Transvision

All translations for this string:

browser/browser/appmenu.ftl:appmenu-remote-tabs-notabs

Locale Translation  
ach Dirica matino pe ayaba 🔍
af Geen oop oortjies nie 🔍
an No i hai garra pestanya ubierta 🔍
ar لا ألسنة مفتوحة 🔍
ast Nun hai llingüetes abiertes 🔍
az Açıq vərəq yoxdur 🔍
be Няма адкрытых картак 🔍
bg Няма отворени раздели 🔍
bn কোনও খোলা ট্যাব নেই 🔍
bo ཁ་ཕྱེས་ཡོད་པའི་ཡན་ལག་ངོས་མེད 🔍
br Ivinell digor ebet 🔍
bs Nema otvorenih tabova 🔍
ca No hi ha cap pestanya oberta 🔍
ca-valencia No hi ha cap pestanya oberta 🔍
cak Majun ruwi' ejaqon 🔍
ckb بازدەری کراوە نیە 🔍
cs Žádné otevřené panely 🔍
cy Dim tabiau agored 🔍
da Ingen åbne faneblade 🔍
de Keine offenen Tabs 🔍
dsb Žedne wócynjone rejtariki 🔍
el Καμία ανοικτή καρτέλα 🔍
en-CA No open tabs 🔍
en-GB No open tabs 🔍
en-US No open tabs 🔍
eo Neniu spegulita langeto 🔍
es-AR Sin pestañas abiertas 🔍
es-CL No hay pestañas abiertas 🔍
es-ES No hay pestañas abiertas 🔍
es-MX No hay pestañas abiertas 🔍
et Avatud kaarte pole 🔍
eu Irekitako fitxarik ez 🔍
fa بدون زبانهٔ باز 🔍
ff Alaa tabbe udditiiɗe 🔍
fi Ei avoimia välilehtiä 🔍
fr Aucun onglet ouvert 🔍
fur Nissune schede vierte 🔍
fy-NL Gjin iepen ljepblêden 🔍
ga-IE Níl aon chluaisín ar oscailt 🔍
gd Chan eil taba fosgailte 🔍
gl Ningunha lapela aberta 🔍
gn Ndaipóri tendayke ijurujáva 🔍
gu-IN કોઈ ખુલ્લા ટૅબ્સ નથી 🔍
he אין לשוניות פתוחות 🔍
hi-IN कोई टैब खुला नहीं 🔍
hr Nema otvorenih kartica 🔍
hsb Žane wočinjene rajtarki 🔍
hu Nincsenek nyitott lapok 🔍
hy-AM Չկան բաց ներդիրներ 🔍
hye Չկան բաց ներդիրներ 🔍
ia Nulle schedas aperte 🔍
id Tak ada tab terbuka 🔍
is Engir opnir flipar 🔍
it Nessuna scheda aperta 🔍
ja タブがありません 🔍
ja-JP-mac タブがありません 🔍
ka გახსნილი ჩანართები არაა 🔍
kab Ulac accaren yeldin 🔍
kk Ашық беттер жоқ 🔍
km គ្មានផ្ទាំងបើកទេ 🔍
kn ಯಾವುದೆ ತೆರೆದ ಹಾಳೆಗಳಿಲ್ಲ 🔍
ko 열린 탭이 없음 🔍
lij Nisciun feuggio averto 🔍
lo ບໍ່ມີແທັບທີ່ເປີດຢູ່ 🔍
lt Nėra atvirų kortelių 🔍
ltg Nav attaisietu cilņu 🔍
lv Nav atvērtu cilņu 🔍
meh Ntu nune pestañas 🔍
mk Нема отворени јазичиња 🔍
mr कोणतेही टॅब्स उघडे नाहीत 🔍
ms Tiada tab terbuka 🔍
my ဖွင့်ထားသည့်တပ်ဗ်များ မရှိပါ 🔍
nb-NO Ingen åpne faner 🔍
ne-NP खुला ट्याबहरू छैनन् 🔍
nl Geen open tabbladen 🔍
nn-NO Ingen opne faner 🔍
oc Cap d’onglet pas dobèrt 🔍
pa-IN ਕੋਈ ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਨਹੀਂ 🔍
pl Brak otwartych kart 🔍
pt-BR Nenhuma aba aberta 🔍
pt-PT Nenhum separador aberto 🔍
rm Nagins tabs averts 🔍
ro Nicio filă deschisă 🔍
ru Нет открытых вкладок 🔍
sat ᱠᱷᱩᱞᱟᱹᱠᱟᱱ ᱴᱮᱵᱽ ᱠᱚ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ 🔍
sc Nissuna ischeda aberta 🔍
scn Nuḍḍa scheda raputa 🔍
sco Nae open tabs 🔍
si විවෘත පටිති නැත. 🔍
sk Žiadne otvorené karty 🔍
skr کوئی کھلے ٹیب کائنی 🔍
sl Ni odprtih zavihkov 🔍
son Kanji kul ši feeri 🔍
sq S'ka skeda të hapura 🔍
sr Нема отворених картица 🔍
sv-SE Inga öppna flikar 🔍
szl Niy ma żodnych ôtwartych kart 🔍
ta திறந்த கீற்றுகள் இல்லை 🔍
te తెరిచివున్న ట్యాబులు లేవు 🔍
tg Ягон варақаи кушодашуда нест 🔍
th ไม่มีแท็บที่เปิดอยู่ 🔍
tl Walang bukas na tabs 🔍
tr Açık sekme yok 🔍
trs Si na'nï' rakij ñanj 🔍
uk Немає відкритих вкладок 🔍
ur کوئی کھولی ہوئی ٹیب نہیں 🔍
uz Ochiq varaqlar yoʻq 🔍
vi Không có thẻ đang mở 🔍
xh Azikho iithebhu ezivuliweyo 🔍
zh-CN 没有打开的标签页 🔍
zh-TW 無已開啟的分頁 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.