Main Views
QA Views
About Transvision
All translations for this string:
android_l10n/mozilla-mobile/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values/strings.xml:mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2
Locale | Translation | |
---|---|---|
am | የይለፍ ቃል ማስቀመጥ አልተቻለም | 🔍 |
ar | لا يمكن حفظ كلمة السر | 🔍 |
azb | رمزی یاددا ساخلاماق مومکون دئییل | 🔍 |
be | Немагчыма захаваць пароль | 🔍 |
bg | Паролата не може да бъде запазена | 🔍 |
br | N’haller ket enrollañ ar ger-tremen | 🔍 |
bs | Nije moguće sačuvati lozinku | 🔍 |
ca | No s\'ha pogut desar la contrasenya | 🔍 |
cak | Man tikirel ta niyak ri ewan tzij | 🔍 |
co | Ùn si pò micca arregistrà a parolla d’intesa | 🔍 |
cs | Heslo není možné uložit | 🔍 |
cy | Methu cadw cyfrinair | 🔍 |
da | Kan ikke gemme adgangskode | 🔍 |
de | Passwort kann nicht gespeichert werden | 🔍 |
dsb | Gronidło njedajo se składowaś | 🔍 |
el | Αδυναμία αποθήκευσης κωδικού πρόσβασης | 🔍 |
en-CA | Can’t save password | 🔍 |
en-GB | Can’t save password | 🔍 |
en-US | Can’t save password | 🔍 |
eo | Ne eblas konservi la pasvorton | 🔍 |
es-AR | No se puede guardar la contraseña | 🔍 |
es-CL | No se puede guardar la contraseña | 🔍 |
es-ES | No se ha podido guardar la contraseña | 🔍 |
es-MX | No se pudo guardar la contraseña | 🔍 |
et | Parooli ei saa salvestada | 🔍 |
eu | Ezin da pasahitza gorde | 🔍 |
fi | Salasanaa ei voi tallentaa | 🔍 |
fr | Impossible d’enregistrer le mot de passe | 🔍 |
fur | Impussibil salvâ la password | 🔍 |
fy-NL | Kin wachtwurd net bewarje | 🔍 |
gl | Non se pode gardar o contrasinal | 🔍 |
gn | Noñeñongatúi ñe’ẽñemi | 🔍 |
he | לא ניתן לשמור את הססמה | 🔍 |
hr | Nije moguće spremiti lozinku | 🔍 |
hsb | Hesło njeda so składować | 🔍 |
hu | A jelszó nem menthető | 🔍 |
hy-AM | Հնարավոր չէ պահել գաղտնաբառը | 🔍 |
ia | Impossibile salvar le contrasigno | 🔍 |
id | Tidak dapat menyimpan kata sandi | 🔍 |
is | Get ekki vistað lykilorð | 🔍 |
it | Impossibile salvare la password | 🔍 |
ja | パスワードを保存できません | 🔍 |
kab | Ur sseklas ara awal uffir | 🔍 |
kk | Парольді сақтау мүмкін емес | 🔍 |
kmr | Şîfre nayê tomarkirin | 🔍 |
ko | 비밀번호를 저장할 수 없음 | 🔍 |
lo | ບໍ່ສາມາດບັນທຶກລະຫັດຜ່ານໄດ້ | 🔍 |
meh | Ntu kuvi chuva\'a contraseña | 🔍 |
nb-NO | Kan ikke lagre passordet | 🔍 |
nl | Kan wachtwoord niet opslaan | 🔍 |
nn-NO | Kan ikkje lagre passordet | 🔍 |
oc | Enregistrament de senhal impossible | 🔍 |
pa-IN | ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ | 🔍 |
pa-PK | پاسورڈ سنبھالیا نہیں جا سکدا اے | 🔍 |
pl | Nie można zachować hasła | 🔍 |
pt-BR | Não foi possível salvar a senha | 🔍 |
pt-PT | Não foi possível guardar a palavra-passe | 🔍 |
rm | Impussibel da memorisar il pled-clav | 🔍 |
ro | Nu se poate salva parola | 🔍 |
ru | Не удалось сохранить пароль | 🔍 |
sat | ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱥᱟᱧᱪᱟᱣ ᱵᱟᱭ ᱜᱟᱱ ᱞᱮᱱᱟ | 🔍 |
sc | Impossìbile sarvare sa crae | 🔍 |
si | මුරපදය සුරැකීමට නොහැකිය | 🔍 |
sk | Heslo nie je možné uložiť | 🔍 |
skr | پاس ورڈ محفوظ کائنی کر سڳدا | 🔍 |
sl | Gesla ni mogoče shraniti | 🔍 |
sq | S’ruhet dot fjalëkalimi | 🔍 |
su | Teu bisa nyimpen santi | 🔍 |
sv-SE | Det går inte att spara lösenordet | 🔍 |
tg | Ниҳонвожа нигоҳ дошта нашуд | 🔍 |
th | ไม่สามารถบันทึกรหัสผ่านได้ | 🔍 |
tr | Parola kaydedilemedi | 🔍 |
tt | Серсүзне саклап булмады | 🔍 |
ug | ئىم ساقلىيالمايدۇ | 🔍 |
uk | Не вдається зберегти пароль | 🔍 |
vi | Không thể lưu mật khẩu | 🔍 |
zh-CN | 无法保存密码 | 🔍 |
zh-TW | 無法儲存密碼 | 🔍 |
APIThese results are also available as an API request.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.