Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 215 for the string Select in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
fr
Assurez-vous d’avoir sélectionné un fichier CSV ou TSV.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
fr
Cliquez sur le bouton avec le signe plus ci-dessus pour ajouter un mot de passe maintenant. Vous pouvez également <a data-l10n-name="import-browser-link">importer les mots de passe depuis un autre navigateur</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">depuis un fichier</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
fr
Allez dans Paramètres > Synchronisation > Activer la synchronisation… et sélectionnez la case Identifiants et mots de passe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[windows] Pour sélectionner un moteur de recherche différent, accédez aux <a data-l10n-name="link-options">options</a>
*[other] Pour sélectionner un moteur de recherche différent, accédez aux <a data-l10n-name="link-options">préférences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
fr
Nous rencontrons des difficultés à restaurer votre dernière session de navigation. Sélectionnez Restaurer la session pour réessayer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-tabtosearch-onboard |
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
|
fr
Sélectionnez ce raccourci pour trouver plus rapidement ce dont vous avez besoin.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-print-selection-2.label |
en-US
Print Selection…
|
fr
Imprimer la sélection…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-selection-source.label |
en-US
View Selection Source
|
fr
Code source de la sélection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 |
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Scroll down to “Web browser”
Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
|
fr
Étape 1 : allez dans Paramètres > Applications par défaut
Étape 2 : faites défiler jusqu’à « Navigateur web »
Étape 3 : sélectionnez { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 |
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Select “Set default” for { -brand-short-name }
|
fr
Étape 1 : allez dans Paramètres > Applications par défaut
Étape 2 : sélectionnez « Définir par défaut » pour { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-close-source-browser |
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
|
fr
Veuillez vous assurer que le navigateur sélectionné soit fermé avant de continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
en-US
Select which items to import:
|
fr
Sélectionnez les éléments à importer :
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-safari-permissions-string |
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
|
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-page-title |
en-US
Select Profile
|
fr
Sélectionner un profil
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-import-from-file-button-label |
en-US
Select File
|
fr
Sélectionner un fichier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step1 |
en-US
Select “Continue”
|
fr
Sélectionnez « Continuer »
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step2 |
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
|
fr
Dans le sélecteur de fichier, accédez à <code>{ $permissionsPath }</code> et choisissez « Sélectionner »
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-selected-data-label |
en-US
No data selected for import
|
fr
Aucune donnée sélectionnée pour l’importation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-select-button |
en-US
Select File
|
fr
Sélectionner un fichier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step2 |
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
|
fr
Cliquez sur le bouton <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> et choisissez « Exporter tous les mots de passe »
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
fr
Utilisez « Sélectionner un fichier » ci-dessous pour choisir le fichier de mots de passe que vous avez enregistré
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-select-all-option-label |
en-US
Select all
|
fr
Tout sélectionner
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-selected-data-label |
en-US
Import selected data
|
fr
Importer les données sélectionnées
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-instructions-continue |
en-US
Select “Continue”
|
fr
Sélectionnez « Continuer »
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-safari-instructions-folder |
en-US
Select Safari folder in the list and choose “Open”
|
fr
Sélectionnez le dossier Safari dans la liste et choisissez « Ouvrir »
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-selection-list |
en-US
Select the data you’d like to import.
|
fr
Sélectionnez les données que vous souhaitez importer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-subtitle |
en-US
A selection of recent sites and content
|
fr
Une sélection de sites et de contenus récents
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-toggle.description |
en-US
A selection of recent sites and content
|
fr
Une sélection de sites et de contenus récents
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
fr
Il n’y en a pas d’autres. Revenez plus tard pour plus d’articles de { $provider }. Vous ne voulez pas attendre ? Choisissez un sujet parmi les plus populaires pour découvrir d’autres articles intéressants sur le Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories-generic |
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
fr
Il n’y en a pas d’autres. Revenez plus tard pour plus d’articles. Vous ne voulez pas attendre ? Choisissez un sujet parmi les plus populaires pour découvrir d’autres articles intéressants sur le Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
fr
En plus de partager des histoires captivantes, nous vous montrons également des contenus pertinents et soigneusement sélectionnés de sponsors triés sur le volet. Rassurez-vous, <strong>vos données de navigation ne quittent jamais votre copie personnelle de { -brand-product-name }</strong> — nous ne les voyons pas, et nos sponsors non plus.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-new-user-survey-legal-link-label |
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
|
fr
En sélectionnant « { onboarding-new-user-survey-next-button-label } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_notice">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-all.label |
en-US
Select All
|
fr
Tout sélectionner
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-folder |
en-US
Select a Folder to Save the Images
|
fr
Sélectionner un dossier où enregistrer les images
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl menu-select-all.label |
en-US
Select All
|
fr
Tout sélectionner
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-select-an-item-description |
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
fr
Sélectionner un élément pour afficher et modifier ses propriétés
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-title |
en-US
Select a bookmarks backup
|
fr
Sélectionnez une sauvegarde de marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AllowFileSelectionDialogs |
en-US
Allow file selection dialogs.
|
fr
Autoriser les boîtes de dialogue de sélection de fichiers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-page-override |
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
|
fr
Outrepasser les couleurs spécifiées par la page avec celles choisies ci-dessus
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-allow-own.label |
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
|
fr
Autoriser les pages web à utiliser leurs propres polices au lieu de celles choisies ci-dessus
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-select-language.label |
en-US
Select a language to add…
|
fr
Choisir une langue à ajouter…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-select-language.placeholder |
en-US
Select a language to add…
|
fr
Choisir une langue à ajouter…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-select-language.placeholder |
en-US
Select a language to add…
|
fr
Choisir une langue à ajouter…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-speaker-desc |
en-US
The following websites have requested to select an audio output device. You can specify which websites are allowed to select an audio output device.
|
fr
Les sites web suivants ont demandé à sélectionner un périphérique de sortie audio. Vous pouvez décider quels sites web sont autorisés à sélectionner un périphérique de sortie audio.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-select-helper |
en-US
Select Helper Application
|
fr
Choisir une application externe
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-new-tab-check.label |
en-US
Select a container for each new tab
|
fr
Sélectionner un conteneur pour chaque nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recent-activity-description |
en-US
A selection of recent sites and content
|
fr
Une sélection de sites et de contenus récents
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-speaker |
en-US
Speaker Selection
|
fr
Sélection du haut-parleur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 |
en-US
Use the provider you select
|
fr
Utiliser le fournisseur que vous avez sélectionné
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-strict-detailed-desc-1 |
en-US
Only use the provider you select
|
fr
Utiliser uniquement le fournisseur que vous avez sélectionné
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-text-zoom-override-warning.message |
en-US
Warning: If you select “Zoom text only” and your default zoom is not set to 100%, it may cause some sites or content to break.
|
fr
Attention : si vous sélectionnez « Agrandir uniquement le texte » et que votre zoom par défaut n’est pas réglé sur 100 %, certains sites ou contenus peuvent ne pas fonctionner correctement.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-override-warning |
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
|
fr
Vos sélections de couleurs changent l’apparence des sites web. <a data-l10n-name="colors-link">Gérer les couleurs</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-override-warning2.message |
en-US
Your color selections are overriding website appearance.
|
fr
Vos sélections de couleurs changent l’apparence des sites web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-keyword-warning-bookmark |
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
|
fr
Vous avez choisi un mot-clé qui est déjà utilisé par un marque-page. Veuillez en choisir un autre.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-keyword-warning-engine |
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
|
fr
Vous avez choisi un mot-clé qui est déjà utilisé par « { $name } ». Veuillez en choisir un autre.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.label |
en-US
Remove Selected
|
fr
Supprimer les sites sélectionnés
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-selected-warning |
en-US
All selected items will be cleared.
|
fr
Tous les éléments sélectionnés seront effacés.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-empty-selection-error-title |
en-US
Your selection is too small
|
fr
La zone sélectionnée est trop petite
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-instructions |
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
fr
Sélectionnez une zone de la page par cliquer-glisser ou en cliquant sur l’élément à sélectionner. Appuyez sur Échap pour annuler.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-details |
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
|
fr
Essayez de sélectionner une zone dont le plus grand côté contient moins de 32 700 pixels ou dont la surface n’excède pas 124 900 000 pixels.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-instructions |
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
fr
Sélectionnez une zone de la page par cliquer-glisser ou en cliquant sur l’élément à sélectionner. Appuyez sur Échap pour annuler.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 |
en-US
By selecting “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_policy">privacy policy</a> and { -fakespot-brand-name }’s <a data-l10n-name="terms_of_use">terms of use.</a>
|
fr
En sélectionnant « { shopping-onboarding-opt-in-button } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_policy">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name } et les <a data-l10n-name="terms_of_use">conditions d’utilisation</a> de { -fakespot-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl select-all-tabs.label |
en-US
Select All Tabs
|
fr
Sélectionner tous les onglets
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message |
en-US
Pressing F7 turns Caret Browsing on or off. This feature places a moveable cursor in web pages, allowing you to select text with the keyboard. Do you want to turn Caret Browsing on?
|
fr
L’appui sur F7 active ou désactive la navigation au curseur. Cette fonction place un curseur déplaçable dans les pages web, permettant de sélectionner du texte au clavier. Désirez-vous activer la navigation au curseur ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab.label |
en-US
Bookmark Selected Tab…
|
fr
Marquer l’onglet sélectionné…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmark-selected-tabs.label |
en-US
Bookmark Selected Tabs…
|
fr
Ajouter les onglets sélectionnés aux marque-pages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reload-selected-tab.label |
en-US
Reload Selected Tab
|
fr
Recharger l’onglet sélectionné
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reload-selected-tabs.label |
en-US
Reload Selected Tabs
|
fr
Recharger les onglets sélectionnés
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-select-all-tabs.label |
en-US
Select All Tabs
|
fr
Sélectionner tous les onglets
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-pick-window-or-screen |
en-US
Select window or screen
|
fr
Sélectionnez une fenêtre ou un écran
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
en-US
Select container to open a new tab
|
fr
Sélectionner un conteneur dans lequel ouvrir un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.selectDevicePrompt |
en-US
Multiple devices found for %S. Please select one.
|
fr
Plusieurs appareils trouvés pour %S. Veuillez en sélectionner un.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.selectSignResultPrompt |
en-US
Multiple accounts found for %S. Select which to use or cancel.
|
fr
Plusieurs comptes trouvés pour %S. Sélectionnez celui à utiliser ou annulez.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
fr
Sélectionner « Effacer maintenant » effacera l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par %S. Cela peut vous déconnecter de certains sites et supprimer du contenu web hors connexion.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.speaker.label |
en-US
Select speakers
|
fr
Sélectionner les haut-parleurs
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
fr
Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour faire l’installation à cet emplacement.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un emplacement différent.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
fr
Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation.\n\nCliquez sur « OK » pour sélectionner un répertoire différent.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
fr
Sélectionnez le dossier du menu « Démarrer » dans lequel vous souhaitez créer les raccourcis de programmes. Vous pouvez également saisir un nom pour créer un nouveau dossier.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ComponentsSubText2_NoInstTypes |
en-US
Select components to install:
|
fr
Sélectionnez les composants à installer :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirBrowseText |
en-US
Select the folder to install $BrandFullNameDA in:
|
fr
Sélectionnez le dossier dans lequel installer $BrandFullNameDA :
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties DirText |
en-US
Setup will install $BrandFullNameDA in the following folder. To install in a different folder, click Browse and select another folder. $_CLICK
|
fr
Le programme d’installation installera $BrandFullNameDA dans le dossier suivant. Pour l’installer dans un dossier différent, cliquez sur « Parcourir… » et sélectionnez un autre dossier. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties LicenseTextRB |
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
|
fr
Veuillez prendre connaissance de l’accord de licence avant d’installer $BrandFullNameDA. Si vous acceptez tous les termes de cet accord, sélectionnez la première option ci-dessous. $_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool.title |
en-US
Enable Text Selection Tool
|
fr
Activer l’outil de sélection de texte
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties cursor_text_select_tool_label |
en-US
Text Selection Tool
|
fr
Outil de sélection de texte
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-runtime-page |
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
fr
Débogage - Exécution / { $selectedRuntimeId }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
fr
Sélectionnez un fichier manifest.json ou une archive .xpi/.zip
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.accessible.selectElement.title |
en-US
Click to select the node in the Accessibility Tree
|
fr
Cliquer pour sélectionner le nœud dans l’arborescence d’accessibilité
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title |
en-US
Click to select the node in the inspector
|
fr
Cliquer pour sélectionner le nœud dans l’inspecteur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.pref.scroll.into.view.title |
en-US
Automatically scroll selected node into view
|
fr
Faire défiler automatiquement la vue jusqu’au nœud sélectionné
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.offsetParent.title |
en-US
Offset parent of the selected element
|
fr
Plus proche parent positionné conteneur de l’élément sélectionné
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.selectAll |
en-US
Select All
|
fr
Tout sélectionner
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-selected-element-header |
en-US
Selected Element
|
fr
Élément sélectionné
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties noDomMutationBreakpoints |
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on…” to add a breakpoint
|
fr
Faites un clic droit sur un élément dans l’%S et sélectionnez « Point d’arrêt sur… » pour ajouter un point d’arrêt
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
en-US
No file selected
|
fr
Aucun fichier sélectionné
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesDomNodeValueTooltip |
en-US
Click to select the node in the inspector
|
fr
Cliquer pour sélectionner le nœud dans l’inspecteur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties filterListSelectPlaceholder |
en-US
Select a Filter
|
fr
Sélectionner un filtre
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.selectElement.label |
en-US
Select Element #%S
|
fr
Sélectionner l’élément #%S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyCSSSelector.label |
en-US
CSS Selector
|
fr
Le sélecteur CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.noFlexboxeOnThisPage |
en-US
Select a Flex container or item to continue.
|
fr
Sélectionnez un conteneur flexible ou un élément flex pour continuer.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.cannotShowGridOutline.title |
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
|
fr
La structure de la grille sélectionnée est trop grande pour être utilisée dans le panneau Disposition.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.prompt.selectBaseline |
en-US
Select the baseline snapshot
|
fr
Sélectionnez la capture de référence
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.prompt.selectComparison |
en-US
Select the snapshot to compare to the baseline
|
fr
Sélectionnez la capture à comparer avec la capture de référence
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.selecting |
en-US
Select two snapshots to compare
|
fr
Sélectionnez deux captures à comparer
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.selecting.full |
en-US
Select two snapshots to compare
|
fr
Sélectionnez deux captures à comparer
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties shortest-paths.select-node |
en-US
Select an item to view its retaining paths
|
fr
Sélectionnez un nœud pour afficher ses chemins de rétention
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-remove-directory |
en-US
Remove selected
|
fr
Supprimer les éléments sélectionnés
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-record-all-registered-threads |
en-US
Bypass selections above and record all registered threads
|
fr
Ignorer les sélections ci-dessus et conserver tous les threads enregistrés
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-empty-text |
en-US
No data present for selected host
|
fr
Aucune donnée pour l’hôte sélectionné
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
fr
Affichez et supprimez les entrées de stockage du cache en sélectionnant un stockage. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
fr
Affichez et modifiez les cookies en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
fr
Affichez et modifiez le stockage des extensions en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
fr
Affichez et supprimez les entrées IndexedDB en sélectionnant une base de données. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
fr
Affichez et modifiez le stockage local en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
fr
Affichez et modifiez le stockage de session en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip.title |
en-US
When enabled, hitting the Enter key when editing a selector, a property name or value will move the focus to the next input.
|
fr
Lorsque cette option est activée, appuyez sur la touche Entrée pendant l’édition d’un sélecteur ou d’une valeur ou d’un nom de propriété pour déplacer le focus sur l’input suivant.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title |
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
|
fr
Compléter automatiquement les propriétés, valeurs et sélecteurs CSS dans l’éditeur de style lors de la saisie
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.tooltip |
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
|
fr
Sélectionner un iframe en tant que document cible
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-selector-warning-unconstrained-has |
en-US
This selector uses unconstrained <strong>:has()</strong>, which can be slow
|
fr
Ce sélecteur utilise <strong>:has()</strong> sans contrainte, ce qui peut être lent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties openNodeInInspector |
en-US
Click to select the node in the inspector
|
fr
Cliquer pour sélectionner le nœud dans l’inspecteur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssWarningElements.label |
en-US
Elements matching selector: %S
|
fr
Éléments correspondant au sélecteur : %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.selector.tooltip |
en-US
Select evaluation context
|
fr
Sélectionner le contexte d’évaluation
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.ftl remote-node-picker-notice-action-desktop |
en-US
Click an element to select it in the Inspector
|
fr
Cliquer sur un élément pour le sélectionner dans l’inspecteur
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.ftl remote-node-picker-notice-action-touch |
en-US
Tap an element to select it in the Inspector
|
fr
Appuyer sur un élément pour le sélectionner dans l’inspecteur
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeDesc |
en-US
CSS selector
|
fr
Sélecteur CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
fr
Un sélecteur CSS à utiliser avec document.querySelector et qui identifie un élément unique
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
fr
Le sélecteur « %S » ne correspond à aucun élément de la page.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.containerQuery.selectContainerButton.tooltip |
en-US
Click to select the container node
|
fr
Cliquer pour sélectionner le nœud conteneur
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.empty |
en-US
No element selected.
|
fr
Aucun élément sélectionné.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.selectorHighlighter.tooltip |
en-US
Highlight all elements matching this selector
|
fr
Affiche en surbrillance tous les éléments qui correspondent à ce sélecteur
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copySelector |
en-US
Copy Selector
|
fr
Copier le sélecteur
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.selectAll |
en-US
Select All
|
fr
Tout sélectionner
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties select |
en-US
Select
|
fr
Sélectionner
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • unix • accessible.properties select |
en-US
Select
|
fr
Sélectionner
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties select |
en-US
Select
|
fr
Sélectionner
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationDateTimeRangeOverflow |
en-US
Please select a value that is no later than %S.
|
fr
Veuillez sélectionner une valeur antérieure ou égale à %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationDateTimeRangeUnderflow |
en-US
Please select a value that is no earlier than %S.
|
fr
Veuillez sélectionner une valeur postérieure ou égale à %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationFileMissing |
en-US
Please select a file.
|
fr
Veuillez sélectionner un fichier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationNumberRangeOverflow |
en-US
Please select a value that is no more than %S.
|
fr
Veuillez sélectionner une valeur inférieure ou égale à %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationNumberRangeUnderflow |
en-US
Please select a value that is no less than %S.
|
fr
Veuillez sélectionner une valeur supérieure ou égale à %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationRadioMissing |
en-US
Please select one of these options.
|
fr
Veuillez sélectionner l’une de ces options.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationSelectMissing |
en-US
Please select an item in the list.
|
fr
Veuillez sélectionner un élément de la liste.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationStepMismatch |
en-US
Please select a valid value. The two nearest valid values are %S and %S.
|
fr
Veuillez sélectionner une valeur valide. Les deux valeurs valides les plus proches sont %S et %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationStepMismatchOneValue |
en-US
Please select a valid value. The nearest valid value is %S.
|
fr
Veuillez sélectionner une valeur valide. La valeur valide la plus proche est %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow |
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
|
fr
Veuillez sélectionner une valeur entre %1$S et %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SVGDeselectAllWarning |
en-US
SVGSVGElement.deselectAll is deprecated as it duplicates functionality from the Selection API.
|
fr
La méthode SVGSVGElement.deselectAll est obsolète, car elle duplique la fonctionnalité de l’API de sélection.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SelectOptionsLengthAssignmentWarning |
en-US
Refused to expand <select> option list via assignment to HTMLOptionsCollection.length (value %1$S). The maximum supported size is %2$S.
|
fr
Expansion de la liste d’options de <select> refusée à cause de la valeur assignée à HTMLOptionsCollection.length (%1$S). La taille maximale acceptée est %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DirectoryUpload |
en-US
Select Folder to Upload
|
fr
Sélectionner le dossier à envoyer
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoDirSelected |
en-US
No directory selected.
|
fr
Aucun dossier sélectionné.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFileSelected |
en-US
No file selected.
|
fr
Aucun fichier sélectionné.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFilesSelected |
en-US
No files selected.
|
fr
Aucun fichier sélectionné.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties XFilesSelected |
en-US
%S files selected.
|
fr
%S fichiers sélectionnés.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
fr
Identifiant ou chaîne pour la valeur attendu dans un sélecteur d’attribut, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelUnexpected |
en-US
Unexpected token in attribute selector: ‘%1$S’.
|
fr
Token inattendu dans un sélecteur d’attribut : « %1$S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored |
en-US
Keyframe rule ignored due to bad selector.
|
fr
Règle keyframe ignorée suite à un mauvais sélecteur.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEBadSelectorRSIgnored |
en-US
Ruleset ignored due to bad selector.
|
fr
Jeu de règles ignoré suite à un mauvais sélecteur.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEClassSelNotIdent |
en-US
Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’.
|
fr
Identifiant pour un sélecteur de classe attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PENeverMatchingHostSelector |
en-US
:host selector in ‘%S’ is not featureless and will never match. Maybe you intended to use :host()?
|
fr
Le sélecteur :host dans « %S » n’est pas sans caractéristiques et ne correspondra jamais à rien. Peut-être aviez-vous l’intention d’utiliser :host() ?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelEndOrUserActionPC |
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
fr
Fin de sélecteur ou pseudo-classe d’action utilisateur attendu après un pseudo-élément mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PESelectorGroupNoSelector |
en-US
Selector expected.
|
fr
Sélecteur attendu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithSelectOpen |
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
|
fr
Balise de fin « %1$S » avec « select » ouvert.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSelectInTableScope |
en-US
No “select” in table scope.
|
fr
Pas de « select » dans la portée du tableau.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartSelectWhereEndSelectExpected |
en-US
“select” start tag where end tag expected.
|
fr
Balise ouvrante « select » là où une balise fermante était attendue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithSelectOpen |
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
|
fr
Balise ouvrante « %1$S » avec « select » ouvert.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND |
en-US
The selected printer could not be found.
|
fr
L’imprimante choisie est introuvable.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties userSelectText2 |
en-US
Select which login to update:
|
fr
Sélectionnez l’identifiant à mettre à jour :
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED |
en-US
No slot or token was selected.
|
fr
Aucun slot ou jeton n’a été sélectionné.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH |
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
fr
Le certificat fourni ne peut être utilisé avec l’algorithme d’échange de clés sélectionné.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION |
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
fr
Le pair SSL a sélectionné une suite de chiffrement non autorisée pour la version sélectionnée du protocole.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE |
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
fr
L’algorithme de déchiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE |
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
fr
L’algorithme de chiffrement de données en volume a échoué pour la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE |
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
fr
Échec de l’initialisation de la suite de chiffrement sélectionnée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO |
en-US
Please select a personality to get more info on
|
fr
Veuillez sélectionner une personnalité sur laquelle vous souhaitez obtenir plus d’informations
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_NONE_SELECTED |
en-US
No Fortezza card selected
|
fr
Aucune carte Fortezza n’a été sélectionnée
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-ca-certs-prompt |
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
|
fr
Sélectionner un fichier contenant un (ou des) certificat(s) d’AC à importer
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt |
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
fr
Sélectionner un fichier contenant un certificat de courrier à importer
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-cert-details |
en-US
Details of selected certificate:
|
fr
Détails du certificat sélectionné :
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties Select |
en-US
Select
|
fr
Sélection
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties selectedFileNotReadableError |
en-US
Selected file does not have read permission
|
fr
Le fichier sélectionné n’a pas la permission de lecture
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties selectionOnly |
en-US
Print Selection _Only
|
fr
I_mprimer seulement la sélection
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties summarySelectionOnlyTitle |
en-US
Print Selection
|
fr
Imprimer la sélection
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties viewSelectionSourceTitle |
en-US
DOM Source of Selection
|
fr
Source DOM de la sélection
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties pleaseSelect |
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
|
fr
Veuillez choisir un profil pour lancer %S, ou créez un nouveau profil.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties pleaseSelectTitle |
en-US
Select Profile
|
fr
Choisissez un profil
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties userSelectText2 |
en-US
Select which login to update:
|
fr
Sélectionnez l’identifiant à mettre à jour :
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-install-from-file-dialog-title |
en-US
Select add-on to install
|
fr
Sélectionner un module à installer
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
fr
Les extensions et les thèmes sont comme des applications pour votre navigateur qui vous permettent de protéger vos mots de passe, télécharger des vidéos, trouver de bonnes affaires, bloquer les publicités gênantes, changer l’apparence de votre navigateur, etc. Ces petits logiciels sont souvent produits par des développeurs tiers. Voici une sélection que { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommande</a> pour une sécurité, des performances et des fonctionnalités poussées.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
fr
Appuyez sur le bouton précédent pour marquer tous les pings { -glean-brand-name } avec votre étiquette et soumettre le ping sélectionné (tous les pings envoyés à partir de ce moment et jusqu’au redémarrage de l’application seront étiquetés avec <code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-ping-names |
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in.
If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one.
Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is
the <code>events</code> ping
and the default for all other metrics is
the <code>metrics</code> ping.
|
fr
Sélectionnez dans la liste précédente le ping dans lequel se trouve votre instrumentation. Si elle est dans un <a data-l10n-name="custom-ping-link">ping personnalisé</a>, choisissez celui-ci. Sinon, la valeur par défaut pour les mesures <code>event</code> est le ping <code>events</code> et pour toutes les autres mesures,
le ping <code>metrics</code>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-log-modules-selection |
en-US
Log module selection
|
fr
Sélection des modules de journalisation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-preset-custom-description |
en-US
Log modules manually selected
|
fr
Modules de journalisation sélectionnés manuellement
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-2 |
en-US
Select the Security selection
|
fr
Sélectionnez le panneau Sécurité
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
fr
<strong>Les Services sont fournis « tels quels ». { -vendor-short-name }, ses contributeurs, concédants de licence et distributeurs, déclinent toutes garanties, expresses ou implicites, y compris mais sans s’y limiter, les garanties que les Services sont commercialisables et s’adaptent à vos besoins particuliers. Vous supportez intégralement les risques quant à la sélection des Services pour vos besoins et quant à la qualité et aux performances des Services. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites, et donc cette clause de non-garantie peut ne pas s’appliquer pour vous.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-filter-placeholder.placeholder |
en-US
Find in { $selectedTitle }
|
fr
Rechercher dans { $selectedTitle }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-text-select-device |
en-US
Please select your desired security token by touching the device.
|
fr
Veuillez sélectionner le jeton de sécurité de votre choix en appuyant sur l’appareil.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-selected |
en-US
Selected
|
fr
Sélectionné
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-learnmore |
en-US
Unsure what issue to select?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
|
fr
Vous ne savez pas quel problème choisir ?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Apprenez-en plus sur le signalement d’extensions et de thèmes</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-learnmore-intro |
en-US
Unsure what issue to select?
|
fr
Vous ne savez pas quel problème choisir ?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-error-no-features |
en-US
No features selected
|
fr
Aucune fonctionnalité sélectionnée
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl common-dialog-select-all-cmd.label |
en-US
Select All
|
fr
Tout sélectionner
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-use-selected.label |
en-US
Use the selected profile without asking at startup
|
fr
Utiliser le profil sélectionné sans demander au démarrage
|
Displaying 200 results out of 215 for the string Select in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-runtime-page |
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
fr
Débogage - Exécution / { $selectedRuntimeId }
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
fr
Un sélecteur CSS à utiliser avec document.querySelector et qui identifie un élément unique
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SVGDeselectAllWarning |
en-US
SVGSVGElement.deselectAll is deprecated as it duplicates functionality from the Selection API.
|
fr
La méthode SVGSVGElement.deselectAll est obsolète, car elle duplique la fonctionnalité de l’API de sélection.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SelectOptionsLengthAssignmentWarning |
en-US
Refused to expand <select> option list via assignment to HTMLOptionsCollection.length (value %1$S). The maximum supported size is %2$S.
|
fr
Expansion de la liste d’options de <select> refusée à cause de la valeur assignée à HTMLOptionsCollection.length (%1$S). La taille maximale acceptée est %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithSelectOpen |
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
|
fr
Balise de fin « %1$S » avec « select » ouvert.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSelectInTableScope |
en-US
No “select” in table scope.
|
fr
Pas de « select » dans la portée du tableau.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartSelectWhereEndSelectExpected |
en-US
“select” start tag where end tag expected.
|
fr
Balise ouvrante « select » là où une balise fermante était attendue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithSelectOpen |
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
|
fr
Balise ouvrante « %1$S » avec « select » ouvert.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-filter-placeholder.placeholder |
en-US
Find in { $selectedTitle }
|
fr
Rechercher dans { $selectedTitle }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.