Transvision

Displaying 27 results for the string Couldn in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
fr
{ -brand-shorter-name } n’a pas pu se mettre à jour automatiquement. Téléchargez la nouvelle version — vous ne perdrez pas d’informations enregistrées ni de personnalisations.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
fr
{ -brand-short-name } n’a trouvé aucun programme contenant des données de marque-pages, d’historique ou de mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
fr
Nous n’avons pas pu enregistrer votre capture d’écran, car le service de { -screenshots-brand-name } rencontre des difficultés. Veuillez réessayer plus tard.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-details
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
fr
Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard.
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
fr
Désolé, nous n’avons pu extraire aucun texte. Essayez avec une image différente. <a data-l10n-name="error-link">En savoir plus</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-init-failure-message.message
en-US
Couldn’t load languages. Check your internet connection and try again.
fr
Impossible de charger les langues. Veuillez vérifier votre connexion Internet puis réessayer.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-load-languages
en-US
Couldn’t load languages
fr
Impossible de charger les langues
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
fr
[DEVTOOLS ERROR] Nous sommes désolés, nous n’avons pas pu restituer le message. Cela n’aurait pas dû arriver. Merci de bien vouloir signaler un bug sur %S avec les métadonnées du message dans la description.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldNotParseReportURI
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
fr
Impossible d’analyser l’URI du rapport : %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldNotProcessUnknownDirective
en-US
Couldn’t process unknown directive ‘%1$S’
fr
L’analyse de « %1$S » a échoué, car la directive est inconnue.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidHost
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
fr
Impossible d’analyser l’hôte invalide %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSandboxFlag
en-US
Couldn’t parse invalid sandbox flag ‘%1$S’
fr
Impossible d’analyser l’option de bac à sable invalide « %1$S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSource
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
fr
Impossible d’analyser la source invalide %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParsePort
en-US
Couldn’t parse port in %1$S
fr
Impossible d’analyser le port dans %1$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR
en-US
Couldn’t delete the privilege
fr
Impossible de supprimer le privilège
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR
en-US
Couldn’t remove the principal
fr
Impossible de supprimer le principal
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
fr
Impossible d’initialiser les personnalités Fortezza.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailed
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
fr
Le profil n’a pas pu être créé. Le dossier choisi est probablement protégé en écriture.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileDeletionFailed
en-US
Profile couldn’t be deleted as it may be in use.
fr
Le profil n’a pas pu être supprimé, car il est peut-être utilisé.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorCreateDumpDir
en-US
Couldn't create pending dump directory.
fr
Impossible de créer un répertoire temporaire pour le rapport de plantage.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorDumpFileMove
en-US
Couldn't move crash dump.
fr
Impossible de déplacer le fichier de rapport de plantage.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileMove
en-US
Couldn't move application data file.
fr
Impossible de déplacer le fichier de données de l’application.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileRead
en-US
Couldn't read the application data file.
fr
Impossible de lire le fichier de données de l’application.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
fr
Impossible de trouver les paramètres du rapporteur de plantage.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
en-US
Couldn’t delete the privilege
fr
Impossible de supprimer le privilège
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
en-US
Couldn’t remove the principal
fr
Impossible de supprimer le principal
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-person-error
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
fr
Impossible d’initialiser les personnalités Fortezza.

No matching results for the string Couldn for the locale fr

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.