Transvision

All translations for this string:

android_l10n/mozilla-mobile/fenix/app/src/main/res/values/strings.xml:sign_in_create_account_text

Locale Translation  
am መለያ የለም? ፋየርፎክስን በመሳሪያዎች መካከል ለማመሳሰል <u>አንድ ይፍጠሩ</u>። 🔍
ar ليس لديك حساب؟ <u>أنشِئ واحدًا</u> لمزامنة Firefox بين الأجهزة. 🔍
ast ¿Nun tienes cuenta? <u>Crea una</u> pa sincronizar Firefox ente preseos. 🔍
be Не маеце ўліковага запісу? <u> Стварыце яго, </u> каб сінхранізаваць Firefox паміж прыладамі. 🔍
bg Нямате акаунт? <u>Създайте такъв,</u> за да синхронизирате Firefox между различни устройства. 🔍
br Kont ebet? <u>Krouit unan</u> evit goubredañ Firefox etre an trevnadoù. 🔍
bs Nemate račun? <u>Kreirajte ga</u> da sinhronizujete Firefox između uređaja. 🔍
ca No teniu cap compte? <u>Creeu-ne un</u> per sincronitzar el Firefox entre dispositius. 🔍
cak ¿La man k\'o ta rub\'i\' ataqoya\'l? <u>Tatz\'uku\' jun</u> richin naxïm Firefox pa taq okisab\'äl. 🔍
ckb هەژمارت نیە؟ <u> دانەیەک درووست بکە</u> بۆ هاوکاتگەری پێکردن لەنێوان ئامێرەکان. 🔍
co Contu, ùn ne avete ? <u>Createne unu</u> per sincrunizà Firefox trà i vostri apparechji. 🔍
cs Ještě nemáte účet? <u>Vytvořte si ho</u> a synchronizujte svůj Firefox mezi zařízeními. 🔍
cy Dim cyfrif? <u>Crëwch un</u> i gydweddu Firefox rhwng dyfeisiau. 🔍
da Ingen konto? <u>Opret en</u> for at synkronisere Firefox mellem enheder. 🔍
de Kein Konto? <u>Erstellen Sie eines</u>, um Firefox zwischen Geräten zu synchronisieren. 🔍
dsb Žedno konto? <u>Załožćo take</u>, aby Firefox mjazy rědami synchronizěrował. 🔍
el Δεν έχετε λογαριασμό; <u>Δημιουργήστε έναν</u> για συγχρονισμό του Firefox μεταξύ συσκευών. 🔍
en-CA No account? <u>Create one</u> to sync Firefox between devices. 🔍
en-GB No account? <u>Create one</u> to synchronise Firefox between devices. 🔍
en-US No account? <u>Create one</u> to sync Firefox between devices. 🔍
eo Ĉu vi ne havas konton? <u>Kreu ĝin</u> por speguli Firefox inter aparatoj. 🔍
es-AR ¿No tenés cuenta? <u> Creá una </u> para sincronizar Firefox entre dispositivos. 🔍
es-CL ¿No tienes cuenta? <u>Crea una</u> para sincronizar Firefox entre dispositivos. 🔍
es-ES ¿No tienes cuenta? <u>Crea una</u> para sincronizar Firefox entre dispositivos. 🔍
es-MX ¿No tienes cuenta? <u>Crea una</u> para sincronizar Firefox entre dispositivos. 🔍
et Pole kontot? <u>Loo üks</u>, et sünkroniseerida Firefoxi seadmete vahel. 🔍
eu Ez daukazu konturik? <u>Sortu kontua</u> Firefox gailuen artean sinkronizatzeko. 🔍
fa حسابی ندارید؟ برای هم‌گام‌سازی بین دستگاه‌های خود <u>یکی ایجاد کنید</u>. 🔍
ff A alaa konte? <u>Sos konte</u> ngam sanngoɗinde Firefox hakkunde kaɓirɗi. 🔍
fi Vailla tiliä? <u>Luo tili</u> synkronoidaksesi Firefox laitteiden välillä. 🔍
fr Vous n’avez pas de compte ? <u>Créez-en un</u> pour synchroniser Firefox entre vos appareils. 🔍
fur No tu âs un account? <u>Cree un</u> par sincronizâ Firefox tra i varis dispositîfs. 🔍
fy-NL Gjin account? <u>Meitsje der ien oan</u> om Firefox tusken apparaten te syngronisearjen. 🔍
gd Nach eil cunntas agad? <u>Cruthaich fear</u> airson Firefox a shioncronachadh eadar uidheaman. 🔍
gl Non ten unha conta? <u>Cree unha</u> para sincronizar o Firefox entre dispositivos. 🔍
gn ¿Ndererekói mba’ete? <u>Emoheñói</u> embojuehe hag̃ua Firefox mba’e’oka ndive. 🔍
he אין לך חשבון? <u>באפשרותך ליצור אחד</u> כדי לסנכרן את Firefox בין מכשירים. 🔍
hr Nemaš račun? <u>Stvori ga</u> i sinkroniziraj Firefox među uređajima. 🔍
hsb Žane konto? <u>Załožće tajke</u>, zo byšće Firefox mjez gratami synchronizował. 🔍
hu Nincs fiókja? <u>Hozzon létre egyet</u>, hogy szinkronizálja a Firefoxot az eszközök között. 🔍
hy-AM Չունե՞ք հաշիվ: <u>Ստեղծեք նորը</u>՝ Firefox-ը տարբեր սարքերի միջև համաժամեցնելու համար: 🔍
ia Nulle conto? <u>Crea un</u>pro synchronisar Firefox inter apparatos. 🔍
id Tidak ada akun? <u>Buat satu</u> untuk menyinkronkan Firefox antar perangkat. 🔍
is Enginn reikningur? <u>Búðu til einn slíkan</u> til að samstilla Firefox á milli tækja. 🔍
it Non hai l’account? <u>Creane uno</u> per sincronizzare Firefox tra vari dispositivi. 🔍
ja アカウントをお持ちでない方は、<u>アカウントを作成</u>して Firefox を端末間で同期しましょう。 🔍
ka არ გაქვთ ანგარიში? <u>შექმენით</u> და დაასინქრონეთ Firefox მოწყობილობებზე. 🔍
kaa Akkauntıńız joq pa? <u>onda jańasın jaratıń</u> Firefoxtı qurılmalar arasında sáykeslestiriń. 🔍
kab Ulac amiḍan? <u>Rnu yiwen</u> i umtaw n Firefox gar yibenkan. 🔍
kk Тіркелгіңіз жоқ па? Firefox-ты құрылғылар арасында синхрондау үшін, <u>тіркелгі жасаңыз</u>. 🔍
kmr Hesabê te tune ye? Ji bo ku Firefoxê di navbera cîhazan de senkronîze bikî <u>Hesêb veke</u>. 🔍
ko 계정이 없습니까? 기기 간에 Firefox를 동기화하려면 <u>하나를 만드세요</u>. 🔍
lo ບໍ່ມີບັນຊີ? <u>ສ້າງອັນໜຶ່ງ</u> ເພື່ອຊິງຄ໌ Firefox ລະຫວ່າງອຸປະກອນ. 🔍
lt Neturite paskyros? <u>Susikurkite</u>, norėdami sinchronizuoti „Firefox“ tarp įrenginių. 🔍
meh ¿Ntu kuminu cuenta? <u>Sá´á iin</u> saa kuvi sa sincronizar Firefox jíí da ka̱a̱. 🔍
my အကောင့် မရှိဘူးလား? <u> သုံးစွဲသည့် ကိရိယာများ အကြား Firefox ကို တစ်ပြေးညီတည်း ချိန်ညှိရန် </u> တစ်ခု ဖန်တီးပါ။ 🔍
nb-NO Ingen konto? <u>Opprett en</u> for å synkronisere Firefox mellom enheter. 🔍
nl Geen account? <u>Maak er een aan</u> om Firefox tussen apparaten te synchroniseren. 🔍
nn-NO Ingen konto? <u>Lag ein</u> for å synkronisere Firefox mellom einingar. 🔍
oc Cap de compte? <u>Creatz-ne un</u> per sincronizar Firefox entre periferics. 🔍
pa-IN ਖਾਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ?<u>ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿਚਾਲੇ</u> Firefox ਸਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਬਣਾਓ। 🔍
pl Nie masz konta? <u>Utwórz je</u>, aby synchronizować Firefoksa między urządzeniami. 🔍
pt-BR Ainda não tem conta? <u>Crie</u> para sincronizar o Firefox entre dispositivos. 🔍
pt-PT Sem conta? <u>Crie uma conta</u> para sincronizar o Firefox entre os dispositivos. 🔍
rm Nagin conto? <u>Creescha in</u> per sincronisar Firefox tranter differents apparats. 🔍
ru Ещё нет аккаунта? <u>Создайте его</u>, чтобы синхронизировать Firefox между устройствами. 🔍
sat ᱠᱷᱟᱛᱟ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ? <u>ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱢᱮ</u> ᱰᱥᱫᱷᱚᱱ ᱠᱚ ᱵᱷᱤᱛᱨᱤ ᱨᱮ Firefox ᱥᱭᱝᱠ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱾ 🔍
sc Non tenes unu contu? <u>Crea·nde unu</u> pro sincronizare Firefox intre dispositivos. 🔍
si ගිණුමක් නැද්ද? උපාංග අතර ෆයර්ෆොක්ස් සමමුහූර්තයට <u>එකක් සාදන්න</u> 🔍
sk Ešte nemáte účet? <u>Vytvorte si ho</u> a synchronizujte svoj Firefox medzi zariadeniami. 🔍
skr کھاتہ کائنی؟ ڈیوائساں دے درمیان فائرفوکس ہم وقت کرݨ کیتے<u>ہک کھاتہ بݨاؤ</u>۔ 🔍
sl Nimate računa? <u>Ustvarite ga</u> za sinhronizacijo Firefoxa med napravami. 🔍
sq Pa llogari? <u>Krijoni një të tillë</u> që të njëkohësoni Firefox-in mes pajisjesh. 🔍
sr Немате налог? <u>Направите га</u> за синхронизацију Firefox-а међу уређајима. 🔍
su Teu boga akun? <u>Jieun</u> pikeun nyingkronkeun Firefox dina sakabéh parabot. 🔍
sv-SE Ha du inget konto? <u>Skapa ett</u> för att synkronisera Firefox mellan enheter. 🔍
szl Niy mosz kōnta? <u>Zrychtuj je</u>, coby synchrōnizować Firefoxa miyndzy maszinami. 🔍
te ఖాతా లేదా? Firefoxను పరికరాల మధ్య సమకాలీకరించడానికి <u>ఒక ఖాతాను సృష్టించుకోండి</u>. 🔍
tg Ҳисоб надоред? Барои ҳамоҳангсозӣ кардани Firefox байни дастгоҳҳо, <u>ҳисоберо эҷод намоед</u>. 🔍
th ไม่มีบัญชีใช่หรือไม่? <u>สร้างบัญชี</u>เพื่อซิงค์ Firefox ระหว่างอุปกรณ์ 🔍
tl Walang account? <u>Gumawa ng isa</u> para makapag-sync ng Firefox sa mga device. 🔍
tr Hesabınız yok mu? Firefox’u cihazlar arasında eşitlemek için <u>hesap açın</u>. 🔍
trs Nitāj kuênta hua ‘hiá ra’ <u>gīrī ‘ngòj a</u> da’ nāgi’hiaj nūguan’ànt man ngà a’ngô nej si āgâ’t. 🔍
tt Аккаунтыгыз юкмы? Firefox-ны җиһазлар арасында синхронлау өчен, бер <u>хисап булдырыгыз</u>. 🔍
ug ھېساباتىڭىز يوق؟ <u> Firefox نى ئۈسكۈنىلەر ئارا قەدەمداشلاش ئۈچۈن بىرنى قۇرۇڭ </u>. 🔍
uk Не маєте облікового запису? <u>Створіть його</u> для синхронізації Firefox між пристроями. 🔍
uz Hisobingiz yoʻqmi? <u>Unda yangisini yarating</u> va Firefoxni qurilmalararo sinxronlang. 🔍
vi Không có tài khoản? <u>Tạo ngay tài khoản mới</u> để đồng bộ hóa Firefox giữa các thiết bị. 🔍
yo Kò sí àkáǹtì? <u> Ṣẹ̀dá ọ̀kan</u>láti jẹ́ kí Firefox ṣiṣẹ́pọ̀ láàárín àwọn ẹ̀rọ. 🔍
zh-CN 尚无账户?<u>立即创建</u>以在设备间同步 Firefox。 🔍
zh-TW 沒有帳號嗎?<u>註冊一組</u>就能在不同裝置間同步 Firefox。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.