Transvision

All translations for this string:

browser/browser/backupSettings.ftl:backup-file-moz-browser-restore-step-3

Locale Translation  
cy Ailgychwyn { -brand-short-name } pan fydd gofyn i chi 🔍
de { -brand-short-name } nach Aufforderung neu starten 🔍
dsb Startujśo { -brand-short-name } znowego, gaž naspominanje dostawaśo 🔍
el Επανεκκινήστε το { -brand-short-name } όταν σας ζητηθεί 🔍
en-GB Restart { -brand-short-name } when asked 🔍
en-US Restart { -brand-short-name } when asked 🔍
es-AR Reinicie { -brand-short-name } cuando se le pida 🔍
es-CL Reinicia { -brand-short-name } cuando se te solicite 🔍
es-ES Reinicie { -brand-short-name } cuando se le pida 🔍
fr Redémarrez { -brand-short-name } lorsque cela vous est demandé 🔍
fy-NL Start { -brand-short-name } opnij as dêrom frege wurdt 🔍
he להפעיל מחדש את { -brand-short-name } כשתוצג הבקשה לכך 🔍
hsb Startujće { -brand-short-name } znowa, hdyž namołwu dóstawaće 🔍
hu Indítsa újra a { -brand-short-name }ot, amikor kéri 🔍
ia Reinitialisa { -brand-short-name } quando demandate 🔍
it Riavvia { -brand-short-name } quando richiesto 🔍
ja 画面の指示に従って { -brand-short-name } を再起動してください 🔍
ja-JP-mac 画面の指示に従って { -brand-short-name } を再起動してください 🔍
ka გაუშვით ხელახლა { -brand-short-name } მოთხოვნისთანავე 🔍
ko 요청 시 { -brand-short-name } 다시 시작 🔍
nl Herstart { -brand-short-name } wanneer daarom wordt gevraagd 🔍
pa-IN ਜਦੋਂ ਕਿਹਾ ਜਾਵੇ ਤਾਂ { -brand-short-name } ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ 🔍
pt-BR Reinicie o { -brand-short-name } quando solicitado 🔍
ro Repornește { -brand-short-name } când vei fi întrebat(ă) 🔍
ru Перезапустите { -brand-short-name } по запросу 🔍
sk Reštartujte { -brand-short-name(case: "acc") } po zobrazení výzvy 🔍
sq Rinisni { -brand-short-name }-in kur t’ju kërkohet 🔍
sv-SE Starta om { -brand-short-name } när du blir tillfrågad 🔍
tr İstendiğinde { -brand-short-name } tarayıcısını yeniden başlatın 🔍
vi Khởi động lại { -brand-short-name } khi được yêu cầu 🔍
zh-CN 按照指引,重新启动 { -brand-short-name } 🔍
zh-TW 收到提示後,重新啟動 { -brand-short-name } 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.