Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 197 results:
Entity | en-US | es-AR |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
es-AR
Actualizaciones deshabilitadas por el administrador de sistemas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-policy-disabled |
en-US
Updates disabled by your organization
|
es-AR
Actualizaciones deshabilitadas por su organización
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
es-AR
La instalación de software está actualmente deshabilitada. Haga click en Editar opciones… para habilitarla y vuelva a intentar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.accesskey |
en-US
n
|
es-AR
H
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.label |
en-US
Enable
|
es-AR
Habilitar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-by-policy |
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
|
es-AR
La instalación de software ha sido deshabilitada por su organización.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
es-AR
La instalación de software fue deshabilitada por el administrador de su sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-disable-mixed-content-blocking.accesskey |
en-US
D
|
es-AR
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-disable-mixed-content-blocking.label |
en-US
Disable protection for now
|
es-AR
Deshabilitar protección por ahora
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-disable-for-session.label |
en-US
Disable sharing protection for this session
|
es-AR
Deshabilitar la protección compartida para esta sesión
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.accesskey |
en-US
D
|
es-AR
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label |
en-US
Don’t show me this again
|
es-AR
No mostrar nuevamente
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description |
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
|
es-AR
{ -brand-short-name } no puede sincronizar las pestañas entre dispositivos porque tu administrador deshabilitó la sincronización.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header |
en-US
Your organization has disabled sync
|
es-AR
Tu organización deshabilitó la sincronización
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description |
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
|
es-AR
{ -brand-short-name } no puede sincronizar las pestañas entre dispositivos porque su organización deshabilitó la sincronización.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAccounts |
en-US
Disable account-based services, including sync.
|
es-AR
Deshabilitar los servicios basados en cuenta, incluida la sincronización.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAppUpdate |
en-US
Prevent the browser from updating.
|
es-AR
Impedir la actualización del navegador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableBuiltinPDFViewer |
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
|
es-AR
Deshabilitar PDF.js, el visor de PDF integrado en { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
es-AR
Evite que el agente de navegador predeterminado realice cualquier acción. Solo aplicable a Windows; otras plataformas no tienen el agente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDeveloperTools |
en-US
Block access to the developer tools.
|
es-AR
Bloquear el acceso a las herramientas de desarrollador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableEncryptedClientHello |
en-US
Disable use of the TLS feature Encrypted Client Hello (ECH).
|
es-AR
Deshabilitar el uso de la función TLS Encrypted Client Hello (ECH).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
es-AR
Deshabilitar comandos para enviar opiniones desde el menú de Ayuda (Enviar opinión e Informar sitio engañoso).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
es-AR
Deshabilitar servicios basados en { -fxaccount-brand-name }, incluyendo Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts1 |
en-US
Disable account-based services, including sync.
|
es-AR
Deshabilitar los servicios basados en cuenta, incluida la sincronización.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxScreenshots |
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
|
es-AR
Deshabilitar la función de Firefox Screenshots.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxStudies |
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
|
es-AR
Impedir que { -brand-short-name } ejecute estudios.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableForgetButton |
en-US
Prevent access to the Forget button.
|
es-AR
Impedir el acceso al botón Olvidar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
en-US
Don’t remember search and form history.
|
es-AR
No recordar la búsqueda y el historial de formularios.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
es-AR
No permitir que se vean las contraseñas en los inicios de sesión guardados.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePocket2 |
en-US
Disable the feature to save webpages to { -pocket-brand-name }.
|
es-AR
Deshabilitar la función de guardar páginas web a { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePrimaryPasswordCreation |
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
|
es-AR
Si es cierto, no se puede crear una contraseña maestra.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePrivateBrowsing |
en-US
Disable Private Browsing.
|
es-AR
Deshabilitar la Navegación privada.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
es-AR
Deshabilitar el comando de menú para importar datos desde otro navegador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
es-AR
Deshabilitar el botón Recargar { -brand-short-name } en la página about:support.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
es-AR
Deshabilitar la función para reiniciar en Modo seguro. Nota: la tecla Mayús para ingresar al Modo seguro solo se puede deshabilitar en Windows usando la política de grupo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSecurityBypass |
en-US
Prevent the user from bypassing certain security warnings.
|
es-AR
Impedir que el usuario ignore ciertas advertencias de seguridad.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSetAsDesktopBackground |
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
|
es-AR
Deshabilitar el comando de menú configurado como Fondo de escritorio para las imágenes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
es-AR
Impedir que el navegador instale y actualice los complementos del sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableTelemetry |
en-US
Turn off Telemetry.
|
es-AR
Desactivar la Telemetría.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableThirdPartyModuleBlocking |
en-US
Prevent the user from blocking third-party modules that get injected into the { -brand-short-name } process.
|
es-AR
Evite que el usuario bloquee módulos de terceros que se inyectan en el proceso { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisabledCiphers |
en-US
Disable ciphers.
|
es-AR
Deshabilitar cifrados.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-disable-extension.label |
en-US
Disable Extension
|
es-AR
Deshabilitar extensión
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-disable-etp.accesskey |
en-US
E
|
es-AR
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-disable-etp.label |
en-US
Add Exception
|
es-AR
Agregar excepción
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no listados debajo puedan pedir permiso para acceder a la cámara. Bloquear acceso a la cámara puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your camera
|
es-AR
Bloquear nuevos pedidos de acceso a la cámara
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no incluidos en la lista soliciten permiso para acceder a su ubicación. Bloquear el acceso a su ubicación puede estropear algunas características de los sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your location
|
es-AR
Bloquear las nuevas solicitudes de acceso a su ubicación
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no listados debajo puedan pedir permiso para acceder al micrófono. Bloquear acceso al micrófono puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
es-AR
Bloquear nuevos pedidos de acceso al micrófono
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no incluidos en la lista soliciten permiso para enviar notificaciones. Bloquear las notificaciones puede estropear algunas características de los sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to allow notifications
|
es-AR
Bloquear nuevas solicitudes de envío de notificaciones
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
es-AR
Esto evitará que los sitios web no incluidos en la lista superior soliciten permiso para acceder a tu ubicación. Bloquear el acceso a tu ubicación puede estropear algunas características de los sitios web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
|
es-AR
Bloquear nuevas solicitudes de acceso a tus dispositivos de realidad virtual
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-disabled |
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
|
es-AR
La información de datos está deshabilitado para esta configuración de compilación
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled |
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
es-AR
Ya no permite que { -vendor-short-name } capture datos técnicos y de interacción. Todos los datos anteriores se eliminarán dentro de los 30 días.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled-link |
en-US
Learn more
|
es-AR
Conocer más
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-cancel-button |
en-US
Keep enabled
|
es-AR
Mantener habilitadas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
es-AR
{ $tabCount ->
[one] Si se deshabilitan las pestañas contenedoras ahora, { $tabCount } pestaña contenedora se cerrará. ¿Seguro desea deshabilitar pestañas contenedoras?
*[other] Si se deshabilitan las pestañas contenedoras ahora, { $tabCount } pestañas contenedoras se cerrarán. ¿Seguro desea deshabilitar pestañas contenedoras?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
es-AR
{ $tabCount ->
[one] Cerrar { $tabCount } pestaña contenedora
*[other] Cerrar { $tabCount } pestañas contenedoras
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-title |
en-US
Close All Container Tabs?
|
es-AR
¿Cerrar todas las pestañas contenedoras?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl disable-extension.label |
en-US
Disable Extension
|
es-AR
Deshabilitar extensión
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart |
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
es-AR
{ -brand-short-name } debe reiniciarse para deshabilitar esta característica.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-disabled.label |
en-US
Don’t enable HTTPS-Only Mode
|
es-AR
No habilitar el modo solo HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-status-disabled |
en-US
Off
|
es-AR
Desactivado
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
es-AR
Esta preferencia se ha deshabilitado en Windows. Para cambiar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicaciones de inicio</a> en la configuración del sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-disabled-desc |
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
es-AR
No se ofrecerán traducciones para los siguientes idiomas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-disabled-desc |
en-US
Translation will not be offered for the following sites
|
es-AR
No se ofrecerán traducciones para los siguientes sitios
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cookie-banner-handling-disabled |
en-US
Off for this site
|
es-AR
Desactivada para este sitio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-disabled-auto-open-button |
en-US
Got it
|
es-AR
Entendido
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle |
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
|
es-AR
Clic en el ícono de etiqueta de precio en la barra de direcciones cuando quiera ver si puede confiar en las revisiones de un producto.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-disabled-auto-open-title |
en-US
Review Checker is now closed by default
|
es-AR
El verificador de revisiones ahora está cerrado por defecto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl tracking-protection-icon-disabled |
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
|
es-AR
La protección contra rastreo aumentada ahora está deshabilitada para este sitio.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl tracking-protection-icon-disabled-container.aria-label |
en-US
{ tracking-protection-icon-disabled }
|
es-AR
{ tracking-protection-icon-disabled }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey |
en-US
E
|
es-AR
H
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.label |
en-US
Enable DRM
|
es-AR
Habilitar DRM
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message2 |
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
|
es-AR
Tiene que habilitar DRM para reproducir audio o video en esta página.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.disableAriaLabel |
en-US
Disable protections for %S
|
es-AR
Deshabilitar protecciones para %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.disabledTooltip2 |
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
|
es-AR
La protección contra rastreo aumentada ahora está deshabilitada para este sitio.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey |
en-US
L
|
es-AR
C
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.label |
en-US
Learn More
|
es-AR
Conocer más
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
es-AR
Uno o más de los complementos instalados no pueden ser verificados y fueron deshabilitados.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties web_fonts_disabled |
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
es-AR
Tipografía web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-connection-prompt-disable-button |
en-US
Disable connection prompt
|
es-AR
Deshabilitar el indicador de conexión
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disable-button |
en-US
Disable USB Devices
|
es-AR
Deshabilitar dispositivos USB
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disabled |
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
|
es-AR
Si habilita esta opción, se descargarán y agregarán los componentes de depuración necesarios para Android USB a { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-status-disabled |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-usb-disabled |
en-US
USB disabled
|
es-AR
USB deshabilitado
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle |
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
es-AR
Push del Service Worker en este momento está deshabilitado para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle |
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
es-AR
El inicio del Service Worker en este momento está deshabilitado para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title |
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
es-AR
La inspección de Service Worker en este momento está deshabilitada para multiproceso { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title |
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
|
es-AR
La pestaña no está completamente cargada y no se puede inspeccionar
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable |
en-US
Turn Off Accessibility Features
|
es-AR
Deshabilitar características de accesibilidad
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.disabledTitle |
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
|
es-AR
El servicio de accesibilidad no puede ser desactivado. Es usado fuera de las Herramientas de desarrollo.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.enabledTitle |
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
es-AR
El servicio de accesibilidad se desactivará para todas las pestañas y ventanas.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.disabledTitle |
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
es-AR
El servicio de accesibilidad no puede activarse. Se desactivará a través de las preferencias de privacidad de servicios de accesibilidad.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.accesskey |
en-US
D
|
es-AR
D
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.label |
en-US
Disable breakpoints
|
es-AR
Deshabilitar puntos de interrupción
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAll |
en-US
Disable all breakpoints
|
es-AR
Deshabilitar todos los puntos de ruptura
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAll2.accesskey |
en-US
k
|
es-AR
t
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAll2.label |
en-US
Disable all
|
es-AR
Deshabilitar todos
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAllAtLine.accesskey |
en-US
K
|
es-AR
h
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableAllAtLine.label |
en-US
Disable breakpoints on line
|
es-AR
Deshabilitar los puntos de interrupción en línea
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableOthers |
en-US
Disable others
|
es-AR
Deshabilitar otros
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey |
en-US
s
|
es-AR
s
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableOthers2.label |
en-US
Disable others
|
es-AR
Deshabilitar otros
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableSelf |
en-US
Disable breakpoint
|
es-AR
Deshabilitar punto de interrupción
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey |
en-US
D
|
es-AR
D
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disableSelf2.label |
en-US
Disable
|
es-AR
Deshabilitar
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disabledbg.label |
en-US
Never pause here
|
es-AR
Nunca pausar aquí
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.disableBreakpoint |
en-US
Disable breakpoint
|
es-AR
Deshabilitar punto de interrupción
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.disableBreakpoint.accesskey |
en-US
D
|
es-AR
D
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.disableGrouping |
en-US
Disable framework grouping
|
es-AR
Deshabilitar la agrupación de marco
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties framework.disableGrouping.accesskey |
en-US
u
|
es-AR
u
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.disableJavaScript.label |
en-US
Disable JavaScript
|
es-AR
Deshabilitar JavaScript
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.disableJavaScript.tooltip |
en-US
Disables JavaScript (Requires refresh)
|
es-AR
Deshabilita JavaScript (Requiere recargar)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.disabled |
en-US
Source Maps disabled
|
es-AR
Mapas de origen deshabilitados
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
es-AR
No disponible en documentos no-HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.cacheDisabled |
en-US
Empty cache
|
es-AR
Caché vacío
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls |
en-US
Disable all
|
es-AR
Deshabilitar todos
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.disabled |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitada
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.disableCache.label |
en-US
Disable Cache
|
es-AR
Deshabilitar caché
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip |
en-US
Disable HTTP cache
|
es-AR
Deshabilitar caché HTTP
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-features-disabled |
en-US
Disabled Features
|
es-AR
Funciones deshabilitadas
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.disableTouch |
en-US
Disable touch simulation
|
es-AR
Deshabilitar simulación de toque
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-pretty-print-button-disabled.title |
en-US
Can only pretty print CSS files
|
es-AR
Solo se pueden imprimir archivos CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-label |
en-US
Disable HTTP Cache (when toolbox is open)
|
es-AR
Deshabilitar cache HTTP (cuando las herramientas están abiertas)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-http-cache-tooltip.title |
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
|
es-AR
Habilitar esta opción deshabilitará el caché HTTP para todas las pestañas que tengan las herramientas abiertas. Service Workers no están afectados por esta opción.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-javascript-label |
en-US
Disable JavaScript *
|
es-AR
Deshabilitar JavaScript *
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-disable-javascript-tooltip.title |
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
|
es-AR
Activar esta opción deshabilitará JavaScript para la pestaña actual. Si la pestaña o la caja de herramientas se cierran, esta opción será olvidada.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-always-on-top-disabled2 |
en-US
Enable always on top
|
es-AR
Habilitar siempre visible
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-always-on-top-disabled2.title |
en-US
This will restart the Developer Tools
|
es-AR
Esto reiniciará las Herramientas de desarrollador
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.disabled.tooltip |
en-US
This button is only available on pages with several iframes
|
es-AR
Este botón está disponible solo en las páginas con varios iframes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
es-AR
La API de registro de la consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) fue deshabilitada por un script en esta página.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.disableIcon.title |
en-US
This message is no longer active, message details are not available
|
es-AR
Este mensaje ya no está activo, los detalles del mensaje no están disponibles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2 |
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
|
es-AR
Algunas cookies están haciendo uso incorrecto del atributo recomendado "SameSite"
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptDisable |
en-US
Disable
|
es-AR
Deshabilitar
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedDisabled |
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
|
es-AR
El pedido de pantalla completa fue denegado porque la API de pantalla completa fue deshabilitada por una preferencia del usuario.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedDisabled |
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
|
es-AR
El pedido de bloqueo de puntero fue denegado porque la API Pointer Lock está deshabilitada por una preferencia del usuario.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollAnchoringDisabledInContainer |
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
|
es-AR
El anclaje de desplazamiento se deshabilitó en un contenedor de desplazamiento debido a demasiados ajustes consecutivos (%1$S) con muy poca distancia total (%2$S px promedio, %3$S px total).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSDisabled |
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
|
es-AR
Pedido de origen cruzado bloqueado: La política de mismo origen no permite leer el recurso remoto en %1$S. (Razón: CORS deshabilitado).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED |
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
es-AR
El certificado fue firmado usando un algoritmo de firma que está deshabilitado porque no es seguro.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SSL2_DISABLED |
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
|
es-AR
El par solo soporta SSL versión 2, que está desactivado localmente.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SSL_DISABLED |
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
|
es-AR
No se puede conectar: SSL está deshabilitado.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL2_Disabled |
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
es-AR
No se puede conectar de forma segura porque el sitio usa una versión antigua e insegura del protocolo SSL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL_Disabled |
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
es-AR
No se puede conectar de forma segura porque el protocolo SSL fue deshabilitado.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled |
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
es-AR
El certificado no es confiable porque fue firmado usando un algoritmo que fue deshabilitado porque no es seguro.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-disabled.label |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.accesskey |
en-US
F
|
es-AR
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.label |
en-US
Disable FIPS
|
es-AR
Deshabilitar FIPS
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • alerts • alert.properties webActions.disableForOrigin.label |
en-US
Disable notifications from %S
|
es-AR
Deshabilitar notificaciones desde %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties disabledList |
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
|
es-AR
Esta es una lista de los estudios en los que participó. No se ejecutarán nuevos estudios.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-name-disabled |
en-US
{ $name } (disabled)
|
es-AR
{ $name } (deshabilitado)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned-and-disabled |
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled.
|
es-AR
{ $name } no pudo ser verificada para el uso en { -brand-short-name } y fue deshabilitada.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned-and-disabled-link |
en-US
More Information
|
es-AR
Más información
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned-and-disabled2.message |
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled.
|
es-AR
{ $name } no pudo ser verificada para el uso en { -brand-short-name } y fue deshabilitada.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl dictionary-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disable-addon-button |
en-US
Disable
|
es-AR
Deshabilitar
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
es-AR
Los siguientes complementos no fueron verificados para usar en { -brand-short-name }. Puede <label data-l10n-name="find-addons">buscar reemplazos</label> o pedir al desarrollador que los haga verificar.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
es-AR
Los desarrolladores interesados en conseguir que sus complementos sean verificados pueden continuar leyendo nuestro <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-heading.value |
en-US
Some add-ons have been disabled
|
es-AR
Se deshabilitaron algunos complementos
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-learn-more |
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
|
es-AR
Conocer más sobre nuestros esfuerzos para ayudar a mantenerlo seguro mientras está en línea.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extension-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl locale-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl remove-addon-disabled-button |
en-US
Can’t Be Removed <a data-l10n-name="link">Why?</a>
|
es-AR
No se puede eliminar <a data-l10n-name="link">¿Por qué?</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl sitepermission-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl theme-disabled-heading2 |
en-US
Saved Themes
|
es-AR
Temas guardados
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl label-disable |
en-US
Disable
|
es-AR
Deshabilitar
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-disabled-in-about-config |
en-US
This feature has been disabled in about:config
|
es-AR
Esta característica se deshabilitó en about:config
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-disabled |
en-US
Data upload is disabled.
|
es-AR
La carga de datos está deshabilitada.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-buttons-disabled |
en-US
Logging configured via environment variables, dynamic configuration unavailable.
|
es-AR
Registro configurado a través de variables de entorno, configuración dinámica no disponible.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-some-elements-disabled |
en-US
Logging configured via URL, some configuration options are unavailable
|
es-AR
Registro configurado a través de URL, algunas opciones de configuración no están disponibles
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled |
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
|
es-AR
<span data-l10n-name="state">Estado:</span> Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled-block-list-state |
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
|
es-AR
<span data-l10n-name="state">Estado:</span> Deshabilitado ({ $blockListState })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl a11y-force-disabled |
en-US
Prevent Accessibility
|
es-AR
Impedir accesibilidad
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-default |
en-US
Disabled by default
|
es-AR
Deshabilitado de forma predeterminada
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-e10s-env |
en-US
Disabled by environment
|
es-AR
Deshabilitado por el entorno
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-e10s-other |
en-US
E10s disabled
|
es-AR
E10s deshabilitado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-env |
en-US
Disabled by environment
|
es-AR
Deshabilitado por el entorno
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-user-pref |
en-US
Disabled by user
|
es-AR
Deshabilitado por usuario
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-disabled.aria-label |
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
es-AR
Actualmente marcado como bloqueado, aunque la lista de bloqueo está deshabilitada para esta ejecución
de { -brand-short-name }. Haga clic para desbloquearlo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-disabled.title |
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
es-AR
Actualmente marcado como bloqueado, aunque la lista de bloqueo está deshabilitada para esta ejecución
de { -brand-short-name }. Haga clic para desbloquearlo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled |
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
|
es-AR
Desbloquear este módulo (lista de bloqueo actualmente deshabilitada)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label |
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
es-AR
Actualmente marcado como bloqueado, aunque la lista de bloqueo está deshabilitada para esta ejecución
de { -brand-short-name }. Clic para desbloquearlo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled.title |
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
es-AR
Actualmente marcado como bloqueado, aunque la lista de bloqueo está deshabilitada para esta ejecución
de { -brand-short-name }. Clic para desbloquearlo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-disable-sbjs-log |
en-US
Disable Safe Browsing JS Log
|
es-AR
Deshabilitar registro de navegación segura JS
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-disabled |
en-US
Disabled
|
es-AR
Deshabilitado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl choose-dialog-privatebrowsing-disabled |
en-US
Disabled in Private Windows
|
es-AR
Deshabilitado en ventanas privadas
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
es-AR
El certificado no es confiable porque fue firmado usando un algoritmo que fue deshabilitado porque no es seguro.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-disable-native-feedback-warning |
en-US
Always continue
|
es-AR
Siempre continuar
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
es-AR
No se puede conectar de forma segura porque el protocolo SSL fue deshabilitado.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-ssl2-disabled |
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
es-AR
No se puede conectar de forma segura porque el sitio usa una versión antigua e insegura del protocolo SSL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-signature-algorithm-disabled |
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
es-AR
El certificado fue firmado usando un algoritmo de firma que está deshabilitado porque no es seguro.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-ssl-disabled |
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
|
es-AR
No se puede conectar: SSL está deshabilitado.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-ssl2-disabled |
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
|
es-AR
El par solo soporta SSL versión 2, que está desactivado localmente.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-web-fonts-disabled |
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
es-AR
Tipografía web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
es-AR.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.