Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandFullName
|
en-US
Mozilla Firefox
|
rm
Mozilla Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandShortName
|
en-US
Firefox
|
rm
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.properties brandShorterName
|
en-US
Firefox
|
rm
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-inspect-a11y-properties.label
|
en-US
Inspect Accessibility Properties
|
rm
Inspectar las caracteristicas da l'accessiblitad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl properties-general-size.value
|
en-US
{ $bytes ->
[one] { $kb } KB ({ $bytes } byte)
*[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes)
}
|
rm
{ $bytes ->
*[other] { $kb } KB ({ $bytes } bytes)
}
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties aboutDialog.architecture.sixtyFourBit
|
en-US
64-bit
|
rm
64 bits
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit
|
en-US
32-bit
|
rm
32 bits
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addKeywordTitleAutoFill
|
en-US
Search %S
|
rm
Tschertgar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarkAllTabsDefault
|
en-US
[Folder Name]
|
rm
[num da l'ordinatur]
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarksMenuButton.tooltip
|
en-US
Show your bookmarks (%S)
|
rm
Mussar tes segnapaginas (%S)
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties browser.menu.showCharacterEncoding
|
en-US
false
|
rm
true
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.allow2
|
en-US
Allow
|
rm
Permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.allow2.accesskey
|
en-US
A
|
rm
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.block
|
en-US
Block
|
rm
Bloccar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.block.accesskey
|
en-US
B
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.remember2
|
en-US
Remember this decision
|
rm
Tegnair endament questa decisiun
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2
|
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
|
rm
Permetter a %S dad utilisar tias datas da maletg dal canvas HTML5?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties canvas.siteprompt2.warning
|
en-US
This may be used to uniquely identify your computer.
|
rm
Questas infurmaziuns pon eventualmain vegnir duvradas per identifitgar tes computer a moda univoca.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.infoMessage3
|
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
|
rm
Ti stos t'annunziar en questa rait avant che ti pos acceder a l'internet.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2
|
en-US
Open network login page
|
rm
Avrir la pagina per s'annunziar en la rait
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label
|
en-US
Third-Party Cookies
|
rm
Cookies da terzas partidas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingAll2.label
|
en-US
All Cookies
|
rm
Tut ils cookies
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label
|
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
|
rm
Cookies che fastizeschan tranter websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
|
en-US
Unvisited Site Cookies
|
rm
Cookies da websites betg visitadas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.allowed.label
|
en-US
Allowed
|
rm
Permess
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.blocked.label
|
en-US
Blocked
|
rm
Bloccà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label
|
en-US
None detected on this site
|
rm
Chattà nagut en questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.label
|
en-US
From This Site
|
rm
Da questa website
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip
|
en-US
Clear cookie exception for %S
|
rm
Eliminar l'excepziun areguard ils cookies per %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label
|
en-US
None detected on this site
|
rm
Chattà nagut en questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label
|
en-US
Third-Party Cookies
|
rm
Cookies da terzas partidas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label
|
en-US
None detected on this site
|
rm
Chattà nagut en questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.trackers2.label
|
en-US
Cross-Site Tracking Cookies
|
rm
Cookies che fastizeschan tranter websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cryptominersView.blocked.label
|
en-US
Blocked
|
rm
Bloccà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label
|
en-US
Blocked
|
rm
Bloccà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.trackersView.blocked.label
|
en-US
Blocked
|
rm
Bloccà
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.trackersView.empty.label
|
en-US
None detected on this site
|
rm
Chattà nagut en questa pagina
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearch
|
en-US
Search in a Private Window
|
rm
Tschertgar en ina fanestra privata
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearch.accesskey
|
en-US
h
|
rm
h
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine
|
en-US
Search with %S in a Private Window
|
rm
Tschertgar cun %S en ina fanestra privata
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey
|
en-US
h
|
rm
h
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch
|
en-US
Search %1$S for “%2$S”
|
rm
Tschertgar "%2$S" cun agid da %1$S
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch.accesskey
|
en-US
S
|
rm
S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties copy-button.tooltip
|
en-US
Copy (%S)
|
rm
Copiar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.learnMore
|
en-US
Learn More…
|
rm
Ulteriuras infurmaziuns…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey
|
en-US
R
|
rm
R
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.reloadButton.label
|
en-US
Reload page
|
rm
Rechargiar la pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey
|
en-US
S
|
rm
T
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.submitButton.label
|
en-US
Submit a crash report
|
rm
Trametter ina annunzia da collaps
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.title
|
en-US
The %S plugin has crashed.
|
rm
Il plug-in %S è collabà.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties customizeMode.tabTitle
|
en-US
Customize %S
|
rm
Persunalisar %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties cut-button.tooltip
|
en-US
Cut (%S)
|
rm
Tagliar ora (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.accesskey
|
en-US
R
|
rm
R
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.button
|
en-US
Report site issue
|
rm
Rapportar in problem cun la pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
rm
Ina errur è cumparida durant decodar ina resursa da medias.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
rm
Ina errur curregibla è cumparida durant decodar ina resursa da medias.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noCodecs.accesskey
|
en-US
L
|
rm
V
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noCodecs.button
|
en-US
Learn how
|
rm
Vegnir a savair co
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noCodecsLinux.message
|
en-US
To play video, you may need to install the required video codecs.
|
rm
Per far ir il video stos ti eventualmain installar ils codecs necessaris.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noHWAcceleration.message
|
en-US
To improve video quality, you may need to install Microsoft’s Media Feature Pack.
|
rm
Per augmentar la qualitad da video stos ti eventualmain installar il «Media Feature Pack» da Microsoft.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.noPulseAudio.message
|
en-US
To play audio, you may need to install the required PulseAudio software.
|
rm
Per far ir il tun stos ti eventualmain installar la software «PulseAudio».
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.unsupportedLibavcodec.message
|
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
|
rm
libavcodec è eventualmain attatgabel u betg pli sustegnì e stuess vegnir actualisà per far ir videos.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip
|
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
rm
Mussar il progress da las telechargiadas actualas (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsg
|
en-US
Do you want this document to be your new home page?
|
rm
Vuls ti definir quest document sco nova pagina da partenza?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsgMultiple
|
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
|
rm
Vuls ti definir quests documents sco novas paginas da partenza?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhometitle
|
en-US
Set Home Page
|
rm
Definir la pagina da partenza
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey
|
en-US
O
|
rm
O
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label
|
en-US
OK
|
rm
OK
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
rm
La visualisaziun dal cuntegn da tabs è deactivà pervia da l'incumpatibilitad da %S cun tia software d'accessibilitad. Actualisescha per plaschair tes lectur dal visur u installescha la versiun «Extended Support Release» da Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message
|
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
rm
%S installescha las cumponentas necessarias per far ir video u audio sin questa pagina. Emprova pli tard anc ina giada.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey
|
en-US
E
|
rm
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.label
|
en-US
Enable DRM
|
rm
Activar DRM
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message2
|
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
|
rm
Ti stos activar DRM per pudair far ir l'audio u video da questa pagina.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.unknownDRMSoftware
|
en-US
Unknown
|
rm
Nunenconuschent
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip
|
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
rm
Mussar la fanestra en il modus da maletg entir (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.allow
|
en-US
Allow
|
rm
Permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.allow.accesskey
|
en-US
A
|
rm
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.block
|
en-US
Block
|
rm
Bloccar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.block.accesskey
|
en-US
B
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.remember
|
en-US
Remember this decision
|
rm
Memorisar questa decisiun
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4
|
en-US
Allow this local file to access your location?
|
rm
Permetter a questa datoteca locala dad acceder a tia posiziun?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSite4
|
en-US
Allow %S to access your location?
|
rm
Permetter a %S dad acceder a tia posiziun?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2
|
en-US
Allow %1$S to give %2$S permission to access your location?
|
rm
Lubir a %1$S da permetter a %2$S dad acceder a tia posiziun?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocationLastAccessIndicatorText
|
en-US
Last access %S
|
rm
Ultim access %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties gnomeSearchProviderSearchWeb
|
en-US
Search the web for “%S”
|
rm
Tschertgar «%S» en il web
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.ev.contentOwner2
|
en-US
Certificate issued to: %S
|
rm
Certificat emess per: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.extension.label
|
en-US
Extension (%S)
|
rm
Extensiun (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.extension.tooltip
|
en-US
Loaded by extension: %S
|
rm
Chargià da l'extensiun: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.state_and_country
|
en-US
%S, %S
|
rm
%S, %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.verified_by_you
|
en-US
You have added a security exception for this site.
|
rm
Ti has agiuntà in'excepziun da segirezza per questa website.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.verifier
|
en-US
Verified by: %S
|
rm
Verifitgà da: %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.notSecure.label
|
en-US
Not Secure
|
rm
Betg segir
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.notSecure.tooltip
|
en-US
Connection is not secure
|
rm
Connexiun betg segirada
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.goTo
|
en-US
Yes, take me to %S
|
rm
Gea, chargia %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.goTo.accesskey
|
en-US
Y
|
rm
Y
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.message
|
en-US
Did you mean to go to %S?
|
rm
Has ti vulì visitar %S?
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuOpenAllInTabs.label
|
en-US
Open All in Tabs
|
rm
Avrir tuts en tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.allow.accesskey
|
en-US
A
|
rm
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.allow.label
|
en-US
Allow
|
rm
Permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.block.accesskey
|
en-US
B
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.block.label
|
en-US
Block
|
rm
Bloccar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.remember
|
en-US
Remember this decision
|
rm
Tegnair endament questa decisiun
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
rm
Permetter a questa datoteca locala dad acceder a tes apparats MIDI e trametter/retschaiver messadis SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithSite
|
en-US
Allow %S to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
rm
Permetter a %S dad acceder a tes apparats MIDI e trametter/retschaiver messadis SysEx?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
|
rm
Permetter a questa datoteca locala dad acceder a tes apparats MIDI?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithSite
|
en-US
Allow %S to access your MIDI devices?
|
rm
Permetter a %S dad acceder a tes apparats MIDI?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip
|
en-US
Select container to open a new tab
|
rm
Tscherna in container per avrir in nov tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
rm
Avrir in nov tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip
|
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
rm
Avrir in nov tab (%S)\nSmatgar e tegnair per avrir in nov tab da container
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip
|
en-US
Open a new window (%S)
|
rm
Avrir ina nova fanestra (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties nv_timeout
|
en-US
Timed Out
|
rm
Surpassà il temp
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile
|
en-US
Open File
|
rm
Avrir la datoteca
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openProtocolHandlerPermissionEntryLabel
|
en-US
%S:// links
|
rm
Colliaziuns %S://
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties panel.back
|
en-US
Back
|
rm
Enavos
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties paste-button.tooltip
|
en-US
Paste (%S)
|
rm
Encollar (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties pasteAndGo.label
|
en-US
Paste and Go
|
rm
Encollar & chargiar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.fullscreen.fullScreenCanceled
|
en-US
Exited DOM fullscreen: permission requests should not be issued while in DOM fullscreen.
|
rm
Terminà il modus da maletg entir DOM: dumondas d'autorisaziun na dastgan betg vegnir fatgas en il modus da maletg entir DOM.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.fullscreen.promptCanceled
|
en-US
Canceled pending permission requests: permission requests should not be issued before entering DOM fullscreen.
|
rm
Annullà las dumondas d'autorisaziun pendenta: dumondas d'autorisaziun na dastgan betg vegnir fatgas avant che entrar en il modus da maletg entir DOM.
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.header
|
en-US
Permissions for %S
|
rm
Permissiuns per %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.remove.tooltip
|
en-US
Clear this permission and ask again
|
rm
Stizzar questa autorisaziun e puspè dumandar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allow
|
en-US
Allow
|
rm
Permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allow.accesskey
|
en-US
A
|
rm
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.allowWithSite2
|
en-US
Allow %S to store data in persistent storage?
|
rm
Permetter a %S da memorisar datas en la memoria durabla?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.block.accesskey
|
en-US
B
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties persistentStorage.block.label
|
en-US
Block
|
rm
Bloccar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties privacy.spoof_english
|
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
rm
Sche ti midas la preferenza da lingua en englais daventi pli grev dad identifitgar tai en l'internet e ti pos augmentar la protecziun da datas. Vuls ti dumandar versiuns englaisas da paginas d'internet (ord vista rumantscha: na)?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label2
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
|
rm
«%1$S» ralentescha %2$S. Per accelerar tes navigatur, blochescha questa extensiun.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.learn-more.text
|
en-US
Learn more
|
rm
Ulteriuras infurmaziuns
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_debug.accessKey
|
en-US
D
|
rm
D
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_debug.label
|
en-US
Debug Script
|
rm
Debugar il script
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_stop2.accessKey
|
en-US
S
|
rm
F
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_stop2.label
|
en-US
Stop
|
rm
Fermar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
rm
Ina pagina web ralentescha %1$S. Per accelerar tes navigatur, ferma quella pagina.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.selected_tab.label
|
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
|
rm
Questa pagina ralentescha %1$S. Per accelerar tes navigatur, ferma questa pagina.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.specific_tab.label
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
|
rm
«%1$S» ralentescha %2$S. Per accelerar tes navigatur, ferma quella pagina.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cookies.3rdParty.title
|
en-US
Third-Party Cookies Blocked
|
rm
Bloccà cookies da terzas partidas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cookies.all.title
|
en-US
All Cookies Blocked
|
rm
Bloccà tut ils cookies
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cookies.trackers.title
|
en-US
Cross-Site Tracking Cookies Blocked
|
rm
Bloccà cookies che fastizeschan tranter websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cookies.unvisited.title
|
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
|
rm
Bloccà cookies da websites betg visitadas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cryptominers.title
|
en-US
Cryptominers Blocked
|
rm
Bloccà criptominiers
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.fingerprinters.title
|
en-US
Fingerprinters Blocked
|
rm
Bloccà improntaders
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.socialMediaTrackers.title
|
en-US
Social Media Trackers Blocked
|
rm
Bloccà fastizaders da medias socialas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.trackingContent.title
|
en-US
Tracking Content Blocked
|
rm
Bloccà cuntegn che fastizescha
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.disableAriaLabel
|
en-US
Disable protections for %S
|
rm
Deactivar las protecziuns per %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.enableAriaLabel
|
en-US
Enable protections for %S
|
rm
Activar las protecziuns per %S
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.footer.blockedTrackerCounter.description
|
en-US
#1 Blocked;#1 Blocked
|
rm
Bloccà 1;Bloccà #1
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip
|
en-US
Since %S
|
rm
Dapi %S
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.header
|
en-US
Protections for %S
|
rm
Protecziuns per %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.milestone.description
|
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
|
rm
#1 ha bloccà #2 fastizader dapi #3;#1 ha bloccà passa #2 fastizaders dapi #3
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title
|
en-US
Not Blocking Third-Party Cookies
|
rm
Nagina bloccada da cookies da terzas partidas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.cookies.all.title
|
en-US
Not Blocking Cookies
|
rm
Nagina bloccada da cookies
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title
|
en-US
Not Blocking Cross-Site Tracking Cookies
|
rm
Betg bloccà cookies che fastizeschan tranter websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.cryptominers.title
|
en-US
Not Blocking Cryptominers
|
rm
Betg bloccà criptominiers
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.fingerprinters.title
|
en-US
Not Blocking Fingerprinters
|
rm
Betg bloccà improntaders
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title
|
en-US
Not Blocking Social Media Trackers
|
rm
Betg bloccà fastizaders da medias socialas
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.trackingContent.title
|
en-US
Not Blocking Tracking Content
|
rm
Betg bloccà cuntegn che fastizescha
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties reader-mode-button.tooltip
|
en-US
Toggle reader view (%S)
|
rm
Activar/deactivar il modus da lectura (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties reloadButton.tooltip
|
en-US
Reload current page (%S)
|
rm
Rechargiar la pagina actuala (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.deceptiveSite
|
en-US
Deceptive Site!
|
rm
Pagina che engiona!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey
|
en-US
G
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
|
en-US
Get me out of here!
|
rm
Bandunar questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey
|
en-US
D
|
rm
e
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label
|
en-US
This isn’t a deceptive site…
|
rm
Quai n'è betg ina website che engiona…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey
|
en-US
A
|
rm
b
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.notAnAttackButton.label
|
en-US
This isn’t an attack site…
|
rm
Quai n'è betg ina website attatganta…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedAttackSite
|
en-US
Reported Attack Site!
|
rm
Pagina classifitgada sco website attatganta!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedHarmfulSite
|
en-US
Reported Harmful Site!
|
rm
Pagina rapportada sco privlusa!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties safebrowsing.reportedUnwantedSite
|
en-US
Reported Unwanted Software Site!
|
rm
Rapportà sco pagina cun software nungiavischada!
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.accesskey
|
en-US
n
|
rm
n
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sendTabsToDevice.label
|
en-US
Send tab to device;Send #1 tabs to device
|
rm
Trametter il tab ad in apparat;Trametter #1 tabs ad in apparat
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sidebar.moveToLeft
|
en-US
Move Sidebar to Left
|
rm
Spustar la trav laterala a sanestra
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties sidebar.moveToRight
|
en-US
Move Sidebar to Right
|
rm
Spustar la trav laterala a dretga
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties stopButton.tooltip
|
en-US
Stop loading this page (%S)
|
rm
Interrumper il chargiar da questa pagina (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess1.Allow.accesskey
|
en-US
A
|
rm
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess1.Allow.label
|
en-US
Allow
|
rm
Permetter
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess1.DontAllow.accesskey
|
en-US
B
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess1.DontAllow.label
|
en-US
Block
|
rm
Bloccar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess1.hintText
|
en-US
You may want to block access if it’s not clear why %1$S needs this data.
|
rm
Ti pos bloccar l'access sch'i n'è betg cler pertge che %1$S dovra questas datas.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties storageAccess4.message
|
en-US
Allow %1$S to use its cookies on %2$S?
|
rm
Permetter a %1$S dad utilisar ses cookies sin %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.goBack
|
en-US
Go back to this page
|
rm
Enavos a questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.goForward
|
en-US
Go forward to this page
|
rm
Enavant a questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties tabHistory.reloadCurrent
|
en-US
Reload this page
|
rm
Rechargiar questa pagina
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.activeTooltip2
|
en-US
Blocking social media trackers, cross-site tracking cookies, and fingerprinters.
|
rm
Bloccà fastizaders da medias socialas, cookies che fastizeschan tranter websites ed improntaders.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.disabledTooltip2
|
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
|
rm
La protecziun avanzada cunter il fastizar è DEACTIVADA per questa website.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
|
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
|
rm
%S n'ha chattà nagins fastizaders enconuschents sin questa pagina.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartButton
|
en-US
Restart
|
rm
Reaviar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptMessage
|
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
|
rm
Tias extensiuns, tes designs e tes parameters persunalisads vegnan deactivads temporarmain.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptTitle
|
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
|
rm
Reaviar %S en il modus per schliar problems?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey
|
en-US
L
|
rm
L
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.label
|
en-US
Learn More
|
rm
Ulteriuras infurmaziuns
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
rm
Impussibel da verifitgar in u plirs supplements installads. Els èn vegnids deactivads.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties update.downloadAndInstallButton.accesskey
|
en-US
U
|
rm
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties update.downloadAndInstallButton.label
|
en-US
Update to %S
|
rm
Actualisar a %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties urlbar-zoom-button.tooltip
|
en-US
Reset zoom level (%S)
|
rm
Grondezza normala (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.accesskey
|
en-US
O
|
rm
O
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.label
|
en-US
Manage Containers
|
rm
Administrar ils containers
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextBanking.accesskey
|
en-US
B
|
rm
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextBanking.label
|
en-US
Banking
|
rm
Banca
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.accesskey
|
en-US
N
|
rm
N
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.label
|
en-US
No Container
|
rm
Nagin container
|