Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 233:
Entity | en-US | dsb |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-signup-firefox |
en-US
Sign up with { -brand-product-name }
|
dsb
Z { -brand-product-name } registrěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-description |
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
dsb
Wužywajśo barwny naglěd za tłocaški, menije a wokna.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-name |
en-US
Firefox Alpenglow
|
dsb
Firefox Alpenglow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-compact-dark-description |
en-US
A theme with a dark color scheme.
|
dsb
Drastwa ze zwobraznjenim w śamnej barwje.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-compact-dark-name |
en-US
Dark
|
dsb
Śamny
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-compact-light-description |
en-US
A theme with a light color scheme.
|
dsb
Drastwa ze zwobraznjenim w swětłej barwje.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-compact-light-name |
en-US
Light
|
dsb
Swětły
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-firefox-description |
en-US
Recommended preset for profiling { -brand-shorter-name }.
|
dsb
Dopórucone pśednastajenje za profilěrowanje { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-firefox-label.label |
en-US
{ -brand-shorter-name }
|
dsb
{ -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
dsb
Gaž na „E-mailowu masku wužywaś“ klikaśo, zwólijośo do <label data-l10n-name="tos-url">wužywańskich wuměnjenjow</label>> a <label data-l10n-name="privacy-url">powěźeńki priwatnosći</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
dsb
Wšykne mejlki, kótarež se na waše e-mailowe maski sćelu, se do <strong>{ $useremail }</strong> dalej pósrědnjaju (snaźkuli rozsuźujośo je blokěrowaś).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
dsb
Naše wěste, lažko wužywajobne maski wašu identitu šćitaju a chowaju wašu e-mailowu adresu, aby spamoju zajźowali.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-group-firefox-suggest.label |
en-US
{ -firefox-suggest-brand-name }
|
dsb
{ -firefox-suggest-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-firefox-relay-mask-created |
en-US
New mask created!
|
dsb
Nowa maska jo se napórała!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused |
en-US
Existing mask reused!
|
dsb
Eksistěrujuca maska wužyta!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle |
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
|
dsb
Zabarwśo swój wobglědowak z toś tymi symbolowymi barwowymi tonami, inspirěrowany pśez njewótwisne głose. Jano w { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-reminder-title |
en-US
Explore our latest colorways
|
dsb
Wuslěźćo naše nejnowše barwowe kombinacije
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-subtitle |
en-US
Choose the shade that speaks to you with colorways. Only in { -brand-product-name }.
|
dsb
Wubjeŕśo barwowy ton, kótaryž se wam z barwowymi kombinacijami spódoba. Jano w { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-title |
en-US
Add a splash of color
|
dsb
Pśidajśo chrapku barwy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-recently-closed-subtitle |
en-US
All your closed tabs will magically show up here. Never worry about accidentally closing a site again.
|
dsb
Wšykne waše zacynjone rejtariki se how ako wót njewidobneje ruki pokazuju. Njestarajśo se, až sedło hyšći raz zmólnje zacynjaśo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-recently-closed-title |
en-US
Get back your closed tabs in a snap
|
dsb
Wobstarajśo se zasej zacynjone rejtariki we zaskoku
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
|
dsb
Wobstarajśo se wócynjone rejtariki ze swójogo telefona a wócyńśo je how za maksimalny źěłowy běg.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-tab-pickup-title |
en-US
Hop between devices with tab pickup
|
dsb
Ze synchronizěrowanymi rejtarikami mjazy rědami skokaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-primary-button-label |
en-US
Get started
|
dsb
Prědne kšace
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
en-US
Access your open tabs from any device. Plus sync your bookmarks, passwords, and more.
|
dsb
Mějśo pśistup k swójim wócynjonym rejtarikam z někakegožkuli rěda. A synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja, gronidła a wěcej.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-title |
en-US
Boost your browsing with tab pickup
|
dsb
Póspěšćo swóje pśeglědowanje z lisćinu rejtarikow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
dsb
{ -relay-brand-name } njejo mógł zasejwužywajobne maski namakaś. Zmólkowy kod: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-unlimited-masks.accesskey |
en-US
M
|
dsb
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-unlimited-masks.label |
en-US
Manage masks
|
dsb
Maski zastojaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
dsb
{ -relay-brand-name } njejo mógł nowu masku generěrowaś. Zmólkowy kod HTTP: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-account |
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
|
dsb
Pśizjawśo se pla swójogo konta, aby swóje e-mailowe maski { -relay-brand-name } wužywał.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-fxa |
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
|
dsb
Musyśo se pla { -fxaccount-brand-name } pśizjawiś, aby { -relay-brand-name } wužywał.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.accesskey |
en-US
D
|
dsb
W
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label |
en-US
Don’t show me this again
|
dsb
Wěcej njepokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.accesskey |
en-US
U
|
dsb
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.label |
en-US
Use email mask
|
dsb
E-mailowu masku wužywaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-postpone.accesskey |
en-US
N
|
dsb
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-postpone.label |
en-US
Not now
|
dsb
Nic něnto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-subtitle-1 |
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
dsb
E-mailowu masku { -relay-brand-name } wužywaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-title-1 |
en-US
Protect your email address:
|
dsb
Šćitajśo swóju e-mailowu adresu:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-use-mask-title |
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
dsb
E-mailowu masku { -relay-brand-name } wužywaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-change-colorway-button |
en-US
Change colorway
|
dsb
Barwowu kombinaciju změniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-choose-browser-button |
en-US
Choose browser
|
dsb
Wubjeŕśo wobglědowak
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-choose-browser-button.title |
en-US
Choose browser
|
dsb
Wubjeŕśo wobglědowak
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-close-button.aria-label |
en-US
Close
|
dsb
Zacyniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-close-button.title |
en-US
Close
|
dsb
Zacyniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-description2 |
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
|
dsb
Wócyńśo boki znowego, kótarež sćo zacynił w toś tom woknje.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab.title |
en-US
Dismiss { $tabTitle }
|
dsb
{ $tabTitle } zachyśiś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-body |
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
|
dsb
Gaž w toś tom woknje rejtarik zacynjaśo, móžośo jen wót how wuwołaś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 |
en-US
When you close a tab, you can fetch it from here.
|
dsb
Gaž rejtarik zacynjaśo, móžośo jen wót how wuwołaś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-header |
en-US
No recently closed tabs
|
dsb
Žedne rowno zacynjone rejtariki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-title |
en-US
Recently closed
|
dsb
Njedawno zacynjone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-collapse-button-hide.title |
en-US
Hide list
|
dsb
Lisćinu schowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-collapse-button-show.title |
en-US
Show list
|
dsb
Lisćinu pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-colorway-description |
en-US
{ $intensity } · { $collection }
|
dsb
{ $intensity } · { $collection }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description |
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers.
|
dsb
Šćit wašeje priwatnosći jo naša wutšobina pótrjebnosć. Togodla móžośo aktiwitu wóźiś, na kótaruž se { -brand-short-name } dopomina.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
dsb
Na zakłaźe wašych aktualnych nastajenjow se { -brand-short-name } na wašu aktiwitu njedopomina, gaž pśeglědujośo. Aby to změnił, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">změńśo swóje nastajenja historije, aby se waša historija spomnjeła</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-header |
en-US
Nothing to show
|
dsb
Njedajo nic, až dajo se pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-empty-state-icon.alt |
en-US
Attention:
|
dsb
Glědajśo:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-context-delete |
en-US
Delete from History
|
dsb
Z historije lašowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-context-delete.accesskey |
en-US
D
|
dsb
Z
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-date-prev-month |
en-US
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
|
dsb
{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-date-this-month |
en-US
{ DATETIME($date, dateStyle: "full") }
|
dsb
{ DATETIME($date, dateStyle: "full") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-date-today |
en-US
Today - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
|
dsb
Źinsa – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-date-yesterday |
en-US
Yesterday - { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
|
dsb
Cora – { DATETIME($date, dateStyle: "full") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description |
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
|
dsb
Mjaztym až pśeglědujośo, se boki, kótarež se woglědujośo, how nalicyju.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description-two |
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
|
dsb
Šćit wašeje priwatnosći jo naša wutšobina pótrjebnosć. Togodla móžośo aktiwitu, na kótaruž se { -brand-short-name } dopomina, we wašych <a data-l10n-name="history-settings-url">nastajenjach historije</a> wóźiś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-header |
en-US
Get back to where you’ve been
|
dsb
Wrośćo se tam, źož sćo był
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-header |
en-US
History
|
dsb
Historija
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-nav |
en-US
History
|
dsb
Historija
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-nav.title |
en-US
History
|
dsb
Historija
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-site-localhost |
en-US
(local files)
|
dsb
(lokalne dataje)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-close-button.aria-label |
en-US
Close
|
dsb
Zacyniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-close-button.title |
en-US
Close
|
dsb
Zacyniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-description |
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
|
dsb
Cyńśo { -brand-short-name } k swójomu spušćobnemu wobglědowakoju. Importěrujśo pśeglědowańsku historiju, cytańske znamjenja a wěcej.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-header |
en-US
Import history from another browser
|
dsb
Historiju z drugego wobglědowaka importěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-just-now-timestamp |
en-US
Just now
|
dsb
Rowno
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
dsb
Něnto móžośo swóje rejtariki { -brand-product-name } ze swójogo tableta abo telefona wobstaraś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-header |
en-US
🎉 Good to go!
|
dsb
🎉 Wšykno gótowe!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-description |
en-US
To view your latest mobile tabs, sign in to { -brand-product-name } on iOS or Android.
|
dsb
Aby se swóje nejnowše mobilne rejtariki woglědował, přśzjawśo se pla { -brand-product-name } na iOS abo Android.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-header |
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
|
dsb
Wobstarajśo se rejtariki ze swójogo telefona abo tableta
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-primarybutton |
en-US
Get { -brand-product-name } for mobile
|
dsb
{ -brand-product-name } za mobilny rěd wobstaraś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab.title |
en-US
Switch to (Bookmarked) { $tabTitle }
|
dsb
K (ako cytańske znamje skłaźonemu) { $tabTitle } pśejś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-bookmarked-tab.title |
en-US
(Bookmarked) { $url }
|
dsb
(Cytańske znamje) { $url }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-current-window-header.title |
en-US
Window { $winID } (Current)
|
dsb
Wokno { $winID } (aktualne)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-focus-tab.title |
en-US
Switch to this tab
|
dsb
K toś tomu rejtarkoju pśejś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-header |
en-US
Open tabs
|
dsb
Wócynjone rejtariki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-nav |
en-US
Open tabs
|
dsb
Wócynjone rejtarki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-nav.title |
en-US
Open tabs
|
dsb
Wócynjone rejtarki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-pinned-tab.title |
en-US
Switch to { $tabTitle }
|
dsb
K { $tabTitle } pśejś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-tab-row.title |
en-US
Switch to { $url }
|
dsb
K { $url } pśejś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-window-header.title |
en-US
Window { $winID }
|
dsb
Wokno { $winID }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-overview-header |
en-US
Recent browsing
|
dsb
Njedawno woglědane
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-overview-header.title |
en-US
Recent browsing
|
dsb
Njedawno woglědane
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-overview-nav |
en-US
Recent browsing
|
dsb
Njedawno woglědane
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-overview-nav.title |
en-US
Recent browsing
|
dsb
Njedawno woglědane
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-page-heading.heading |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
dsb
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-page-label.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
dsb
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-page-title |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
dsb
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-pickup-tabs-badge |
en-US
Last active
|
dsb
Slědny raz aktiwny
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-pinned-tabs.title |
en-US
Pinned Tabs
|
dsb
Pśipěte rejtariki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recently-closed-header |
en-US
Recently closed tabs
|
dsb
Rowno zacynjone rejtariki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recently-closed-nav |
en-US
Recently closed tabs
|
dsb
Rowno zacynjone rejtariki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recently-closed-nav.title |
en-US
Recently closed tabs
|
dsb
Rowno zacynjone rejtariki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recentlyclosed-empty-description |
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
|
dsb
How namakajośo rejtariki, kótarež sćo njedawno zacynił, aby mógał je malsnje zasej wócyniś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two |
en-US
To find tabs from longer ago, view your <a data-l10n-name="history-url">browsing history</a>.
|
dsb
Aby starše rejtariki namakał, glědajśo do <a data-l10n-name="history-url">pśeglědowańskeje historije</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-recentlyclosed-empty-header |
en-US
Closed a tab too soon?
|
dsb
Rejtarik jo se zacynił pśejěsno?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-results-count |
en-US
{ $count ->
[one] { $count } site
*[other] { $count } sites
}
|
dsb
{ $count ->
[one] { $count } sedło
[two] { $count } sedle
[few] { $count } sedła
*[other] { $count } sedłow
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-results-empty |
en-US
No results for “{ $query }”
|
dsb
Žedne wuslědki za „{ $query }“
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-results-header |
en-US
Search results for “{ $query }”
|
dsb
Pytańske wuslědki za „{ $query }“
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-clear-button.title |
en-US
Clear
|
dsb
Wuprozniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-history.placeholder |
en-US
Search history
|
dsb
Historiju pśepytaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-opentabs.placeholder |
en-US
Search open tabs
|
dsb
Wócynjone rejtariki pytaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-recentbrowsing.placeholder |
en-US
Search
|
dsb
Pytaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-recentlyclosed.placeholder |
en-US
Search recently closed tabs
|
dsb
Njedawno zacynjone rejtariki pytaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-text-box-syncedtabs.placeholder |
en-US
Search synced tabs
|
dsb
Synchronizěrowane rejtariki pytaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-all |
en-US
Show all
|
dsb
Wšykne pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-all-history |
en-US
Show all history
|
dsb
Wšu historiju pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-less |
en-US
Show less
|
dsb
Mjenjej pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-more |
en-US
Show more
|
dsb
Wěcej pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-sort-history-by-date-label |
en-US
Sort by date
|
dsb
Pó datumje sortěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-sort-history-by-site-label |
en-US
Sort by site
|
dsb
Pó sedle sortěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label |
en-US
Sort by tab order
|
dsb
Pó pórěźe rejtarikow sortěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label |
en-US
Sort by recent activity
|
dsb
Pó nejnowšej aktiwiśe sortěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-header |
en-US
Tabs from other devices
|
dsb
Rejtariki z drugich rědow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-nav |
en-US
Tabs from other devices
|
dsb
Rejtariki z drugich rědow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-nav.title |
en-US
Tabs from other devices
|
dsb
Rejtariki z drugich rědow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-body |
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
|
dsb
Pśiducy raz, gaž bok w { -brand-product-name } na drugem rěźe wócynjaśo, mějśo pśistup k njomu ako wót guslowarja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-header |
en-US
Nothing to see yet
|
dsb
Hyšći nic njejo wiźeś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtab-password-locked-link |
en-US
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Learn more</a>
|
dsb
<a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">Dalšne informacije</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-description |
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
|
dsb
Aby swóje rejtariki wšuźi wiźeł, źož { -brand-product-name } wužywaśo, pśizjawśo se na wšych swójich rědach. Zgóńśo, kak móžośo z <a data-l10n-name="url">pśidatnymi rědami zwězaś</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-header |
en-US
Sign in to { -brand-product-name } on your other devices
|
dsb
Pśizjawśo se pla { -brand-product-name } na swójich drugich rědach
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton |
en-US
Try { -brand-product-name } for mobile
|
dsb
Wopytajśo { -brand-product-name } za mobilny rěd
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-connect-another-device |
en-US
Connect another device
|
dsb
Z drugim rědom zwězaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-device-notabs |
en-US
No tabs open on this device
|
dsb
Žedne rejtariki na toś tom rěźe wócynjone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-loading-description |
en-US
When it’s done, you’ll see any tabs you have open on other devices. Check back soon.
|
dsb
Gaž to jo dokóńcone, buźośo rejtariki wiźeś, kótarež su na drugich rědach wócynjone. Pśiźćo skóro mimo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-loading-header |
en-US
Sync in progress
|
dsb
Synchronizěrujo se
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
dsb
Aby swóje rejtariki wšuźi wiźeł, źož { -brand-product-name } wužywaśo, pśizjawśo se pla swójogo konta. Jolic konto njamaśo, pśewóźijomy was pśez kšace registracije.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-header |
en-US
Grab tabs from anywhere
|
dsb
Wobstarajśo se rejtariki wóte wšuźi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton |
en-US
Sign in or sign up
|
dsb
Pśizjawiś abo registrěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox |
en-US
Allow open tabs to sync
|
dsb
Synchronizaciju wócynjonych rejtarikow dowoliś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-description |
en-US
To see tabs from other devices, you need to sync your open tabs.
|
dsb
Aby rejtariki z drugich rědow wiźeł, musyśo swóje wócynjone rejtariki synchronizěrowaś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-header |
en-US
Update your sync settings
|
dsb
Aktualizěrujśo swóje synchronizaciske nastajenja
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-description |
en-US
Download { -brand-product-name } for mobile and sign in there.
|
dsb
Ześěgniśo { -brand-product-name } za mobilne rědy a pśizjawśo se tam.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-header |
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
dsb
Synchronizěrujśo { -brand-product-name } na swójom telefonje abo tableśe
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how |
en-US
Learn how
|
dsb
Zgóńśo kak
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton |
en-US
Get { -brand-product-name } for mobile
|
dsb
{ -brand-product-name } za mobilny rěd wobstaraś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-description |
en-US
Open pages from other devices.
|
dsb
Wócyńśo boki z drugich rědow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description |
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
|
dsb
{ -brand-short-name } njamóžo rejtariki mjazy rědami synchronizěrowaś, dokulaž waš administrator jo znjemóžnił synchronizěrowanje.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header |
en-US
Your organization has disabled sync
|
dsb
Waša organizacija jo znjemóžniła synchronizaciju
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description |
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
|
dsb
{ -brand-short-name } njamóžo rejtariki mjazy rědami synchronizěrowaś, dokulaž waša organizacija jo znjemóžniła synchronizěrowanje.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description |
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
|
dsb
{ -brand-short-name } njamóžo tuchylu synchronizěrowańsku słužbu dojśpiś. Wopytajśo za někotare wokognuśa hyšći raz.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-header |
en-US
Tab pickup
|
dsb
Synchronizěrowane rejtariki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-network-offline-description |
en-US
If you’re using a firewall or proxy, check that { -brand-short-name } has permission to access the web.
|
dsb
Jolic wognjowu murju abo proksy wužywaśo, pśeglědujśo, lěc { -brand-short-name } ma pšawo na pśistup k internetoju.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-network-offline-header |
en-US
Check your internet connection
|
dsb
Pśeglědujśo swój internetny zwisk
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton |
en-US
Try again
|
dsb
Hyšći raz wopytaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-description |
en-US
To grab your tabs, you’ll need to enter the Primary Password for { -brand-short-name }.
|
dsb
Za pśistup k swójim rejtarikam musyśo głowne gronidło za { -brand-short-name } zapódaś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-header |
en-US
Enter your Primary Password to view tabs
|
dsb
Zapódajśo swójo głowne gronidło, aby rejtariki pokazał
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-link |
en-US
Learn more
|
dsb
Dalšne informacije
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton |
en-US
Enter Primary Password
|
dsb
Głowne gronidło zapódaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-progress-label |
en-US
{ $percentValue }% complete
|
dsb
{ $percentValue } % dokóńcone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description |
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your { -fxaccount-brand-name }.
|
dsb
Aby se zasej zwězował a pśistup k swójim rejtarikam měł, pśizjawśo se pla swójogo { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 |
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your account.
|
dsb
Aby se zasej zwězował a pśistup k swójim rejtarikam měł, pśizjawśo se pla swójogo konta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-header |
en-US
Sign in to reconnect
|
dsb
Pśizjawśo se, aby zasej zwězał
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton |
en-US
Sign in
|
dsb
Pśizjawiś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-description |
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
|
dsb
Aby how rejtariki swójogo telefona dostał, pśizjawśo se nejpjerwjej abo załožćo konto.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-header |
en-US
Switch seamlessly between devices
|
dsb
Pśejźćo njepósrědnje mjazy rědami
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton |
en-US
Continue
|
dsb
Dalej
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description |
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
|
dsb
Za pśistup k swójim rejtarikam musyśo synchronizaciju w { -brand-short-name } dowóliś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header |
en-US
Turn on syncing to continue
|
dsb
Zmóžniśo synchronizaciju, aby pókšacował
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton |
en-US
Turn on sync in settings
|
dsb
Synchronizaciju w nastajenjach zmóžniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-error-header |
en-US
We’re having trouble syncing
|
dsb
Mamy problemy ze synchronizaciju
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton |
en-US
Try again
|
dsb
Hyšći raz wopytaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-syncing |
en-US
Sit tight while your tabs sync. It’ll be just a moment.
|
dsb
Wobcakajśo, mjaztym až se waše rejtariki synchronizěruju. Buźo jano wokognuśe traś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-synctabs-description |
en-US
Allow { -brand-short-name } to share tabs between devices.
|
dsb
{ -brand-short-name } dowóliś, rejtariki mjazy rědami źěliś.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-synctabs-header |
en-US
Turn on tab syncing
|
dsb
Synchronizaciju rejtarikow zmóžniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how |
en-US
Learn how
|
dsb
Zgóńśo kak
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton |
en-US
Sync open tabs
|
dsb
Wócynjone rejtariki synchronizěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabs-list-tab-button.title |
en-US
Open { $targetURI } in a new tab
|
dsb
{ $targetURI } w nowem rejtariku wócyniś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabs.title |
en-US
Tabs
|
dsb
Rejtariki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-try-colorways-button |
en-US
Try colorways
|
dsb
Barwowe kombinacije wopytowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-view-all-link |
en-US
View all
|
dsb
Wšykne pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-view-more-browsing-history |
en-US
View more browsing history
|
dsb
Dalšnu pśeglědowańsku historiju pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl menu-tools-firefox-view.accesskey |
en-US
F
|
dsb
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl menu-tools-firefox-view.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
dsb
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view-2.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
dsb
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view-2.tooltiptext |
en-US
View recent browsing across windows and devices
|
dsb
Nejnowše pśeglědowanje pśez wokna a rědy pokazaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view.label |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
dsb
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view.tooltiptext |
en-US
{ -firefoxview-brand-name }
|
dsb
{ -firefoxview-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-firefox.accesskey |
en-US
x
|
dsb
x
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-firefox.label |
en-US
Firefox
|
dsb
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-firefox |
en-US
Firefox
|
dsb
Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-body-v2 |
en-US
Get recently closed tabs back, plus seamlessly hop between devices with { -firefoxview-brand-name }.
|
dsb
Wobstarajśo se zacynjone rejtariki slědk a pśejźćo mjazy rědami z { -firefoxview-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-header-v2 |
en-US
Quickly pick up where you left off
|
dsb
Cyńśo tam malsnje dalej, źož sćo pśestał
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-primarybutton |
en-US
Try it
|
dsb
Wopytajśo jen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-primarybutton.accesskey |
en-US
T
|
dsb
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-secondarybutton |
en-US
Not now
|
dsb
Nic něnto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-cfr-secondarybutton.accesskey |
en-US
N
|
dsb
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-primarybutton |
en-US
See how it works
|
dsb
Glědajśo, kak to funkcioněrujo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl firefoxview-spotlight-promo-secondarybutton |
en-US
Skip
|
dsb
Pśeskócyś
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
dsb.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.