Transvision

All translations for this string:

android_l10n/mozilla-mobile/focus-android/app/src/main/res/values/strings.xml:phone_feature_blocked_step_feature

Locale Translation  
ace 3. Pinah <b>%1$s</b> jeuet ON 🔍
am 3. <b>%1$s</b> ን ወደ አብራ ቀይር 🔍
be 3. Пераключыце <b>%1$s</b> на УКЛ 🔍
bg 3. Превключете <b>%1$s</b> в положение ВКЛЮЧЕНО 🔍
bs 3. Promijeni <b>%1$s</b> na UKLJUČENO 🔍
ca 3. Activeu <b>%1$s</b> 🔍
cak 3. Tik\'exlöx <b>%1$s</b> rik\'in TZIJÏL 🔍
co 3. Attivate <b>%1$s</b> 🔍
cs 3. Přepněte nastavení u <b>%1$s</b> na ZAP 🔍
cy 3. Toglo <b>%1$s</b> i YMLAEN 🔍
da 3. Slå <b>%1$s</b> TIL 🔍
de 3. Schalten Sie <b>%1$s</b> auf AN 🔍
dsb 3. Zašaltujśo <b>%1$s</b> 🔍
el 3. Ενεργοποιήστε το <b>%1$s</b> 🔍
en-CA 3. Toggle <b>%1$s</b> to ON 🔍
en-GB 3. Toggle <b>%1$s</b> to ON 🔍
en-US 3. Toggle <b>%1$s</b> to ON 🔍
eo 3. Aktivigu <b>%1$s</b> 🔍
es-AR 3. Cambiar <b>%1$s</b> a Habilitado 🔍
es-CL 3. Activa <b>%1$s</b> 🔍
es-ES 3. Activa <b>%1$s</b> 🔍
es-MX 3. Cambia <b>%1$s</b> a Encendido 🔍
et 3. Lülita <b>%1$s</b> olekusse SEES 🔍
eu 3. Txandakatu <b>%1$s</b> piztuta egon dadin 🔍
fi 3. Aseta <b>%1$s</b> PÄÄLLÄ-asentoon 🔍
fr 3. Activez <b>%1$s</b> 🔍
fur 3. Met <b>%1$s</b> su Permet 🔍
fy-NL 3. Set <b>%1$s</b> op ‘AAN’ 🔍
gl 3. Cambie <b>%1$s</b> a ACTIVADO 🔍
he 3. לשנות את המצב של <b>%1$s</b> לכדי פעיל 🔍
hr 3. Promijeni <b>%1$s</b> na UKLJUČENO 🔍
hsb 3. Zapinajće <b>%1$s</b> 🔍
hu 3. Kapcsolja BE a következőt: <b>%1$s</b> 🔍
ia 3. Commuta <b>%1$s</b> a Active 🔍
id 3. Aktifkan/Nonaktifkan <b>%1$s</b> 🔍
is 3. Breyttu <b>%1$s</b> yfir í VIRKT 🔍
it 3. Imposta <b>%1$s</b> su Consenti 🔍
ixl 3. Oypisa <b>%1$s</b> 🔍
ja 3. <b>%1$s</b> をオンに切り替えます 🔍
ka 3. გადართეთ <b>%1$s</b> ჩართულზე 🔍
kab 3. Nṭew<b>%1$s</b> ɣer IRMED 🔍
kk 3. <b>%1$s</b> ауыстырғышын іске қосыңыз 🔍
ko 3. <b>%1$s</b>를 켜기로 전환 🔍
kw 3. Hig <b>%1$s</b> dhe BYW 🔍
lo 3. ສະລັບ <b>%1$s</b> ເປັນເປີດ 🔍
meh 3. Sama <b>%1$s</b> a stuu 🔍
mix 3. Ndatu´un <b>%1$s</b> 🔍
nb-NO 3. Slå <b>%1$s</b> PÅ 🔍
nl 3. Zet <b>%1$s</b> op AAN 🔍
nn-NO 3. Slå <b>%1$s</b> PÅ 🔍
oc 3. Bascular <b>%1$s</b> sus ACTIVAT 🔍
pa-IN 3. <b>%1$s</b> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਲਈ ਬਦਲੋ 🔍
pl 3. Włącz <b>%1$s</b> 🔍
ppl 3. Shikpata <b>%1$s</b> pal nemi TIMAKATUK 🔍
pt-BR 3. Mude <b>%1$s</b> para PERMITIDO 🔍
ru 3. Переключите <b>%1$s</b> в состояние РАЗРЕШЕНО 🔍
si 3. <b>%1$s</b> සබල කරන්න 🔍
sk 3. Prepnite prepínač <b>%1$s</b> do polohy ZAPNUTÉ 🔍
skr 3. <b>%1$s</b> کوں چالو کرݨ کیتے ٹوگل کرو 🔍
sl 3. Preklopite <b>%1$s</b> na VKLOPLJENO 🔍
sq 3. Kalojeni <b>%1$s</b> si ON 🔍
sr 3. Пребаците <b>%1$s</b> на УКЉУЧЕНО 🔍
su 3. Gilir <b>%1$s</b> ka ON 🔍
sv-SE 3. Växla <b>%1$s</b> till PÅ 🔍
tg 3. <b>%1$s</b>-ро ба ФАЪОЛ иваз намоед 🔍
th 3. สลับ <b>%1$s</b> เป็นเปิด 🔍
tr 3. <b>%1$s</b> ayarını AÇIK yapın 🔍
trs 3. Nāchrūn <b>%1$s</b> 🔍
tsz 3. Mojtaku <b>%1$s</b> ETSKUNI 🔍
tt 3. <b>%1$s</b> көйләвен кабызыгыз 🔍
uk 3. Увімкніть перемикач <b>%1$s</b> 🔍
ur 3. <b>%1$s</b> کو چالو کرنے کے لئے ٹو گل کریں 🔍
vi 3. Gạt công tắc <b>%1$s</b> sang BẬT 🔍
zh-CN 3. 开启<b>%1$s</b>权限 🔍
zh-HK 3. 撳<b>%1$s</b>去開咗佢 🔍
zh-TW 3. 開啟<b>%1$s</b>權限 🔍
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.