Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
browser/browser/aboutLogins.ftl:about-logins-origin-tooltip2
Locale | Translation | |
---|---|---|
be | Увядзіце поўны адрас і пераканайцеся, што ён дакладна адпавядае месцу, дзе вы ўваходзіце. | 🔍 |
bg | Въведете пълния адрес и се уверете че има точно съвпадение със страницата, в която влизате. | 🔍 |
bn | সম্পূর্ণ ঠিকানা লিখুন এবং নিশ্চিত করুন যে আপনি যেখানে সাইন ইন করেছেন তার সাথে এটির সঠিক মিল। | 🔍 |
bs | Unesite punu adresu i provjerite da li se tačno podudara s onom na koju se prijavljujete. | 🔍 |
ca | Introduïu l'adreça completa i assegureu-vos que coincideixi exactament amb la del lloc on inicieu la sessió. | 🔍 |
cak | Tatz'ib'aj ri tz'aqät ochochib'äl chuqa' tajikib'a' chi junam rik'in ri nawokisaj richin natikirisaj molojri'ïl. | 🔍 |
cs | Zadejte celou adresu a ujistěte se, že přesně odpovídá té, ze které se přihlašujete. | 🔍 |
cy | Rhowch y cyfeiriad llawn a gwnewch yn siŵr ei fod yn cyfateb yn union i ble rydych chi'n mewngofnodi. | 🔍 |
da | Indtast den fulde adresse, og sørg for, at den svarer nøjagtigt til, hvor du logger ind. | 🔍 |
de | Geben Sie die vollständige Adresse ein und stellen Sie sicher, dass sie genau mit der Adresse der Website übereinstimmt, auf der Sie sich anmelden. | 🔍 |
dsb | Zapódajśo dopołnu adresu a zawěsććo, až jo eksaktny wótpowědnik za město, źož se pśizjawjaśo. | 🔍 |
el | Εισαγάγετε την πλήρη διεύθυνση και βεβαιωθείτε ότι αντιστοιχεί ακριβώς στη σελίδα όπου πραγματοποιείτε σύνδεση. | 🔍 |
en-CA | Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in. | 🔍 |
en-GB | Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in. | 🔍 |
en-US | Enter the full address and make sure it’s an exact match for where you sign in. | 🔍 |
eo | Enigu la tutan adreson kaj certu ke ĝi ekzakte kongruas kun la adreso de via komenco de seanco. | 🔍 |
es-AR | Ingrese la dirección completa y asegúrese de que coincida exactamente con la que usa para iniciar la sesión. | 🔍 |
es-CL | Ingresa la dirección completa y asegúrate de que coincida exactamente con el lugar donde te conectas. | 🔍 |
es-ES | Escriba la dirección completa y asegúrese de que coincida exactamente con la que usa para iniciar la sesión. | 🔍 |
es-MX | Ingresa la dirección completa y asegúrate de que coincida exactamente con el lugar donde te conectas. | 🔍 |
et | Sisesta täielik aadress ja veendu, et see vastaks täpselt sisselogimiskohale. | 🔍 |
eu | Idatzi helbide osoa eta ziurtatu saioa hasten duzun tokiarekin bat datorrela. | 🔍 |
fa | آدرس کامل را وارد کنید و اطمینان حاصل کنید که با جایی که وارد میشوید دقیقاً مطابقت دارد | 🔍 |
fi | Anna koko osoite ja varmista, että se vastaa tarkasti sen sivun osoitetta, jolla kirjaudut sisään. | 🔍 |
fr | Saisissez l’adresse complète et assurez-vous de sa correspondance exacte avec l’adresse depuis laquelle vous vous connectez. | 🔍 |
fur | Inserìs la direzion complete e controle che e corispuindi in mût esat cun chê doprade pal acès. | 🔍 |
fy-NL | Fier it folsleine adres yn en soargje derfoar dat it krekt oerienkomt mei wêr’t jo jo oanmelde. | 🔍 |
gd | Cuir a-steach an seòladh slàn is dèan cinnteach gu bheil e co-ionnann ris an fhear a chleachdas tu far an dèan thu clàradh a-steach. | 🔍 |
gl | Introduza o enderezo completo e asegúrese de que coincide exactamente coa que usa para inicia sesión. | 🔍 |
gn | Ehai kundaharape ha emoĩmbaporãke oĩhaichaite emoñerũkuévo tembiapo. | 🔍 |
he | יש להכניס את הכתובת המלאה ולוודא שהיא תואמת בדיוק לאתר שבו מתחברים לחשבון. | 🔍 |
hr | Upiši punu adresu i provjeri da točno odgovara stranici na kojoj se prijavljuješ. | 🔍 |
hsb | Zapodajće dospołnu adresu a zawěsćće, zo je eksaktny wotpowědnik za město, hdźež so přizjewjeće. | 🔍 |
hu | Adja meg a teljes címet, és győződjön meg róla, hogy pontosan megegyezik-e a bejelentkezési hellyel. | 🔍 |
hy-AM | Մուտքագրեք ամբողջական հասցեն և համոզվեք, որ այն ճշգրիտ համընկնում է ձեր մուտքի վայրի հետ: | 🔍 |
ia | Insere le adresse complete e cura que illo corresponde exactemente a illo de tu accesso. | 🔍 |
id | Masukkan alamat lengkap dan pastikan sama persis dengan tempat Anda masuk. | 🔍 |
is | Sláðu inn allt vistfangið og vertu viss um að það passi nákvæmlega við þar sem þú skráir þig inn. | 🔍 |
it | Inserisci l’indirizzo completo e assicurati che corrisponda esattamente a quello in cui hai effettuato l’accesso. | 🔍 |
ja | ログインするウェブサイトのページと一致する完全なアドレスを入力してください。 | 🔍 |
ja-JP-mac | ログインするウェブサイトのページと一致する完全なアドレスを入力してください。 | 🔍 |
ka | მიუთითეთ სრული მისამართი და დარწმუნდით, რომ ზუსტად ემთხვევა იმ საიტს, რომლის ანგარიშზეც შეხვედით. | 🔍 |
kk | Толық адресті енгізіңіз және ол адрес жүйеге кіретін адресіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. | 🔍 |
ko | 전체 주소를 입력하고 로그인한 주소와 정확히 일치하는지 확인하세요. | 🔍 |
lo | ໃສ່ທີ່ຢູ່ເຕັມ ແລະ ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າມັນກົງກັນແທ້ສໍາລັບບ່ອນທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ. | 🔍 |
lv | Ievadiet pilnu adresi un pārliecinieties, vai tā precīzi atbilst vietai, kur ierakstāties. | 🔍 |
nb-NO | Skriv inn hele adressen og sørg for at den stemmer nøyaktig overens med hvor du logger på. | 🔍 |
ne-NP | पूरा ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस् र तपाईंले साइन इन गर्नुभएको ठाउँसँग ठ्याक्कै मिल्दोजुल्दो छ भनी सुनिश्चित गर्नुहोस्। | 🔍 |
nl | Voer het volledige adres in en zorg ervoor dat het exact overeenkomt met waar u zich aanmeldt. | 🔍 |
nn-NO | Skriv inn heile adressa og sørg for at ho stemmer nøyaktig overeins med kvar du loggar på. | 🔍 |
oc | Picatz l’adreça exacta e asseguratz-vos que correspond exactament a çò de la connexion. | 🔍 |
pa-IN | ਪੂਰਾ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿਓ ਅਤੇ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਉਸ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨਾ ਹੈ। | 🔍 |
pl | Wpisz pełny adres i upewnij się, że dokładnie pasuje do strony, na której się logujesz. | 🔍 |
pt-BR | Insira o endereço completo. Certifique-se de corresponder exatamente à página onde você entra na conta do site. | 🔍 |
pt-PT | Insira o endereço completo e verifique se é uma correspondência exata para onde iniciou a sessão. | 🔍 |
rm | Endatescha l'adressa cumpletta e fa la segira ch'ella correspunda exactamain a l'adressa da la quala ti t'annunzias. | 🔍 |
ru | Введите полный адрес и убедитесь, что он точно соответствует тому, где вы входите в систему. | 🔍 |
sat | ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱴᱷᱤᱠᱬᱟᱹ ᱟᱫᱮᱨ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱢᱚᱱᱮ ᱠᱟᱛᱮ ᱥᱩᱦᱤ ᱮᱢ ᱡᱷᱚᱜ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱜᱮ ᱛᱟᱦᱸᱱ ᱢᱟᱸ ᱾ | 🔍 |
sc | Inserta s’indiritzu cumpletu e assegura·ti chi currispondat a su chi as impreadu pro t’identificare. | 🔍 |
scn | Metti u nnirizzu cumpletu e stai accura chi currispunni pricisu ô situ unni trasi. | 🔍 |
si | සම්පූර්ණ ලිපිනය ඇතුළත් කර එය ඔබ පිවිසෙන තැනට හරියටම ගැළපෙනවා දැයි බලන්න. | 🔍 |
sk | Zadajte úplnú adresu a uistite sa, že sa presne zhoduje s tou, ktorú používate na prihlásenie na danej stránke. | 🔍 |
skr | پورا پتہ درج کرو اَتے یقینی بݨاؤ جو اِیہ تُہاݙے سائن اِن کرݨ دے اَصلُوں مطابق ہِے۔ | 🔍 |
sl | Vnesite polni naslov in se prepričajte, da se natančno ujema s stranjo, na kateri se prijavljate. | 🔍 |
sq | Jepni adresën e plotë dhe sigurohuni se përputhet plotësisht, kur bëni hyrjen. | 🔍 |
sr | Унесите целу адресу и уверите се да се тачно подудара са оном са којом се пријављујете. | 🔍 |
sv-SE | Ange hela adressen och se till att den stämmer exakt med var du loggar in. | 🔍 |
tg | Нишонии пурраро ворид намоед ва мутмаин шавед, ки он ба он ҷойе, ки шумо ворид мешавед, аниқ мувофиқат мекунад. | 🔍 |
th | ป้อนที่อยู่แบบเต็มและตรวจสอบให้แน่ใจว่าที่อยู่นั้นตรงกันทุกประการกับที่อยู่ที่คุณใช้ลงชื่อเข้า | 🔍 |
tr | Tam adresi yazın ve giriş yaptığınız adresle tam olarak aynı olduğundan emin olun. | 🔍 |
uk | Введіть повну адресу та переконайтеся, що вона точно збігається з адресою для входу. | 🔍 |
vi | Nhập địa chỉ đầy đủ và đảm bảo địa chỉ đó khớp chính xác với nơi bạn sẽ đăng nhập. | 🔍 |
zh-CN | 请输入完整地址,确保其与需登录网站的地址一致。 | 🔍 |
zh-TW | 請輸入完整的網址,並且與您用來登入的網址相符。 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.