Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 41 results for the string Stop in en-US:
Entity | en-US | es-ES |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop-mac.label |
en-US
Stop
|
es-ES
Detener
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop.aria-label |
en-US
Stop
|
es-ES
Detener
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
es-ES
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle |
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
|
es-ES
Nuestro navegador respaldado por una organización sin ánimo de lucro ayuda a evitar que las empresas le sigan en secreto por la web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-subtitle |
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
|
es-ES
No importa si está de paso o si va a quedarse por aquí, recuerde que puede importar sus marcadores, contraseñas y demás.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl etp-card-content-description |
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
|
es-ES
{ -brand-short-name } bloquea automáticamente a las compañías que le siguen en secreto por la web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
es-ES
{ -brand-product-name } dejará de sincronizar su cuenta, pero no eliminará sus datos de navegación en este dispositivo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-stop-sharing-button |
en-US
Stop Sharing
|
es-ES
Dejar de compartir
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label2 |
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
|
es-ES
“%1$S” está ralentizando %2$S. Para acelerar el navegador, detenga esa extensión.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_stop2.label |
en-US
Stop
|
es-ES
Detener
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
es-ES
Una página web está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detenga esa página.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.selected_tab.label |
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
|
es-ES
Esta página está ralentizando %1$S. Para acelerar el navegador, detenga esta página.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.specific_tab.label |
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
|
es-ES
“%1$S” está ralentizando %2$S. Para acelerar el navegador, detenga esa página.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties stopButton.tooltip |
en-US
Stop loading this page (%S)
|
es-ES
Detener la carga de esta página (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
es-ES
Haga clic en Cancelar para parar la instalación o\nReintentar para intentarlo de nuevo.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
es-ES
Error al abrir el archivo para escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPulse Abortar para detener la instalación,\r\nReintentar para intentarlo de nuevo, o\r\nIgnorar para saltarse este archivo.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
es-ES
Error al abrir el archivo para escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPulse Reintentar para intentarlo de nuevo, o\r\nCancelar para detener la instalación.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped |
en-US
Stopped
|
es-ES
Detenido
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-status-stopped |
en-US
Stopped
|
es-ES
Detenido
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-status-stopped |
en-US
Stopped
|
es-ES
Detenido
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties stopTraceButtonTooltip |
en-US
Stop tracing JavaScript frames.
|
es-ES
Dejar de rastrear los marcos de JavaScript.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties stopTraceButtonTooltip2 |
en-US
Stop tracing JavaScript frames. (%S)
|
es-ES
Dejar de rastrear los marcos de JavaScript. (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-request-to-stop-profiler |
en-US
Stopping recording
|
es-ES
Deteniendo grabación
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-recording-stopped-by-another-tool |
en-US
The recording was stopped by another tool.
|
es-ES
Otra herramienta detuvo la grabación.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.startTracingToProfiler |
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
|
es-ES
Se ha empezado a rastrear hacía el analizador. Las trazas se mostrarán en el analizador tras detenerlo.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.stopTracing |
en-US
Stopped tracing
|
es-ES
Se ha detenido el rastreo
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.stopTracingWithReason |
en-US
Stopped tracing (reason: %S)
|
es-ES
Se ha detenido el rastreo (motivo: %S)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-unblock |
en-US
:unblock URL_STRING
Stop blocking network requests
It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
|
es-ES
:unblock URL_STRING
Dejar de bloquear solicitudes de red
Acepta solamente un argumento, la misma cadena exacta que se pasó previamente a :block.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptMessage |
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
|
es-ES
Un script de la extensión "%1$S" se está ejecutando en esta página y provocando que %2$S responda con lentitud.\n\nPuede estar ocupado o puede que haya dejado de responder permanentemente. Puede detener el script ahora o puede continuar para ver si completa su ejecución.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptMessage |
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
|
es-ES
Un script de esta página puede estar ocupado, o puede haber dejado de responder. Puede detener el script, o puede continuar para ver si el script finaliza.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
es-ES
Un script en esta página puede estar ocupado, o puede que haya dejado de responder. Puede detener el script ahora, abrirlo en el depurador, o dejar que continúe su ejecución.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIMessage |
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
|
es-ES
%S puede estar ocupado o puede haber dejado de responder. Puede detener el plugin ahora o puede continuar para ver si el plugin completa su tarea.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIStopButton |
en-US
Stop plugin
|
es-ES
Detener plugin
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties StopScriptButton |
en-US
Stop script
|
es-ES
Detener script
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties stop-label |
en-US
Stop (%S)
|
es-ES
Detener (%S)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-stop-logging |
en-US
Stop Logging
|
es-ES
Terminar de registrar
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-on-state-label |
en-US
Stop AEC Logging
|
es-ES
Detener registro AEC
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-on-state-msg |
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
|
es-ES
Registro AEC activo (hable con el interlocutor durante unos minutos y luego detenga la captura)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg |
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
|
es-ES
Registro AEC activo (hable con el interlocutor durante unos minutos y luego detenga la captura)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
en-US
Stop Debug Mode
|
es-ES
Detener el modo de depuración
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-aborted |
en-US
Video loading stopped.
|
es-ES
Se ha detenido la carga del vídeo.
|
Displaying 1 result for the string Stop in es-ES:
Entity | en-US | es-ES |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
es-ES
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
es-ES.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.