ | 🔍 |
sc | Imprea una crae sarvada | 🔍 |
sco | Yaise Saved Passwird | 🔍 |
si | සුරැකි මුරපදය භාවිතය | 🔍 |
sk | Použiť uložené heslo | 🔍 |
skr | محفوظ پاس ورڈ استعمال کرو | 🔍 |
sl | Uporabi shranjeno geslo | 🔍 |
sq | Përdorim Fjalëkalimin e Ruajtur | 🔍 |
sr | Користи сачувану лозинку | 🔍 |
sv-SE | Använd sparat lösenord | 🔍 |
szl | Użyj spamiyntanego hasła | 🔍 |
te | భద్రపరచిన సంకేతపదాన్ని వాడు | 🔍 |
tg | Истифода кардани ниҳонвожаи нигоҳдошташуда | 🔍 |
th | ใช้รหัสผ่านที่บันทึกไว้ | 🔍 |
tl | Gumamit ng Nai-save na Password | 🔍 |
tr | Kayıtlı parolayı kullan | 🔍 |
uk | Використати збережений пароль | 🔍 |
ur | محفوظ شدہ پاس ورڈ استعمال کریں | 🔍 |
vi | Sử dụng mật khẩu đã lưu | 🔍 |
zh-CN | 使用保存的密码 | 🔍 |
zh-TW | 使用已存的密碼 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.