Transvision

Displaying 200 results out of 469 for the string Data in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
fr
Vous utilisez actuellement le canal de mise à jour <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-downloading
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
fr
Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-manual-with-link
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
fr
Mises à jour disponibles à <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
fr
{ -brand-short-name } est conçu par <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, une communauté mondiale de <label data-l10n-name="community-creditsLink">contributeurs</label> qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
fr
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> est une <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">communauté mondiale</label> de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
fr
Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <label data-l10n-name="helpus-donateLink">faire un don</label> ou bien <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participer</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-downloading
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
fr
<img data-l10n-name="icon"/>Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-manual-with-link
en-US
Updates available at <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
fr
Mises à jour disponibles sur <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
fr
La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
fr
La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
fr
Une erreur interne empêche la vérification des mises à jour. Elles sont disponibles sur <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
fr
La dernière version n’est pas disponible pour votre système. <label data-l10n-name="unsupported-link">En savoir plus</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
fr
Un nom d’utilisateur ou d’utilisatrice pour { $loginTitle } existe déjà. <a data-l10n-name="duplicate-link">Accéder à l’entrée existante ?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> *[other] <span>Nouveaux identifiants ajoutés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added2
en-US
{ $count -> *[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> [one] <span>Nouveau mot de passe ajouté :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Nouveaux mots de passe ajoutés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
fr
{ $count -> [1] <span>Erreurs :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importée)</span> *[other] <span>Erreurs :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importées)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> *[other] <span>Identifiants existants mis à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified2
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing entries updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> [one] <span>Entrée existante mise à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Entrées existantes mises à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
fr
{ $count -> [1] <span>Identifiants en double trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importé)</span> *[other] <span>Identifiants en double trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importés)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change2
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
fr
{ $count -> [one] <span>Doublon trouvé :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importé)</span> *[other] <span>Doublons trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importés)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouvel identifiant ajouté</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveaux identifiants ajoutés</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added2
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveau mot de passe ajouté</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveaux mots de passe ajoutés</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">erreur</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importée)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">erreurs</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importées)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiant existant mis à jour</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiants existants mis à jour</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified2
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing entries updated</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">entrée existante mise à jour</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">entrées existantes mises à jour</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiant en double</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importé)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiants en double</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importés)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change2
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">doublon</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importé)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">doublons</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importés)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-browser-only-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
fr
Si vos identifiants sont enregistrés dans un autre navigateur, vous pouvez <a data-l10n-name="import-link">les importer dans { -brand-product-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
fr
Si vos identifiants de connexion et mots de passe sont enregistrés en dehors de { -brand-product-name }, vous pouvez <a data-l10n-name="import-browser-link">les importer depuis un autre navigateur</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">depuis un fichier</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
fr
Cliquez sur le bouton avec le signe plus ci-dessus pour ajouter un mot de passe maintenant. Vous pouvez également <a data-l10n-name="import-browser-link">importer les mots de passe depuis un autre navigateur</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">depuis un fichier</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
fr
Ce mot de passe a déjà été utilisé pour un compte probablement compromis par une fuite de données. Réutiliser des informations d’identification met tous vos comptes en danger. Vous devriez changer immédiatement ce mot de passe.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
fr
Tous les mots de passe que vous enregistrez dans { -brand-product-name } sont chiffrés. De plus, nous surveillons les fuites de données et vous alertons si elles vous concernent. <a data-l10n-name="breach-alert-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
fr
Consultez <a data-l10n-name="passwords-help-link">l’assistance sur les mots de passe</a> pour davantage d’aide.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
fr
{ -brand-short-name } efface cookies, historique de navigation et données de sites lorsque vous fermez toutes les fenêtres de navigation privée.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Pour sélectionner un moteur de recherche différent, accédez aux <a data-l10n-name="link-options">options</a> *[other] Pour sélectionner un moteur de recherche différent, accédez aux <a data-l10n-name="link-options">préférences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
fr
Vos personnalisations et vos modules complémentaires ont été supprimés, et les paramètres de votre navigateur ont été restaurés à leur valeur par défaut. Si cela n’a pas corrigé votre problème, vous pouvez <a data-l10n-name="link-more">en apprendre davantage sur les autres possibilités.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
fr
Consultez l’article <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> pour en savoir plus sur la fonctionnalité et sur cette page.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-sync-and-save-data2
en-US
Sync and save data
fr
Synchroniser et enregistrer les données
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-monitor-description
en-US
Get data breach alerts
fr
Recevez des alertes lors de fuites de données
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
fr
Pour un accès rapide, placez vos marque-pages ici, sur la barre personnelle. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Gérer vos marque-pages</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-indicator-tooltip.tooltiptext
en-US
Data loss prevention (DLP) by { $agentName }. Click for more info.
fr
Protection contre la perte de données (DLP) par { $agentName }. Cliquer pour plus d’informations.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-text
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
fr
Votre organisation utilise { $agentName } pour se protéger contre la perte de données. <a data-l10n-name="info">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-title
en-US
Data protection
fr
Protection des données
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
data-reporting-notification-message
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
fr
{ -brand-short-name } envoie automatiquement certaines informations à { -vendor-short-name } afin que nous puissions améliorer votre navigation.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-legal-notice
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
fr
En cliquant sur « Utiliser les alias de messagerie », vous acceptez les <label data-l10n-name="tos-url">Conditions d’utilisation</label> et la <label data-l10n-name="privacy-url">Politique de confidentialité</label>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
fr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> est désormais en plein écran
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-clear-site-data.label
en-US
Clear cookies and site data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
fr
Ces organismes peuvent utiliser des cookies intersites et les données du site tant que vous êtes sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
fr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> contrôle votre pointeur. Appuyez sur Échap pour reprendre le contrôle.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-complete
en-US
Private session data deleted
fr
Données de session privée supprimées
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-confirm-button.label
en-US
Delete session data
fr
Supprimer les données de la session
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
reset-pbm-panel-description
en-US
Close all private tabs and delete history, cookies, and all other site data.
fr
Fermer tous les onglets privés et supprimer l’historique, les cookies et toutes les autres données des sites.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
fr
<strong>Rouvrir les onglets précédents ?</strong> Vous pouvez restaurer votre session précédente depuis le menu de l’application { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, sous Historique.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-canvas-blocked.tooltiptext
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
fr
Vous avez empêché ce site d’extraire des informations de canvas.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-persistent-storage-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Store data in Persistent Storage
fr
Stocker des données dans le stockage persistant
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-1
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
fr
Afin de protéger vos données, cette extension n’est pas autorisée sur ce site.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-quarantine-confirmation-line-2
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
fr
Autorisez cette extension si vous lui faites confiance pour lire et modifier vos données sur les sites restreints par { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
fr
D’après vos paramètres actuels, { -brand-short-name } ne conserve aucune trace de vos activités de navigation. Pour changer cela, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">modifiez vos paramètres d’historique pour conserver votre historique de navigation</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace dans vos <a data-l10n-name="history-settings-url">paramètres d’historique</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two
en-US
To find tabs from longer ago, view your <a data-l10n-name="history-url">browsing history</a>.
fr
Pour retrouver des onglets plus anciens, consultez votre <a data-l10n-name="history-url">historique de navigation</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtab-password-locked-link
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
fr
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
fr
Pour consulter vos onglets où que vous utilisiez { -brand-product-name }, connectez-vous sur tous vos appareils. Découvrez comment <a data-l10n-name="url">connecter des appareils supplémentaires</a>.
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-policy-description
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
fr
Se connecter à { $host } avec un compte { $provider } est soumis à la <label data-l10n-name="privacy-url">politique de confidentialité</label> et aux <label data-l10n-name="tos-url">conditions d’utilisation</label> de ce dernier.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-otherdata-checkbox.label
en-US
Other Data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-otherdata-label.label
en-US
Other Data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Importer les options, marque-pages, historique, mots de passe et autres données depuis : *[other] Importer les préférences, marque-pages, historique, mots de passe et autres données depuis : }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
en-US
Import Settings and Data
fr
Importation des paramètres et des données
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
fr
Aucun logiciel contenant des marque-pages, un historique ou des mots de passe enregistrés n’a été trouvé.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-all-available-data-label
en-US
Import all available data
fr
Importer toutes les données disponibles
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-no-valid-data
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
fr
Ce fichier ne contient pas de données de marque-pages. Choisissez un autre fichier.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-form-autofill-option-label
en-US
Form autofill data
fr
Données de remplissage automatique des formulaires
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-list-autofill-label
en-US
autofill data
fr
données de remplissage automatique
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
fr
Pour poursuivre l’importation des données d’un autre navigateur, accordez à { -brand-short-name } l’accès à son dossier de profil.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-selected-data-label
en-US
No data selected for import
fr
Aucune donnée sélectionnée pour l’importation
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-otherdata-option-label
en-US
Other data
fr
Autres données
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-no-valid-data
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
fr
Ce fichier ne contient pas de données de mots de passe. Choisissez un autre fichier.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step2
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
fr
Cliquez sur le bouton <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> et choisissez « Exporter tous les mots de passe »
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-selected-data-label
en-US
Import selected data
fr
Importer les données sélectionnées
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
fr
{ -brand-short-name } n’a trouvé aucun programme contenant des données de marque-pages, d’historique ou de mots de passe.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
fr
Une erreur est survenue. { -brand-short-name } ne trouve aucune donnée à importer à partir de ce profil de navigateur.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-done-header
en-US
Data Imported Successfully
fr
Données correctement importées
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-done-with-warnings-header
en-US
Data Import Complete
fr
Importation des données terminée
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-header
en-US
Importing Data
fr
Importation des données
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-header
en-US
Import Browser Data
fr
Importer des données d’un navigateur
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-list
en-US
Select the data you’d like to import.
fr
Sélectionnez les données que vous souhaitez importer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
fr
Gardez vos données pour vous. { -brand-short-name } vous protège de la plupart des traqueurs les plus courants qui suivent ce que vous faites en ligne.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button
en-US
How to back up my data
fr
Comment sauvegarder mes données
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header
en-US
Don’t forget to back up your data
fr
N’oubliez pas de sauvegarder vos données
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
fr
En plus de partager des histoires captivantes, nous vous montrons également des contenus pertinents et soigneusement sélectionnés de sponsors triés sur le volet. Rassurez-vous, <strong>vos données de navigation ne quittent jamais votre copie personnelle de { -brand-product-name }</strong> — nous ne les voyons pas, et nos sponsors non plus.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-wallpaper-attribution
en-US
Photo by <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> on <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
fr
Photo de <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> sur <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-hero-text
en-US
100 Thank <span data-l10n-name="zap">Yous</span>
fr
100 fois <span data-l10n-name="zap">merci</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
fr
Scannez le code QR pour installer { -brand-product-name } pour mobile ou <a data-l10n-name="download-label">envoyez-vous un lien de téléchargement.</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
fr
Que voulez-vous voir lorsque nous proposerons de nouvelles fonctionnalités qui utilisent vos données pour améliorer votre navigation ?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-legal-link-label
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
fr
En sélectionnant « { onboarding-new-user-survey-next-button-label } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_notice">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
fr
À présent, installons <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-no-access.label
en-US
Extension Can’t Read and Change Data
fr
L’extension ne peut ni lire ni modifier de données
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-options.label
en-US
Extension Can Read and Change Data:
fr
L’extension peut lire et modifier les données :
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-quarantined.label
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
fr
L’extension n’est pas autorisée à lire ni à modifier de données
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-always-on
en-US
Can always read and change data on this site
fr
Peut toujours lire et modifier les données de ce site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-no-access
en-US
Can’t read and change data on this site
fr
Ne peut ni lire ni modifier les données de ce site
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-temporary-access
en-US
Can read and change data for this visit
fr
Peut lire et modifier les données pour cette fois
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-when-clicked
en-US
Permission needed to read and change data
fr
Permission requise pour lire et modifier des données
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-cookies
en-US
Yes, cookies and { $value } { $unit } of site data
fr
Oui, des cookies et { $value } { $unit } de données de sites
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-site-data-only
en-US
Yes, { $value } { $unit } of site data
fr
Oui, { $value } { $unit } de données de sites
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-clearsitedata.label
en-US
Clear Cookies and Site Data
fr
Effacer les cookies et les données de sites
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-forget-about-this-site-confirmation-msg
en-US
This action will remove data related to { $hostOrBaseDomain } including history, cookies, cache and content preferences. Related bookmarks and passwords will not be removed. Are you sure you want to proceed?
fr
Cette action supprime les données relatives à { $hostOrBaseDomain }, y compris l’historique, les cookies, le cache et les préférences de contenu. Les mots de passe et les marque-pages qui lui sont associés ne sont pas supprimés. Voulez-vous vraiment poursuivre ?
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-import-other-browser.label
en-US
Import Data from Another Browser
fr
Importer des données d’un autre navigateur
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
fr
Pour des raisons de sécurité, les URL « javascript: » ou « data: » ne peuvent pas être chargées à partir de la fenêtre d’historique ou du panneau latéral.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ContentAnalysis
en-US
Enable or disable connection to data-loss-prevention agent.
fr
Activer ou désactiver la connexion à l’agent de protection contre la perte de données.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
fr
Désactiver la commande de menu permettant d’importer des données à partir d’un autre navigateur.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SanitizeOnShutdown2
en-US
Clear navigation data on shutdown.
fr
Permettre d’effacer des données de navigation à la fermeture.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
fr
Choisissez quelle liste { -brand-short-name } utilise pour bloquer les traqueurs en ligne. Les listes proviennent de <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
en-US
Will require websites to reload images and data
fr
Les sites web devront recharger les images et les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-empty.label
en-US
Cookies and Site Data
fr
Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-with-data.label
en-US
Cookies and Site Data ({ $amount } { $unit })
fr
Cookies et données de sites ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
fr
Effacer l’ensemble des cookies et des données de sites stockés par { -brand-short-name } peut vous déconnecter de certains sites web et supprimer du contenu web hors connexion. Effacer les données mises en cache n’affectera pas vos identifiants.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-window2.title
en-US
Clear Data
fr
Effacer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step2-signin
en-US
2. Go to the menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> on iOS or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> on Android) and tap <strong>Sync and save data</strong>
fr
2. Ouvrez le menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> sous iOS ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> sous Android) et appuyez sur <strong>Synchroniser et enregistrer les données</strong>
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-global-description
en-US
Get alerts when your data has been in a breach.
fr
Recevez des alertes lorsque vos données apparaissent dans une fuite de données.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies ou des données de sites. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.title
en-US
Exceptions - Cookies and Site Data
fr
Exceptions - Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des rapports de plantage en attente en votre nom <a data-l10n-name="crash-reports-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
fr
Collecte de données par { -brand-short-name } et utilisation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header2
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
fr
Collecte de données par { -brand-short-name } et utilisation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-disabled
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
fr
L’envoi de données est désactivé pour cette configuration de compilation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report-telemetry-disabled
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des données techniques et des données d’interaction à { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
fr
Pour activer l’extension, sélectionnez <img data-l10n-name="addons-icon"/> Modules complémentaires dans le menu <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-password-saving
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
fr
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle ce paramètre.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-privacy-containers
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> requires Container Tabs.
fr
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> a besoin des onglets conteneurs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-proxy-config
en-US
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls how { -brand-short-name } connects to the internet.
fr
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle la manière dont { -brand-short-name } se connecte à Internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-web-notifications
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
fr
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle ce paramètre.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
fr
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle ce paramètre.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
global-privacy-control-description.label
en-US
Tell websites not to sell or share my data
fr
Demander aux sites web de ne pas vendre ni partager mes données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
fr
Modifier le nombre de processus de contenu est possible uniquement avec la version multiprocessus de { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Apprendre à vérifier si le mode multiprocessus est activé</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-button.label
en-US
Import Data
fr
Importer des données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-description
en-US
Import bookmarks, passwords, history, and autofill data into { -brand-short-name }.
fr
Importer les marques-pages, les mots de passe, l’historique et les données de remplissage automatique dans { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-header
en-US
Import Browser Data
fr
Importer des données d’un navigateur
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-footer
en-US
Manage { -brand-short-name } themes in <a data-l10n-name="themes-link">Extensions & Themes</a>
fr
Gérez les thèmes de { -brand-short-name } depuis la section <a data-l10n-name="themes-link">Extensions et thèmes</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
fr
Vos sélections de couleurs changent l’apparence des sites web. <a data-l10n-name="colors-link">Gérer les couleurs</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-section-description
en-US
When we offer features that use your data to give you a more personal experience:
fr
Lorsque nous proposons des fonctionnalités qui utilisent vos données pour vous offrir une expérience plus personnelle :
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
fr
Désolé, il n’y a aucun résultat dans les paramètres pour « <span data-l10n-name="query"></span> ».
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
fr
Besoin d’aide ? Consultez <a data-l10n-name="url">l’assistance de { -brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-allow-cookies-option.label
en-US
Accept cookies and site data
fr
Accepter les cookies et les données de site
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-clear.label
en-US
Clear Data
fr
Effacer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
fr
En mode de navigation privée permanent, les cookies et les données de site sont toujours effacés à la fermeture de { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing2
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
fr
En fonction de vos paramètres d’historique, { -brand-short-name } supprime les cookies et les données de site de votre session lorsque vous fermez le navigateur.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
fr
Supprimer les cookies et les données des sites à la fermeture de { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-disallow-cookies-option.label
en-US
Block cookies and site data
fr
Bloquer les cookies et les données de site
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-header
en-US
Cookies and Site Data
fr
Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-settings.label
en-US
Manage Data
fr
Gérer les données
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-total-size
en-US
Your stored cookies, site data, and cache are currently using { $value } { $unit } of disk space.
fr
Le stockage des cookies, du cache et des données de sites utilise actuellement { $value } { $unit } d’espace disque.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-total-size-calculating
en-US
Calculating site data and cache size
fr
Calcul du volume des données de sites et du cache
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
fr
<strong>{ -brand-short-name } n’a plus assez d’espace disque.</strong> Le contenu des sites web pourrait ne pas s’afficher correctement. Vous pouvez effacer les données de sites enregistrées depuis Paramètres > Vie privée et sécurité > Cookies et données de sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
fr
Téléchargez Firefox pour <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ou <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> afin de synchroniser vos données avec votre appareil mobile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-attribution
en-US
Translations by <img data-l10n-name="logo"/>
fr
Traductions fournies par <img data-l10n-name="logo"/>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
fr
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Notes de version</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
fr
Cette préférence a été désactivée dans Windows. Pour modifier ce paramètre, accédez aux <a data-l10n-name="startup-link">Applications de démarrage</a> dans les paramètres système.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
fr
Supprimer les cookies et les données de sites peut vous déconnecter de ces sites web. Voulez-vous vraiment effectuer ces modifications ?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-dialog.title
en-US
{ site-data-removing-header }
fr
{ site-data-removing-header }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-header
en-US
Removing Cookies and Site Data
fr
Suppression des cookies et des données de sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-single-desc
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to remove cookies and site data for <strong>{ $baseDomain }</strong>?
fr
La suppression des cookies et des données de sites peut vous déconnecter de sites web. Voulez-vous vraiment supprimer les cookies et les données de sites pour <strong>{ $baseDomain }</strong> ?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
fr
Les cookies et les données associés aux sites suivants seront supprimés
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
fr
Les sites suivants stockent des cookies et des données de sites sur votre ordinateur. { -brand-short-name } conserve les données des sites avec stockage persistant jusqu’à ce que vous les supprimiez, et supprime les données des sites sans stockage persistant lorsque de l’espace supplémentaire est nécessaire.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-window.title
en-US
Manage Cookies and Site Data
fr
Gestion des cookies et des données de sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Ces cookies vous suivent d’un site à l’autre pour collecter des données sur vos faits et gestes en ligne. Ils sont déposés par des tiers, tels que des annonceurs ou des entreprises d’analyse de données. Bloquer les cookies de pistage intersites permet de réduire le nombre de publicités qui vous suivent d’un site à l’autre. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les mineurs de cryptomonnaies utilisent la puissance de calcul de votre système pour « extraire » de l’argent numérique. Les scripts de cryptominage déchargent votre batterie, ralentissent votre ordinateur et peuvent augmenter votre facture énergétique. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les détecteurs d’empreinte numérique recueillent les paramètres de votre navigateur et de votre ordinateur pour créer un profil de vous. En utilisant cette empreinte numérique, ils peuvent vous pister sur différents sites web. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
fr
{ $count -> [one] fuite de données connue a compromis vos informations *[other] fuites de données connues ont compromis vos informations }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-resolved
en-US
{ $count -> [one] Known data breach marked as resolved *[other] Known data breaches marked as resolved }
fr
{ $count -> [one] fuite de données connue marquée comme réglée *[other] fuites de données connues marquées comme réglées }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
fr
{ $count -> [one] 1 mot de passe peut avoir été compromis dans une fuite de données. *[other] { $count } mots de passe peuvent avoir été compromis dans une fuite de données. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-links
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
fr
Navigateur { -brand-product-name } pour <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> et <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-tooltip.title
en-US
View known data breaches on { -monitor-brand-short-name }
fr
Afficher les fuites de données connues sur { -monitor-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
fr
Consultez { -monitor-brand-name } pour vérifier si une fuite de données vous concerne et pour recevoir des alertes en cas de nouvelles fuites.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-signed-in
en-US
{ -monitor-brand-name } warns you if your info has appeared in a known data breach.
fr
{ -monitor-brand-name } vous alerte si vos informations apparaissent dans une fuite de données connue
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-title
en-US
Look out for data breaches
fr
Gardez un œil sur les fuites de données
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les réseaux sociaux placent des traqueurs sur d’autres sites web pour suivre ce que vous faites, lisez et regardez en ligne. Cela permet aux entreprises de réseaux sociaux d’en savoir plus sur vous au-delà de ce que vous partagez sur vos profils en ligne. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
cfr-protections-panel-body
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
fr
Gardez vos données pour vous. { -brand-short-name } vous protège de la plupart des traqueurs les plus courants qui suivent ce que vous faites en ligne.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
fr
Le blocage de certains traqueurs peut occasionner des problèmes sur des sites web. En signalant ces problèmes, vous contribuez à rendre { -brand-short-name } meilleur pour tout le monde. L’envoi du rapport communiquera une URL ainsi que des informations sur les préférences de votre navigateur à Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">En savoir plus</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
fr
Ces cookies vous suivent de site en site pour collecter des données sur vos faits et gestes en ligne. Ils sont déposés par des tiers, tels que des annonceurs ou des entreprises d’analyse de données.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme pouvant comporter une application potentiellement dangereuse</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme pouvant comporter une application potentiellement dangereuse</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorer cet avertissement</a> et poursuivre vers ce site non sécurisé.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
fr
Pour en savoir plus sur le système de protection contre l’hameçonnage et les logiciels malveillants de { -brand-short-name } vous pouvez consulter <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme comportant des logiciels malveillants</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme comportant des logiciels malveillants</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorer cet avertissement</a> et poursuivre vers ce site non sécurisé.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
fr
Pour en savoir plus sur le système de protection contre l’hameçonnage et les logiciels malveillants de { -brand-short-name } vous pouvez consulter <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme étant un site trompeur</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='report_detection'>signaler une erreur de détection</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme étant un site trompeur</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='report_detection'>signaler une erreur de détection</a> ou <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorer cet avertissement</a> et poursuivre vers ce site non sécurisé.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
fr
Consultez <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a> pour en savoir plus sur les sites trompeurs et l’hameçonnage. Consultez <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> pour en savoir plus sur le système de protection de { -brand-short-name } contre l’hameçonnage et les logiciels malveillants.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme comportant des logiciels dangereux</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme comportant des logiciels dangereux</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorer cet avertissement</a> et poursuivre vers ce site non sécurisé.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
fr
Pour en savoir plus sur les logiciels dangereux et indésirables, consultez le <a data-l10n-name='learn_more_link'>Règlement relatif aux logiciels indésirables</a>. Pour en apprendre davantage sur la protection de { -brand-short-name } contre les logiciels malveillants et l’hameçonnage, consultez <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-advisory-desc
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
fr
Avis émis par <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
data-section-label
en-US
Data
fr
Données
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-cookies-site-data-with-size.label
en-US
Cookies and site data ({ $amount } { $unit })
fr
Cookies et données de sites ({ $amount } { $unit })
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-cookies-site-data.label
en-US
Cookies and site data
fr
Cookies et données de sites
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-offline-apps.label
en-US
Offline website data
fr
Données de sites web hors connexion
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-dialog-title2.title
en-US
Clear browsing data and cookies
fr
Effacer les données de navigation et les cookies

Displaying 200 results out of 469 for the string Data in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
fr
Vous utilisez actuellement le canal de mise à jour <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-downloading
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
fr
Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-update-manual-with-link
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
fr
Mises à jour disponibles à <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
fr
{ -brand-short-name } est conçu par <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, une communauté mondiale de <label data-l10n-name="community-creditsLink">contributeurs</label> qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
fr
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> est une <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">communauté mondiale</label> de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
fr
Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <label data-l10n-name="helpus-donateLink">faire un don</label> ou bien <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participer</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-downloading
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
fr
<img data-l10n-name="icon"/>Téléchargement de la mise à jour — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
settings-update-manual-with-link
en-US
Updates available at <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
fr
Mises à jour disponibles sur <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
fr
La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
fr
La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
fr
Une erreur interne empêche la vérification des mises à jour. Elles sont disponibles sur <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
fr
La dernière version n’est pas disponible pour votre système. <label data-l10n-name="unsupported-link">En savoir plus</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
fr
Un nom d’utilisateur ou d’utilisatrice pour { $loginTitle } existe déjà. <a data-l10n-name="duplicate-link">Accéder à l’entrée existante ?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> *[other] <span>Nouveaux identifiants ajoutés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added2
en-US
{ $count -> *[other] <span>New passwords added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> [one] <span>Nouveau mot de passe ajouté :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Nouveaux mots de passe ajoutés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
fr
{ $count -> [1] <span>Erreurs :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importée)</span> *[other] <span>Erreurs :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importées)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> *[other] <span>Identifiants existants mis à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified2
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing entries updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
fr
{ $count -> [one] <span>Entrée existante mise à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> *[other] <span>Entrées existantes mises à jour :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
fr
{ $count -> [1] <span>Identifiants en double trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importé)</span> *[other] <span>Identifiants en double trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importés)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change2
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
fr
{ $count -> [one] <span>Doublon trouvé :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importé)</span> *[other] <span>Doublons trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importés)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouvel identifiant ajouté</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveaux identifiants ajoutés</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added2
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New passwords added</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveau mot de passe ajouté</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">nouveaux mots de passe ajoutés</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">erreur</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importée)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">erreurs</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importées)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiant existant mis à jour</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiants existants mis à jour</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified2
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing entries updated</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">entrée existante mise à jour</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">entrées existantes mises à jour</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiant en double</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importé)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">identifiants en double</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importés)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change2
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
fr
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">doublon</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importé)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">doublons</div> <div data-l10n-name="not-imported">(non importés)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-browser-only-import
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
fr
Si vos identifiants sont enregistrés dans un autre navigateur, vous pouvez <a data-l10n-name="import-link">les importer dans { -brand-product-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
fr
Si vos identifiants de connexion et mots de passe sont enregistrés en dehors de { -brand-product-name }, vous pouvez <a data-l10n-name="import-browser-link">les importer depuis un autre navigateur</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">depuis un fichier</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
fr
Cliquez sur le bouton avec le signe plus ci-dessus pour ajouter un mot de passe maintenant. Vous pouvez également <a data-l10n-name="import-browser-link">importer les mots de passe depuis un autre navigateur</a> ou <a data-l10n-name="import-file-link">depuis un fichier</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
fr
Tous les mots de passe que vous enregistrez dans { -brand-product-name } sont chiffrés. De plus, nous surveillons les fuites de données et vous alertons si elles vous concernent. <a data-l10n-name="breach-alert-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
fr
Consultez <a data-l10n-name="passwords-help-link">l’assistance sur les mots de passe</a> pour davantage d’aide.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Pour sélectionner un moteur de recherche différent, accédez aux <a data-l10n-name="link-options">options</a> *[other] Pour sélectionner un moteur de recherche différent, accédez aux <a data-l10n-name="link-options">préférences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
fr
Vos personnalisations et vos modules complémentaires ont été supprimés, et les paramètres de votre navigateur ont été restaurés à leur valeur par défaut. Si cela n’a pas corrigé votre problème, vous pouvez <a data-l10n-name="link-more">en apprendre davantage sur les autres possibilités.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-learn-more
en-US
See <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> to learn more about the feature and this page.
fr
Consultez l’article <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> pour en savoir plus sur la fonctionnalité et sur cette page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
fr
Pour un accès rapide, placez vos marque-pages ici, sur la barre personnelle. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Gérer vos marque-pages</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-text
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
fr
Votre organisation utilise { $agentName } pour se protéger contre la perte de données. <a data-l10n-name="info">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-legal-notice
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
fr
En cliquant sur « Utiliser les alias de messagerie », vous acceptez les <label data-l10n-name="tos-url">Conditions d’utilisation</label> et la <label data-l10n-name="privacy-url">Politique de confidentialité</label>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
fr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> est désormais en plein écran
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
fr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> contrôle votre pointeur. Appuyez sur Échap pour reprendre le contrôle.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
fr
<strong>Rouvrir les onglets précédents ?</strong> Vous pouvez restaurer votre session précédente depuis le menu de l’application { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, sous Historique.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
fr
D’après vos paramètres actuels, { -brand-short-name } ne conserve aucune trace de vos activités de navigation. Pour changer cela, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">modifiez vos paramètres d’historique pour conserver votre historique de navigation</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description-two
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
fr
La protection de votre vie privée est notre priorité. C’est la raison pour laquelle vous pouvez contrôler les activités dont { -brand-short-name } garde trace dans vos <a data-l10n-name="history-settings-url">paramètres d’historique</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two
en-US
To find tabs from longer ago, view your <a data-l10n-name="history-url">browsing history</a>.
fr
Pour retrouver des onglets plus anciens, consultez votre <a data-l10n-name="history-url">historique de navigation</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtab-password-locked-link
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
fr
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
fr
Pour consulter vos onglets où que vous utilisiez { -brand-product-name }, connectez-vous sur tous vos appareils. Découvrez comment <a data-l10n-name="url">connecter des appareils supplémentaires</a>.
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-policy-description
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
fr
Se connecter à { $host } avec un compte { $provider } est soumis à la <label data-l10n-name="privacy-url">politique de confidentialité</label> et aux <label data-l10n-name="tos-url">conditions d’utilisation</label> de ce dernier.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step2
en-US
Select the <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> button and choose “Export All Passwords”
fr
Cliquez sur le bouton <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> et choisissez « Exporter tous les mots de passe »
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-wallpaper-attribution
en-US
Photo by <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> on <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
fr
Photo de <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> sur <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-hero-text
en-US
100 Thank <span data-l10n-name="zap">Yous</span>
fr
100 fois <span data-l10n-name="zap">merci</span>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text
en-US
Scan the QR code to get { -brand-product-name } for mobile or <a data-l10n-name="download-label">send yourself a download link.</a>
fr
Scannez le code QR pour installer { -brand-product-name } pour mobile ou <a data-l10n-name="download-label">envoyez-vous un lien de téléchargement.</a>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-legal-link-label
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
fr
En sélectionnant « { onboarding-new-user-survey-next-button-label } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_notice">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
fr
À présent, installons <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
fr
Pour des raisons de sécurité, les URL « javascript: » ou « data: » ne peuvent pas être chargées à partir de la fenêtre d’historique ou du panneau latéral.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
fr
Choisissez quelle liste { -brand-short-name } utilise pour bloquer les traqueurs en ligne. Les listes proviennent de <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-pair-step2-signin
en-US
2. Go to the menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> on iOS or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> on Android) and tap <strong>Sync and save data</strong>
fr
2. Ouvrez le menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> sous iOS ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> sous Android) et appuyez sur <strong>Synchroniser et enregistrer les données</strong>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports-with-link
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
fr
Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des rapports de plantage en attente en votre nom <a data-l10n-name="crash-reports-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
fr
Pour activer l’extension, sélectionnez <img data-l10n-name="addons-icon"/> Modules complémentaires dans le menu <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-password-saving
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
fr
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle ce paramètre.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-privacy-containers
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> requires Container Tabs.
fr
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> a besoin des onglets conteneurs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-proxy-config
en-US
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls how { -brand-short-name } connects to the internet.
fr
<img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle la manière dont { -brand-short-name } se connecte à Internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-web-notifications
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
fr
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle ce paramètre.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
fr
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contrôle ce paramètre.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
fr
Modifier le nombre de processus de contenu est possible uniquement avec la version multiprocessus de { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Apprendre à vérifier si le mode multiprocessus est activé</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-footer
en-US
Manage { -brand-short-name } themes in <a data-l10n-name="themes-link">Extensions & Themes</a>
fr
Gérez les thèmes de { -brand-short-name } depuis la section <a data-l10n-name="themes-link">Extensions et thèmes</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-override-warning
en-US
Your color selections are overriding website appearance. <a data-l10n-name="colors-link">Manage colors</a>
fr
Vos sélections de couleurs changent l’apparence des sites web. <a data-l10n-name="colors-link">Gérer les couleurs</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
fr
Désolé, il n’y a aucun résultat dans les paramètres pour « <span data-l10n-name="query"></span> ».
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
fr
Besoin d’aide ? Consultez <a data-l10n-name="url">l’assistance de { -brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
fr
Téléchargez Firefox pour <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ou <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> afin de synchroniser vos données avec votre appareil mobile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-attribution
en-US
Translations by <img data-l10n-name="logo"/>
fr
Traductions fournies par <img data-l10n-name="logo"/>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
fr
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Notes de version</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
fr
Cette préférence a été désactivée dans Windows. Pour modifier ce paramètre, accédez aux <a data-l10n-name="startup-link">Applications de démarrage</a> dans les paramètres système.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-dialog.title
en-US
{ site-data-removing-header }
fr
{ site-data-removing-header }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Ces cookies vous suivent d’un site à l’autre pour collecter des données sur vos faits et gestes en ligne. Ils sont déposés par des tiers, tels que des annonceurs ou des entreprises d’analyse de données. Bloquer les cookies de pistage intersites permet de réduire le nombre de publicités qui vous suivent d’un site à l’autre. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les mineurs de cryptomonnaies utilisent la puissance de calcul de votre système pour « extraire » de l’argent numérique. Les scripts de cryptominage déchargent votre batterie, ralentissent votre ordinateur et peuvent augmenter votre facture énergétique. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les détecteurs d’empreinte numérique recueillent les paramètres de votre navigateur et de votre ordinateur pour créer un profil de vous. En utilisant cette empreinte numérique, ils peuvent vous pister sur différents sites web. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-links
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
fr
Navigateur { -brand-product-name } pour <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> et <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les réseaux sociaux placent des traqueurs sur d’autres sites web pour suivre ce que vous faites, lisez et regardez en ligne. Cela permet aux entreprises de réseaux sociaux d’en savoir plus sur vous au-delà de ce que vous partagez sur vos profils en ligne. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Les sites web peuvent charger des publicités, des vidéos et d’autres contenus externes qui contiennent des éléments de pistage. Le blocage du contenu utilisé pour le pistage peut accélérer le chargement des sites, mais certains boutons, formulaires ou champs de connexion risquent de ne pas fonctionner. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
fr
Le blocage de certains traqueurs peut occasionner des problèmes sur des sites web. En signalant ces problèmes, vous contribuez à rendre { -brand-short-name } meilleur pour tout le monde. L’envoi du rapport communiquera une URL ainsi que des informations sur les préférences de votre navigateur à Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">En savoir plus</label>
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme pouvant comporter une application potentiellement dangereuse</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme pouvant comporter une application potentiellement dangereuse</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorer cet avertissement</a> et poursuivre vers ce site non sécurisé.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
fr
Pour en savoir plus sur le système de protection contre l’hameçonnage et les logiciels malveillants de { -brand-short-name } vous pouvez consulter <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme comportant des logiciels malveillants</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme comportant des logiciels malveillants</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorer cet avertissement</a> et poursuivre vers ce site non sécurisé.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
fr
Pour en savoir plus sur le système de protection contre l’hameçonnage et les logiciels malveillants de { -brand-short-name } vous pouvez consulter <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme étant un site trompeur</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='report_detection'>signaler une erreur de détection</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme étant un site trompeur</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='report_detection'>signaler une erreur de détection</a> ou <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorer cet avertissement</a> et poursuivre vers ce site non sécurisé.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
fr
Consultez <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a> pour en savoir plus sur les sites trompeurs et l’hameçonnage. Consultez <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> pour en savoir plus sur le système de protection de { -brand-short-name } contre l’hameçonnage et les logiciels malveillants.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme comportant des logiciels dangereux</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
fr
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a été <a data-l10n-name='error_desc_link'>signalé comme comportant des logiciels dangereux</a>. Vous pouvez <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorer cet avertissement</a> et poursuivre vers ce site non sécurisé.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
fr
Pour en savoir plus sur les logiciels dangereux et indésirables, consultez le <a data-l10n-name='learn_more_link'>Règlement relatif aux logiciels indésirables</a>. Pour en apprendre davantage sur la protection de { -brand-short-name } contre les logiciels malveillants et l’hameçonnage, consultez <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-advisory-desc
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
fr
Avis émis par <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
removed-search-engine-message
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
fr
<strong>Votre moteur de recherche par défaut a été changé.</strong> { $oldEngine } n’est plus disponible comme moteur de recherche par défaut dans { -brand-short-name }. Désormais, { $newEngine } le remplace. Pour changer le moteur de recherche par défaut, accédez aux paramètres. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">En savoir plus</label>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
powered-by-fakespot
en-US
Review Checker is powered by <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
fr
Le vérificateur d’avis fonctionne grâce à <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-learn-more2
en-US
Learn more about <a data-l10n-name="review-quality-url">how { -fakespot-brand-name } determines review quality</a>.
fr
En savoir plus sur <a data-l10n-name="review-quality-url">la façon dont { -fakespot-brand-name } détermine la qualité d’un avis</a>.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-body
en-US
Using the power of { -fakespot-brand-full-name }, we help you avoid biased and inauthentic reviews. Our AI model is always improving to protect you as you shop. <a data-l10n-name="learn_more">Learn more</a>
fr
En utilisant la puissance de { -fakespot-brand-full-name }, nous vous aidons à éviter les avis partiaux et mensongers. Notre modèle d’intelligence artificielle s’améliore en permanence pour vous protéger pendant vos achats. <a data-l10n-name="learn_more">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3
en-US
By selecting “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_policy">privacy policy</a> and { -fakespot-brand-name }’s <a data-l10n-name="terms_of_use">terms of use.</a>
fr
En sélectionnant « { shopping-onboarding-opt-in-button } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_policy">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name } et les <a data-l10n-name="terms_of_use">conditions d’utilisation</a> de { -fakespot-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-recommendations-learn-more2
en-US
You’ll see occasional ads for relevant products. We only advertise products with reliable reviews. <a data-l10n-name="review-quality-url">Learn more</a>
fr
Vous verrez à l’occasion des publicités pour des produits pertinents. Nous faisons uniquement la promotion de produits dont les avis sont fiables. <a data-l10n-name="review-quality-url">En savoir plus</a>
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
fr
Désolé, nous n’avons pu extraire aucun texte. Essayez avec une image différente. <a data-l10n-name="error-link">En savoir plus</a>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-json-link-data-url
en-US
The manifest is embedded in a Data URL.
fr
Le manifeste est intégré dans une URL data.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorImageDataUri.label
en-US
Image Data-URL
fr
L’image en tant que Data-URL
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyImageAsDataUri
en-US
Copy Image as Data URI
fr
Copier l’image comme Data URI
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Affichez et supprimez les entrées de stockage du cache en sélectionnant un stockage. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cookies-hint
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Affichez et modifiez les cookies en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-extensionstorage-hint
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Affichez et modifiez le stockage des extensions en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Affichez et supprimez les entrées IndexedDB en sélectionnant une base de données. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-localstorage-hint
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Affichez et modifiez le stockage local en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
fr
Affichez et modifiez le stockage de session en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-no-stylesheet-tip
en-US
Perhaps you’d like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>?
fr
Peut-être désirez-vous <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">ajouter une nouvelle feuille de style</a> ?
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-learn-more-message
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
fr
<span data-l10n-name="link">En savoir plus</span> à propos de <strong>{ $rootProperty }</strong>
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
learn-more
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
fr
<span data-l10n-name="link">En savoir plus </ span>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label
en-US
Show Timestamps
fr
Afficher l’horodatage
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
fr
Si vous activez cette option, les commandes et les sorties dans la console web afficheront l’horodatage
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl
en-US
Copy Image Data-URL
fr
Copier l’image en tant que Data-URL
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
en-US
Failed to copy image Data-URL
fr
Impossible de copier l’image en tant que Data-URL
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
fr
Le formulaire contient un champ de sélection de fichier, mais ne spécifie pas la méthode POST et l’encodage « multipart/form-data ». Le fichier ne sera pas envoyé.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
20
en-US
unclosed CDATA section
fr
section CDATA non fermée
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockRedirectToDataURI
en-US
Redirecting to data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
fr
Redirection vers « data: URI » non autorisée (chargement de « %1$S » bloqué)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockTopLevelDataURINavigation
en-US
Navigation to toplevel data: URI not allowed (Blocked loading of: “%1$S”)
fr
La navigation de premier niveau data: URI n’est pas permise (chargement de « %1$S » bloqué)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
RunningClearSiteDataValue
en-US
Clear-Site-Data header forced the clean up of “%S” data.
fr
L’en-tête Clear-Site-Data a forcé le nettoyage des données « %S ».
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
UnknownClearSiteDataValue
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
fr
En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
fr
Impossible de décoder les données ASN.1 data. Le modèle spécifié était invalide.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
fr
SSL a reçu un enregistrement « Application Data » malformé.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
fr
SSL a reçu un enregistrement « Application Data » inattendu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-private-browsing-help
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
fr
Lorsqu’elle est autorisée, l’extension a accès à vos activités en ligne lors d’une navigation privée. <a data-l10n-name="learn-more">En savoir plus</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-sitepermissions-required
en-US
Grants the following capabilities to <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
fr
Accorder les capacités suivantes à <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span> :
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
created-by-author
en-US
by <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
fr
par <a data-l10n-name="author">{ $author }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-description2
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
fr
Cette extension ne fonctionne pas en navigation privée. <a data-l10n-name="learn-more">En savoir plus</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-description2
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
fr
Cette extension a accès à vos activités en ligne pendant la navigation privée. <a data-l10n-name="learn-more">En savoir plus</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
fr
Les modules complémentaires suivants n’ont pas pu être vérifiés pour leur utilisation dans { -brand-short-name }. Vous pouvez <label data-l10n-name="find-addons">rechercher des modules équivalents</label> ou demander au développeur de les faire vérifier.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-devinfo
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
fr
Les développeurs souhaitant faire vérifier leurs modules complémentaires peuvent obtenir davantage d’informations en lisant notre <label data-l10n-name="learn-more">manuel</label>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
fr
Les extensions et les thèmes sont comme des applications pour votre navigateur qui vous permettent de protéger vos mots de passe, télécharger des vidéos, trouver de bonnes affaires, bloquer les publicités gênantes, changer l’apparence de votre navigateur, etc. Ces petits logiciels sont souvent produits par des développeurs tiers. Voici une sélection que { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommande</a> pour une sécurité, des performances et des fonctionnalités poussées.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions-description
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
fr
Ces extensions ne répondent pas aux exigences actuelles de { -brand-short-name }. Elles ont été désactivées. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">En savoir plus sur les changements apportés aux modules</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-dictionaries-message
en-US
Get dictionaries on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
fr
Téléchargez des dictionnaires sur <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-extensions-message
en-US
Get extensions and themes on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
fr
Téléchargez des extensions et des thèmes sur <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-get-language-packs-message
en-US
Get language packs on <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
fr
Téléchargez des paquetages linguistiques sur <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
pending-uninstall-description
en-US
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> has been removed.
fr
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> a été supprimé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
fr
Quelque chose semble manquer ? Certains plugins ne sont plus pris en charge par { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">En savoir plus.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
fr
{ -brand-short-name } modifie le fonctionnement des extensions en navigation privée. Aucune nouvelle extension que vous ajouterez à { -brand-short-name } ne s’exécutera par défaut dans une fenêtre privée. Si vous ne le permettez pas dans les paramètres, l’extension ne fonctionnera pas en navigation privée et n’aura pas accès à vos activités en ligne. Nous avons apporté cette modification pour que votre navigation privée reste confidentielle. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more"> Découvrez comment gérer les paramètres d’extension.</ label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
recommended-theme-1
en-US
Feeling creative? <a data-l10n-name="link">Build your own theme with Firefox Color.</a>
fr
Vous avez la fibre créative ? <a data-l10n-name="link">Créez votre propre thème avec Firefox Color.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
remove-addon-disabled-button
en-US
Can’t Be Removed <a data-l10n-name="link">Why?</a>
fr
Suppression impossible <a data-l10n-name="link">Pourquoi ?</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-about-data-explanation
en-US
To browse the list of collected data, please consult the <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a>.
fr
Pour visualiser la liste des données collectées, veuillez consulter le <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">dictionnaire de { -glean-brand-name }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-data-upload
en-US
<code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value }
fr
<code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code> : { $data-upload-pref-value }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-interface-description
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> is a data collection library used in { -vendor-short-name } projects. This interface is designed to be used by developers and testers to manually <a data-l10n-name="fog-link">test instrumentation</a>.
fr
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> est une bibliothèque de collecte de données utilisée dans les projets de { -vendor-short-name }. Cette interface est conçue pour être utilisée par les développeurs et les testeurs pour effectuer manuellement des <a data-l10n-name="fog-link">tests d’instrumentation</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-log-pings
en-US
(Optional. Check the preceding box if you want pings to also be logged when they are submitted. You will additionally need to <a data-l10n-name="enable-logging-link">enable logging</a>.)
fr
(Facultatif. Cochez la case précédente si vous voulez que les pings soient également enregistrés quand ils sont envoyés. Vous devrez également <a data-l10n-name="enable-logging-link">activer la journalisation</a>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
fr
Sélectionnez dans la liste précédente le ping dans lequel se trouve votre instrumentation. Si elle est dans un <a data-l10n-name="custom-ping-link">ping personnalisé</a>, choisissez celui-ci. Sinon, la valeur par défaut pour les mesures <code>event</code> est le ping <code>events</code> et pour toutes les autres mesures, le ping <code>metrics</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
fr
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Rendez-vous sur la page { glean-debug-ping-viewer-brand-name } pour consulter les pings avec votre étiquette</a>. Le ping devrait arriver quelques secondes après avoir appuyé sur le bouton. Parfois, cela peut prendre quelques minutes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-manual-testing
en-US
Full instructions are documented in the <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } instrumentation testing docs</a> and in the <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name } documentation</a>, but, in short, to manually test that your instrumentation works, you should:
fr
Les instructions complètes sont détaillées dans la <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">documentation des tests d’instrumentation de { -fog-brand-name }</a> et dans la <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">documentation de { glean-sdk-brand-name }</a> mais, en résumé, pour tester manuellement que votre instrumentation fonctionne, voici ce que vous devriez faire :
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-prefs-and-defines
en-US
Relevant <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">preferences and defines</a> include:
fr
Les <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">préférences et définitions pertinentes</a> incluent :
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-fake-enabled
en-US
Data upload is disabled, but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled so that data is still recorded locally. Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
fr
L’envoi de données est désactivé, mais nous mentons au { glean-sdk-brand-name } et lui disons que cet envoi est activé afin que les données soient toujours enregistrées localement. Note : si vous définissez une balise de débogage, les pings seront envoyés sur le <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> quels que soient les paramètres.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-log-tutorial
en-US
See <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> for instructions on how to use this tool.
fr
Consultez <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> pour obtenir des informations sur l’utilisation de cet outil.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-moved-about-logging
en-US
This page has been moved to <a data-l10n-name="about-logging-url">about:logging</a>.
fr
Cette page a été déplacée vers <a data-l10n-name="about-logging-url">about:logging</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
deprecation-description
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported. <a data-l10n-name="deprecation-link">Learn More.</a>
fr
Quelque chose semble manquer ? Certains plugins ne sont plus pris en charge. <a data-l10n-name="deprecation-link">En savoir plus.</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
fr
<span data-l10n-name="file">Fichier :</span> { $pluginLibraries }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
path-dd
en-US
<span data-l10n-name="path">Path:</span> { $pluginFullPath }
fr
<span data-l10n-name="path">Chemin :</span> { $pluginFullPath }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
fr
<span data-l10n-name="state">État :</span> Désactivé
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-Disabled-block-list-state
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
fr
<span data-l10n-name="state">État :</span> Désactivé ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled
fr
<span data-l10n-name="state">État :</span> Activé
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
state-dd-enabled-block-list-state
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Enabled ({ $blockListState })
fr
<span data-l10n-name="state">État :</span> Activé ({ $blockListState })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
version-dd
en-US
<span data-l10n-name="version">Version:</span> { $version }
fr
<span data-l10n-name="version">Version :</span> { $version }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
fr
{ -brand-short-name } est disponible suivant les modalités de la <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a> (Licence publique Mozilla). Ceci signifie que vous pouvez utiliser, copier et distribuer { -brand-short-name } à d’autres personnes. Vous pouvez également modifier le code source de { -brand-short-name } à votre gré pour répondre à vos besoins. La Licence publique Mozilla vous autorise aussi à distribuer vos versions modifiées.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
fr
Il ne vous est cédé aucun droit ou licence sur les marques déposées de la Fondation Mozilla ou de tiers, y compris et sans limitation, sur le nom et le logo de Firefox. Vous pouvez consulter des informations complémentaires sur les marques déposées <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ici</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
fr
La manière dont nous utilisons vos informations personnelles et le retour envoyés à { -vendor-short-name } par l’intermédiaire de { -brand-short-name } est décrite dans la <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">politique de confidentialité de { -brand-short-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
fr
Certaines fonctionnalités de { -brand-short-name } utilisent des services d’information sur le Web, cependant nous ne pouvons pas garantir à 100 % qu’ils sont appropriés ou dénués d’erreurs. Vous pouvez trouver plus de détails, y compris des informations sur la manière de désactiver les services, dans les <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">modalités d’utilisation</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
fr
Si ce logiciel intègre des services web, toutes les modalités d’utilisation applicables pour le ou les services doivent être liées à la section <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Services de sites web</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
fr
{ -brand-full-name } utilise des services d’informations web (« Les Services ») pour fournir certaines des fonctionnalités qui sont mises à votre disposition dans cette version binaire de { -brand-short-name } comme décrit ci-dessous. Si vous ne voulez pas utiliser l’un ou l’autre de ces Services ou si vous trouvez que les modalités ci-dessous ne sont pas acceptables, vous pouvez désactiver la fonctionnalité ou le Service. Pour ce faire, veuillez consulter ces <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">instructions</a> décrivant la manière de désactiver un Service ou une fonctionnalité en particulier. Les autres fonctionnalités ou Services peuvent être désactivés dans les préférences de l’application.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
current-worker-url
en-US
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
fr
<strong>URL du Worker courant :</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
script-spec
en-US
<strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
fr
<strong>Script des spécifications :</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
fr
Cette page contient des informations techniques qui pourraient être utiles quand vous essayez de résoudre un problème. Si vous cherchez des réponses à des questions courantes sur { -brand-short-name }, veuillez consulter notre <a data-l10n-name="support-link">site web d’assistance</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-blocklisted-bug
en-US
Blocklisted due to known issues: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
fr
Mis en liste de blocage en raison de problèmes connus : <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-remote-experiments-see-about-studies
en-US
See <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> for more information, including how to disable individual experiments or to disable { -brand-short-name } from running this type of experiment in the future.
fr
Consultez <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> pour plus d’informations, notamment sur la façon de désactiver des tests individuels ou d’empêcher { -brand-short-name } d’exécuter ce type d’expérience dans le futur.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
fr
Votre dossier de profil possède un <a data-l10n-name="user-js-link">fichier user.js</a> contenant les préférences qui n’ont pas été créées par { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-details-current
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>“. You are looking at the current data.
fr
Les informations sont envoyées dans des paquets appelés « <a data-l10n-name="ping-link">pings</a> ». Vous visualisez les données actuelles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-firefox-data-doc
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
fr
La <a data-l10n-name="data-doc-link">documentation des données de Firefox</a> propose des guides pour comprendre comment utiliser nos outils de données.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-details
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
fr
Chaque information est envoyée empaquetée dans des « <a data-l10n-name="ping-link">pings</a> ». Vous visionnez le ping { $name }, { $timestamp }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-settings-explanation
en-US
Telemetry is collecting { about-telemetry-data-type } and upload is <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
fr
La télémétrie collecte les { about-telemetry-data-type } et la transmission est <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-client-doc
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
fr
La <a data-l10n-name="client-doc-link">documentation du client de télémétrie Firefox</a> contient la définition des différents concepts, la documentation de l’API et un référentiel de données.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-dashboard
en-US
The <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetry dashboards</a> allow you to visualize the data Mozilla receives via Telemetry.
fr
Les <a data-l10n-name="dashboard-link">tableaux de bord de télémétrie</a> vous permettent de visualiser les données reçues par Mozilla grâce à la télémétrie.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-probe-dictionary
en-US
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
fr
Le <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">dictionnaire des échantillons</a> fournit des informations et des descriptions sur les échantillons collectés par télémétrie.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-time-stamp-header
en-US
timestamp
fr
horodatage
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-first-frame-timestamp
en-US
First Frame Reception Timestamp
fr
Horodatage de réception de la première image
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-last-frame-timestamp
en-US
Last Frame Reception Timestamp
fr
Horodatage de réception de la dernière image
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local
en-US
Set Local SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
fr
Définir SDP local à l’horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote
en-US
Set Remote SDP at timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
fr
Définir SDP distant à l’horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-set-timestamp
en-US
Timestamp { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
fr
Horodatage { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-addon-authored-by
en-US
by <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
fr
par <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
fr
Vous avez probablement identifié un problème. En plus de soumettre un rapport ici, la meilleure façon de résoudre un problème de fonctionnalité est de contacter le développeur de l’extension. <a data-l10n-name="support-link">Visitez le site web de l’extension</a> pour obtenir des informations sur le développeur.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
fr
Il semble que vous avez identifié un bug. En plus de soumettre un rapport ici, la meilleure façon d’obtenir la résolution d’un problème de fonctionnement est de contacter la personne qui développe le site web. <a data-l10n-name="support-link">Visitez le site web</a> pour trouver les informations de contact du développeur ou de la développeuse.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
fr
Vous avez probablement identifié un problème. En plus de soumettre un rapport ici, la meilleure façon de résoudre un problème de fonctionnalité est de contacter le développeur du thème. <a data-l10n-name="support-link">Visitez le site web du thème</a> pour trouver des informations sur le développeur.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-learnmore
en-US
Unsure what issue to select? <a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
fr
Vous ne savez pas quel problème choisir ? <a data-l10n-name="learnmore-link">Apprenez-en plus sur le signalement d’extensions et de thèmes</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-aborted
en-US
Report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> canceled.
fr
Signalement de <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> annulé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Une erreur s’est produite lors de l’envoi du rapport pour <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error-recent-submit
en-US
The report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> wasn’t sent because another report was submitted recently.
fr
Le rapport <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> n’a pas été transmis car un autre rapport a été transmis récemment.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-extension
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé l’extension <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-sitepermission
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the Site Permissions add-on <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le module complémentaire d’autorisations de site <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-removed-theme
en-US
Thank you for submitting a report. You’ve removed the theme <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Vous avez supprimé le thème <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitted
en-US
Thank you for submitting a report. Do you want to remove <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
fr
Merci d’avoir soumis un rapport. Voulez-vous supprimer <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-submitting
en-US
Sending report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
fr
Envoi du signalement concernant <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-policy-suggestions
en-US
Note: Copyright and trademark issues must be reported in a separate process. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Use these instructions</a> to report the problem.
fr
Remarque : Les problèmes de droits d’auteur et de marques doivent être signalés dans un processus séparé. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Suivez ces instructions</a> pour signaler le problème.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.