Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/backupSettings.ftl:backup-service-error-recovery-failed.message
| Locale | Translation | |
|---|---|---|
| be | Перазапусціце { -brand-short-name } і паспрабуйце зноў аднавіцца з рэзервовай копіі. | 🔍 |
| cs | Restartujte { -brand-short-name } a zkuste obnovu z vaší zálohy znovu. | 🔍 |
| cy | Ailgychwynnwch { -brand-short-name } a cheisio adfer eich copi wrth gefn eto. | 🔍 |
| da | Genstart { -brand-short-name } og prøv at gendanne fra din sikkerhedskopi igen. | 🔍 |
| de | Starten Sie { -brand-short-name } neu und versuchen Sie es erneut. | 🔍 |
| dsb | Startujśo { -brand-short-name } znowego a wopytajśo znowego swójo zawěsćenje wótnowiś. | 🔍 |
| el | Επανεκκινήστε το { -brand-short-name } και δοκιμάστε ξανά να επαναφέρετε το αντίγραφο ασφαλείας σας. | 🔍 |
| en-GB | Restart { -brand-short-name } and try restoring your backup again. | 🔍 |
| en-US | Restart { -brand-short-name } and try restoring your backup again. | 🔍 |
| eo | Restartigu { -brand-short-name } kaj provu restarigi vian sekurkopion denove. | 🔍 |
| es-AR | Reinicie { -brand-short-name } y trate de restaurar desde la copia de seguridad nuevamente. | 🔍 |
| es-CL | Reinicia { -brand-short-name } y vuelve a intentar restaurar tu respaldo. | 🔍 |
| es-ES | Reinicie { -brand-short-name } y trate de restaurar desde la copia de seguridad nuevamente. | 🔍 |
| fi | Käynnistä { -brand-short-name } uudelleen ja yritä palauttaa varmuuskopio uudelleen. | 🔍 |
| fr | Veuillez redémarrer { -brand-short-name } et essayer de le restaurer à nouveau. | 🔍 |
| fy-NL | Start { -brand-short-name } opnij en probearje opnij mei jo reservekopy te reparearjen. | 🔍 |
| gn | Emoñepyjey { -brand-short-name } ha eguerujey ne ñongatu jey. | 🔍 |
| he | נא להפעיל מחדש את { -brand-short-name } ולנסות ולשחזר את הגיבוי שלך שוב. | 🔍 |
| hsb | Startujće { -brand-short-name } znowa a spytajće znowa, swoje zawěsćenje wobnowić. | 🔍 |
| hu | Indítsa újra a { -brand-short-name }ot, és próbálja meg újra helyreállítani a biztonsági mentést. | 🔍 |
| ia | Reinitia { -brand-short-name } e tenta restaurar tu copia de securitate de novo. | 🔍 |
| it | Riavvia { -brand-short-name } e prova a ripristinare nuovamente il backup. | 🔍 |
| ja | { -brand-short-name } を再起動してバックアップの復元を再度お試しください。 | 🔍 |
| ja-JP-mac | { -brand-short-name } を再起動してバックアップの復元を再度お試しください。 | 🔍 |
| ka | ხელახლა გაუშვით { -brand-short-name } და კვლავ სცადეთ მარქაფიდან აღდგენა. | 🔍 |
| ko | { -brand-short-name }를 다시 시작하고 백업을 다시 복원해 보세요. | 🔍 |
| nb-NO | Start { -brand-short-name } på nytt, og prøv å gjenopprette sikkerhetskopien på nytt. | 🔍 |
| nl | Herstart { -brand-short-name } en probeer opnieuw uw reservekopie te herstellen. | 🔍 |
| pa-IN | { -brand-short-name } ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬੈਕਅੱਪ ਤੋਂ ਫੇਰ ਬਹਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | 🔍 |
| pl | Uruchom { -brand-short-name(case: "acc") } ponownie i spróbuj przywrócić kopię zapasową jeszcze raz. | 🔍 |
| pt-BR | Reinicie o { -brand-short-name } e tente restaurar seu backup novamente. | 🔍 |
| rm | Reaviescha { -brand-short-name } ed emprova anc ina giada da restaurar tes backup. | 🔍 |
| ro | Repornește { -brand-short-name } și încearcă din nou să restabilești datele din copia de rezervă. | 🔍 |
| ru | Перезапустите { -brand-short-name } и попробуйте восстановить его из резервной копии снова. | 🔍 |
| sc | Torra a aviare { -brand-short-name } e proa a torrare a recuperare sa còpia de seguresa. | 🔍 |
| sk | Reštartujte { -brand-short-name(case: "acc") } a skúste znova použiť zálohu. | 🔍 |
| sq | Riniseni { -brand-short-name }-in dhe riprovoni të riktheni kopjeruajtjen tuaj. | 🔍 |
| sv-SE | Starta om { -brand-short-name } och försök att återställa din säkerhetskopia igen. | 🔍 |
| tr | { -brand-short-name } tarayıcısını yeniden başlatıp yedeğinizi tekrar geri yüklemeyi deneyin. | 🔍 |
| vi | Hãy thử khởi động lại { -brand-short-name } và thử khôi phục bản sao lưu của bạn một lần nữa. | 🔍 |
| zh-CN | 请重新启动 { -brand-short-name },并再次尝试恢复备份。 | 🔍 |
| zh-TW | 請重新啟動 { -brand-short-name } 再嘗試還原備份。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.