Transvision

Displaying 27 results for the string Couldn in en-US:

Entity en-US es-CL
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
es-CL
{ -brand-shorter-name } no se pudo actualizar automáticamente. Descarga la nueva versión — no perderás la información guardada ni las personalizaciones.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
es-CL
{ -brand-short-name } no pudo encontrar ningún programa que contenga datos de marcadores, historial o contraseñas.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
es-CL
No pudimos guardar tu captura porque hay un problema con el servicio de { -screenshots-brand-name }. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-request-error-details
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
es-CL
¡Lo sentimos! No pudimos guardar tu captura. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
es-CL
Lo sentimos, no pudimos extraer ningún texto. Prueba con una imagen diferente. <a data-l10n-name="error-link">Aprender más</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-init-failure-message.message
en-US
Couldn’t load languages. Check your internet connection and try again.
es-CL
No se pudieron cargar los idiomas. Verifica tu conexión a Internet y vuelve a intentarlo.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-load-languages
en-US
Couldn’t load languages
es-CL
No se pudieron cargar los idiomas
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
es-CL
[DEVTOOLS ERROR] Lo sentimos, no pudimos generar el mensaje. Esto no debiera haber pasado - por favor, reporta el error en %S con los metadatos de este mensaje en la descripción.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldNotParseReportURI
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
es-CL
No se pudo interpretar URI del informe: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldNotProcessUnknownDirective
en-US
Couldn’t process unknown directive ‘%1$S’
es-CL
No se puede procesar la directiva desconocida '%1$S'
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidHost
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
es-CL
No se puede interpretar el servidor inválido %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSandboxFlag
en-US
Couldn’t parse invalid sandbox flag ‘%1$S’
es-CL
No se puede interpretar la bandera de aislamiento inválida ‘%1$S’
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParseInvalidSource
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
es-CL
No se puede analizar la fuente inválida %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldntParsePort
en-US
Couldn’t parse port in %1$S
es-CL
No se puede interpretar el puerto en %1$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR
en-US
Couldn’t delete the privilege
es-CL
No se pudo eliminar el privilegio
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR
en-US
Couldn’t remove the principal
es-CL
No se puede eliminar el principal
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
es-CL
No se pueden inicializar las personalidades Fortezza.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileCreationFailed
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
es-CL
No se ha podido crear el perfil. Probablemente no dispones de los permisos para escribir en la carpeta seleccionada.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
profileDeletionFailed
en-US
Profile couldn’t be deleted as it may be in use.
es-CL
El perfil no pudo ser eliminado porque podría estar en uso.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorCreateDumpDir
en-US
Couldn't create pending dump directory.
es-CL
No se puede crear el directorio de volcados pendientes.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorDumpFileMove
en-US
Couldn't move crash dump.
es-CL
No se puede mover el volcado del problema.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileMove
en-US
Couldn't move application data file.
es-CL
No se puede mover el archivo de datos de la aplicación.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileRead
en-US
Couldn't read the application data file.
es-CL
No se puede leer el archivo de datos de la aplicación.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
es-CL
No se ha podido encontrar la configuración del reportador de fallos.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
en-US
Couldn’t delete the privilege
es-CL
No se pudo eliminar el privilegio
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-java-remove-principal-error
en-US
Couldn’t remove the principal
es-CL
No se puede eliminar el principal
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-person-error
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
es-CL
No se pueden inicializar las personalidades Fortezza.

No matching results for the string Couldn for the locale es-CL

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.