Transvision

All translations for this string:

android_l10n/mozilla-mobile/focus-android/app/src/main/res/values/strings.xml:preference_security_biometric_summary2

Locale Translation  
ace Ngui sidék jaroe keu peuhah meunyo neutamah shortcut atawa watèe situs wèb ka teuhah bak %s. 🔍
am አቋራጮችን ካከሉ ወይም አንድ ድረ-ገፅ በ%s ውስጥ ክፍት ከሆነ፤ የጣት አሻራ በመጠቀም ይክፈቱ። 🔍
be Разблакіроўка з дапамогай адбітка пальца, калі вы дадалі цэтлікі або калі вэб-сайт ужо адкрыты ў %s. 🔍
bg Отключете чрез пръстов отпечатък, ако сте добавили преки пътища или когато уебсайт вече е отворен в %s. 🔍
bs Otključajte pomoću otiska prsta ako ste dodali prečice ili kada je web stranica već otvorena u %s. 🔍
ca Desbloqueu amb l’empremta digital si heu afegit dreceres o quan un lloc web ja estigui obert en el %s. 🔍
cak Taq\'ata\' rik\'in ri retal ruwi\' q\'ab\'aj we xatz\'aqatisaj chojokem o toq jun ruxaq ajk\'amaya\'l jaqäl chik pa %s. 🔍
co Spalancate cù l’impronta digitale s’è vo avete aghjuntu accurtatoghji o quandu un situ web hè dighjà apertu in %s. 🔍
cs Odemkněte pomocí otisku prstu, pokud jste přidali Zkratky nebo pokud je webová stránka již otevřena v %s. 🔍
cy Datglowch gan ddefnyddio bysbrint os ydych wedi ychwanegu Llwybrau Byr neu pan fo gwefan eisoes ar agor yn %s. 🔍
da Lås op med dit fingeraftryk, hvis du har tilføjet genveje eller når et websted allerede er åbent i %s. 🔍
de Mit Fingerabdruck entsperren, wenn Sie Verknüpfungen hinzugefügt haben oder wenn eine Website bereits in %s geöffnet ist. 🔍
dsb Wótwóŕśo z pomocu palcowego wóśišća, jolic sćo pśidał zwězanja abo gaž websedło jo južo w %s wócynjone. 🔍
el Ξεκλείδωμα με αποτύπωμα εάν έχετε προσθέσει συντομεύσεις ή όταν ένας ιστότοπος είναι ήδη ανοικτός στο %s. 🔍
en-CA Unlock using fingerprint if you’ve added Shortcuts or when a website is already open in %s. 🔍
en-GB Unlock using fingerprint if you’ve added Shortcuts or when a web site is already open in %s. 🔍
en-US Unlock using fingerprint if you’ve added Shortcuts or when a website is already open in %s. 🔍
eo Malbloki per fingrospuro se vi aldonis ŝparvojojn aŭ kiam retejo jam estas malfermita en %s. 🔍
es-AR Desbloqueá usando la huella digital si agregaste accesos directos o cuando un sitio web ya está abierto en %s. 🔍
es-CL Desbloquea usando la huella digital si añadiste accesos directos o cuando un sitio web ya está abierto en %s. 🔍
es-ES Desbloquea usando la huella digital si añadiste accesos directos o cuando un sitio web ya está abierto en %s. 🔍
es-MX Desbloquea usando la huella digital si agregaste accesos directos o cuando un sitio web ya está abierto en %s. 🔍
et Kui oled juba lisanud otsetee või avanud kaardi, siis saad %se avada sõrmejäljega. 🔍
eu Desblokeatu hatz-marka erabiliz lasterbideak gehitu badituzu edo webgune bat %s(e)n dagoeneko zabalik badago. 🔍
fa بازکردن قفل به وسیله اثر انگشت اگر این میانبر را اضافه کرده‌ اید یا پایگاه اینترنتی در حال حاضر در %s باز است. 🔍
fi Avaa lukitus sormenjäljellä, jos olet lisännyt pikakuvakkeita tai kun verkkosivusto on jo auki %s -selaimessa. 🔍
fr Déverrouillez à l’aide de l’empreinte digitale si vous avez ajouté des raccourcis ou lorsqu’un site web est déjà ouvert dans %s. 🔍
fur Sbloche doprant l’impront se tu âs zontât scurtis o cuant che un sît web al è za viert in %s. 🔍
fy-NL Untskoattelje mei fingerôfdruk as jo fluchtoetsen tafoege hawwe of as in website al iepen is yn %s. 🔍
gl Desbloquee coa pegada dixital se engadiu atallos ou cando xa está aberto un sitio web en %s. 🔍
he ביטול הנעילה באמצעות טביעת אצבע אם הוספת קיצורי דרך או כאשר אתר אינטרנט כבר פתוח ב‏%s. 🔍
hsb Wotewriće z pomocu porstoweho wotćišća, jeli sće zwjazanja přidał abo hdyž websydło je hižo w %s wočinjene. 🔍
hu Oldja fel a zárolást ujjlenyomattal, ha adott hozzá parancsikonokat, vagy ha egy webhely már meg van nyitva a %sban. 🔍
ia Disbloca per le dactylogramma si tu addeva le vias breve o quando un sito web jam es aperte in %s. 🔍
id Buka kunci dengan sidik jari jika Anda telah menambahkan Pintasan atau saat situs web sudah dibuka di %s. 🔍
is Aflæstu með fingrafari ef þú hefur bætt við flýtileiðum eða þegar vefsvæði er þegar opið í %s. 🔍
it Sblocca utilizzando l’impronta digitale se hai aggiunto scorciatoie o quando un sito web è già aperto in %s. 🔍
ixl Jaja ta’n vi’ aq’ab’ asoj pajlat kuxh kat ak’ujb’a’kan moj tul uva’ jajlu kan ve’t uma’t kam tu %s. 🔍
ja ショートカットを追加した場合やウェブサイトがすでに %s で開いている場合、指紋認証を使用してロックを解除します。 🔍
ka გახსენით თითის ანაბეჭდით, თუ დამატებული გაქვთ მალსახმობებში ან საიტისთვის უკვე გამოიყენეთ %s. 🔍
kab Kkes asekkeṛ s useqdec n udsil umḍin ma yella terniḍ inegzumen n unasiw neɣ ma yili asmel web yeldi yakan deg %s. 🔍
kk Жарлықтарды қосқан болсаңыз немесе веб-сайт %s ішінде қазір ашық болса, саусақ ізі арқылы құлыпты ашыңыз. 🔍
ko 바로가기를 추가했거나 웹사이트가 이미 %s에서 열려 있는 경우 지문을 사용하여 잠금을 해제합니다. 🔍
kw Dialhwedha gans ol bys mar kwruss\'ta keworra Skochfordhow po pan vo gwiasva ygor seulabrys yn %s. 🔍
lo ປົດລັອກໂດຍໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຖ້າທ່ານໄດ້ເພີ່ມທາງລັດ ຫຼືເມື່ອເວັບໄຊທ໌ເປີດຢູ່ໃນ %s ແລ້ວ. 🔍
meh Síne jíí na\'a tiin noo\'o de nchisonu accesos directos a xíín sa íyo nune iin sitio jíí %s. 🔍
mix Desbloqueá usando la huella digital si agregaste accesos directos o cuando un sitio web ya está abierto en %s. 🔍
nb-NO Lås opp med fingeravtrykk hvis du har lagt til snarveier eller når et nettsted allerede er åpent i %s. 🔍
nl Ontgrendel met vingerafdruk als u snelkoppelingen hebt toegevoegd of als een website al in %s is geopend. 🔍
nn-NO Lås opp med fingeravtrykk dersom du har lagt til snarvegar eller når ein nettstad allereie er open i %s. 🔍
oc Desverrolhatz via la detada s’apondèretz d’acorchis o quand un site web es ja dobèrt dins %s. 🔍
pa-IN ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਜੋੜਿਆ ਹੈ ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ %s ਵਿੱਚ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟ ਵਰਤ ਕੇ ਅਣ-ਲਾਕ ਕਰੋ। 🔍
pl Odblokowywanie za pomocą odcisku palca, jeśli dodano skróty lub kiedy witryna jest już otwarta w %s. 🔍
ppl Shiktapu iwan mumapipiltashkal asu tiktalijtuk Shortcuts u keman se sitioj web tapujtuka tik %s. 🔍
pt-BR Desbloqueie usando impressão digital se você adicionou atalhos ou quando um site já estiver aberto no %s. 🔍
quc Chatzoqopij ruk‘ ukojik uwi‘q‘ab‘aj we akojom taq ramib‘al b‘ e we jaqatal chi le uk‘olib‘al web‘ pa %s. 🔍
ru Разблокировать с помощью отпечатка пальца, если вы добавили ярлыки или когда веб-сайт уже открыт в %s. 🔍
si ඔබ කෙටිමං එක් කර ඇත්නම් හෝ අඩවියක් දැනටමත් %s තුළ විවෘතව තිබෙන විට ඇඟිලි සටහන භාවිතයෙන් අගුළු හරින්න. 🔍
sk Odomknite pomocou odtlačku prsta, ak ste pridali Skratky alebo keď je už webová lokalita otvorená v %s. 🔍
skr جے تساں شاٹ کٹ شامل کیتے ہن یا کوئی ویب سائٹ %s وچ پہلے ہی کھلی ہے تاں فنگر پرنٹ نال جندرہ کھولو 🔍
sl Odklenite s prstnim odtisom, če ste dodali bližnjice ali če je spletno mesto že odprto v %s. 🔍
sq Shkyçeni duke përdorur shenjat tuaja të gishtave, nëse keni shtuar Shkurtore, ose kur një sajt është i hapur tashmë në %s. 🔍
sr Ако %s има отворене веб странице или додане пречице, користите отисак прста за откључавање. 🔍
su Buka konci maké sidik ramo upama anjeun geus nambahkeun Markah atawa upama hiji raramatloka geus muka di %s. 🔍
sv-SE Lås upp med fingeravtryck om du har lagt till genvägar eller när en webbplats redan är öppen i %s. 🔍
tg Кушодани барнома бо истифодаи нақши ангуштон, агар шумо Миёнбурҳоро илова карда бошед ё вақте ки сомона аллакай дар «%s» кушода бошад. 🔍
th ปลดล็อกโดยใช้ลายนิ้วมือหากคุณได้เพิ่มทางลัดหรือเมื่อเว็บไซต์เปิดอยู่ใน %s แล้ว 🔍
tr Kısayollar eklediysem veya %s tarayıcısında bir web sitesi açıksa kilidi parmak iziyle aç. 🔍
trs Nā’nïn nga daa’nga’ ra’ât sisī nachrûnt akseso direkto asi huā ni’nïnj ‘ngō sitio riña %s. 🔍
tsz Jajkieri mitintskua jimpo mita enkari jurhikutarakua kuparataka o enka eranharhikukua %s xarhanharini jauaka. 🔍
tt Ярлыклар өстәгән булсагыз яки вебсайт %s браузерында инде ачылган булса, бармак эзен кулланып ачыгыз. 🔍
uk Розблокуйте відбитком пальця, якщо ви додали ярлики, або якщо вебсайт вже відкритий у %s. 🔍
vi Mở khóa bằng vân tay nếu bạn đã thêm lối tắt hoặc khi một trang web đã mở trong %s. 🔍
zh-CN 若 %s 有打开的网站或添加过快捷方式,请使用指纹解锁。 🔍
zh-TW 若已用 %s 開啟網站或加入捷徑,可使用指紋直接解鎖。 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.