Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CertificatesDescription
|
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
|
ca
Afegeix certificats o utilitza certificats integrats.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
ca
S'ha produït un error en intentar d'exportar els certificats.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
ca
S'ha produït un error en intentar d'importar els certificats.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-branded-warning
|
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
|
ca
Esteu a punt de sobreescriure com el { -brand-short-name } identifica aquest lloc.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-long
|
en-US
Attempting to identify this site…
|
ca
S'està intentant identificar aquest lloc web…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-short
|
en-US
Checking Information
|
ca
Comprovació de la informació
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-long
|
en-US
The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site.
|
ca
El certificat pertany a un altre lloc diferent; això pot voler dir que algú està intentant suplantar aquest lloc.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-short
|
en-US
Wrong Site
|
ca
Lloc web incorrecte
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-long
|
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
|
ca
El certificat actualment no és vàlid. Podria ser que l'hagin robat o s'hagi perdut i algú l'estigués utilitzant per suplantar aquest lloc.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-short
|
en-US
Outdated Information
|
ca
Informació obsoleta
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-invalid-header
|
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
|
ca
Aquest lloc intenta identificar-se amb informació que no és vàlida.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-long
|
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
|
ca
No es pot obtenir l'estat d'identificació d'aquest lloc web.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-short
|
en-US
No Information Available
|
ca
No hi ha cap informació disponible
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-long
|
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
|
ca
No es confia en el certificat perquè no l'ha verificat una autoritat de confiança mitjançant una signatura segura.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-short
|
en-US
Unknown Identity
|
ca
Identitat desconeguda
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-long
|
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
|
ca
El lloc web proporciona identificació vàlida i verificada. No cal afegir cap excepció.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-short
|
en-US
Valid Certificate
|
ca
Certificat vàlid
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-base64
|
en-US
X.509 Certificate (PEM)
|
ca
Certificat X.509 (PEM)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-base64-chain
|
en-US
X.509 Certificate with chain (PEM)
|
ca
Certificat X.509 amb cadena (PEM)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-der
|
en-US
X.509 Certificate (DER)
|
ca
Certificat X.509 (DER)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-pkcs7
|
en-US
X.509 Certificate (PKCS#7)
|
ca
Certificat X.509 (PKCS#7)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-pkcs7-chain
|
en-US
X.509 Certificate with chain (PKCS#7)
|
ca
Certificat X.509 amb cadena (PKCS#7)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-with-serial.value
|
en-US
Certificate with serial number: { $serialNumber }
|
ca
Certificat amb número de sèrie: { $serialNumber }
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certificate-not-available
|
en-US
(Unavailable)
|
ca
(No disponible)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.accesskey
|
en-US
x
|
ca
x
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.label
|
en-US
Add Exception…
|
ca
Afegeix una excepció…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.accesskey
|
en-US
k
|
ca
g
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.label
|
en-US
Backup All…
|
ca
Fes-ne còpia de seguretat de tot…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.accesskey
|
en-US
B
|
ca
p
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.label
|
en-US
Backup…
|
ca
Fes-ne còpia de seguretat…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-begins-label.label
|
en-US
Begins On
|
ca
Data d'inici
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-ca
|
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
|
ca
Teniu certificats al fitxer que identifiquen aquestes entitats certificadores
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-host.label
|
en-US
Host
|
ca
Amfitrió
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-name.label
|
en-US
Certificate Name
|
ca
Nom del certificat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-server.label
|
en-US
Server
|
ca
Servidor
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.accesskey
|
en-US
D
|
ca
d
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.label
|
en-US
Delete or Distrust…
|
ca
Suprimeix o deixa de confiar-hi…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.style
|
en-US
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
ca
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.title
|
en-US
Delete Certificate
|
ca
Suprimeix el certificat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.accesskey
|
en-US
D
|
ca
x
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.label
|
en-US
Delete…
|
ca
Suprimeix…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.style
|
en-US
min-width: 48em;
|
ca
min-width: 48em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.title
|
en-US
Edit CA certificate trust settings
|
ca
Edita els paràmetres de confiança del certificat de la CA
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-edit-trust
|
en-US
Edit trust settings:
|
ca
Edita els paràmetres de confiança:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-email.label
|
en-US
This certificate can identify mail users.
|
ca
Aquest certificat pot identificar usuaris de correu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
|
en-US
This certificate can identify websites.
|
ca
Aquest certificat pot identificar llocs web.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.accesskey
|
en-US
E
|
ca
E
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.label
|
en-US
Edit Trust…
|
ca
Edita la confiança…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-email.label
|
en-US
E-Mail Address
|
ca
Adreça electrònica
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-expires-label.label
|
en-US
Expires On
|
ca
Data de venciment
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-export.accesskey
|
en-US
x
|
ca
x
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-export.label
|
en-US
Export…
|
ca
Exporta…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-fingerprint-sha-256.label
|
en-US
SHA-256 Fingerprint
|
ca
Empremta digital SHA-256
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-mine
|
en-US
You have certificates from these organizations that identify you
|
ca
Teniu certificats d'aquestes organitzacions que us identifiquen
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-people
|
en-US
You have certificates on file that identify these people
|
ca
Teniu certificats al fitxer que identifiquen aquesta gent
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-remembered
|
en-US
These certificates are used to identify you to websites
|
ca
Aquests certificats s'utilitzen per identificar-vos en els llocs web
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.accesskey
|
en-US
m
|
ca
m
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.label
|
en-US
Import…
|
ca
Importa…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-serial.label
|
en-US
Serial Number
|
ca
Número de sèrie
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
ca
Aquestes entrades identifiquen les excepcions d'error de certificats de servidor
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-ca.label
|
en-US
Authorities
|
ca
Entitats
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-mine.label
|
en-US
Your Certificates
|
ca
Els vostres certificats
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-people.label
|
en-US
People
|
ca
D'altri
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-remembered.label
|
en-US
Authentication Decisions
|
ca
Decisions d'autenticació
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-servers.label
|
en-US
Servers
|
ca
Servidors
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-title.title
|
en-US
Certificate Manager
|
ca
Gestor de certificats
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label
|
en-US
Security Device
|
ca
Dispositiu de seguretat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-view.accesskey
|
en-US
V
|
ca
V
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-view.label
|
en-US
View…
|
ca
Visualitza…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog
|
en-US
File Name to Backup
|
ca
Nom del fitxer a què s'ha de fer una còpia de seguretat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-restore-file-dialog
|
en-US
Certificate File to Import
|
ca
Fitxer de certificat per importar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-confirm
|
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
|
ca
Esteu segur que voleu suprimir aquests certificats de la CA? En el cas de certificats integrats, se n'eliminarà tota la confiança, que té el mateix efecte. Esteu segur que voleu suprimir-los o deixar-hi de confiar?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-impact
|
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
ca
Si suprimiu o deixeu de confiar en un certificat d'una entitat certificadora (CA), l'aplicació deixarà de confiar en els certificats que emeti aquella CA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-title.title
|
en-US
Delete or Distrust CA Certificates
|
ca
Suprimeix o deixa de confiar en els certificats de la CA
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
|
ca
Esteu segur que voleu suprimir aquests certificats de correu electrònic d'aquestes persones?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-impact
|
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
|
ca
Si suprimiu un certificat de correu electrònic d'algú, ja no podreu enviar-li correu xifrat.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-title.title
|
en-US
Delete E-Mail Certificates
|
ca
Suprimeix els certificats de correu electrònic
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete this server exception?
|
ca
Segur que voleu suprimir aquesta excepció de servidor?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
ca
Si suprimiu una excepció de servidor, es restauraran les comprovacions de seguretat habituals per al servidor i us caldrà utilitzar un certificat vàlid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-title.title
|
en-US
Delete Server Certificate Exception
|
ca
Suprimeix l'excepció de certificats de servidor
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
|
ca
Esteu segur que voleu suprimir aquests certificats?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-impact
|
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
|
ca
Si suprimiu un dels propis certificats, no podreu utilitzar-lo més per identificar-vos.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-title.title
|
en-US
Delete your Certificates
|
ca
Suprimeix els vostres certificats
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl edit-trust-ca
|
en-US
The certificate “{ $certName }” represents a Certificate Authority.
|
ca
El certificat «{ $certName }» representa una entitat certificadora.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-download.accesskey
|
en-US
G
|
ca
b
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-download.label
|
en-US
Get Certificate
|
ca
Obtén el certificat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-url.value
|
en-US
Location:
|
ca
Ubicació:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-status-view-cert.accesskey
|
en-US
V
|
ca
V
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-status-view-cert.label
|
en-US
View…
|
ca
Visualitza…
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.accesskey
|
en-US
C
|
ca
C
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.label
|
en-US
Confirm Security Exception
|
ca
Confirma l'excepció de seguretat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-permanent.accesskey
|
en-US
P
|
ca
p
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-permanent.label
|
en-US
Permanently store this exception
|
ca
Emmagatzema permanentment aquesta excepció
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-supplemental-warning
|
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
|
ca
Bancs, botigues i altres llocs públics legítims no us demanaran que ho feu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr.title
|
en-US
Add Security Exception
|
ca
Afegeix una excepció de seguretat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl file-browse-certificate-spec
|
en-US
Certificate Files
|
ca
Fitxers de certificat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl file-browse-pkcs12-spec
|
en-US
PKCS12 Files
|
ca
Fitxers PKCS12
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-ca-certs-prompt
|
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
|
ca
Seleccioneu el fitxer que conté els certificats de CA per importar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
ca
Seleccioneu el fitxer que conté el certificat de correu electrònic d'algú a importar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl no-cert-stored-for-override
|
en-US
(Not Stored)
|
ca
(No emmagatzemat)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl permanent-override
|
en-US
Permanent
|
ca
Permanent
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pk11-bad-password
|
en-US
The password entered was incorrect.
|
ca
La contrasenya no és correcta.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
ca
No s'ha pogut descodificar el fitxer. Pot ser que no estigui en format PKCS #12, que estigui malmès, o que la contrasenya que heu introduït sigui incorrecta.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
ca
El certificat i la clau privada ja són al dispositiu de seguretat.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
ca
No és possible fer còpies de seguretat dels certificats des d'un dispositiu de seguretat de maquinari com ara una targeta intel·ligent.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err
|
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
|
ca
L'operació PKCS #12 ha fallat per raons desconegudes.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup
|
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
ca
No s'ha pogut crear el fitxer de còpia de seguretat PKCS #12 per raons desconegudes.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
ca
No s'ha pogut restaurar el fitxer PKCS #12 per raons desconegudes.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl save-cert-as
|
en-US
Save Certificate To File
|
ca
Desa el certificat a un fitxer
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl send-no-client-certificate
|
en-US
Send no client certificate
|
ca
No enviïs cap certificat de client
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl temporary-override
|
en-US
Temporary
|
ca
Temporal
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure
|
en-US
File Error
|
ca
Error de fitxer
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl add-module-failure
|
en-US
Unable to add module
|
ca
No s'ha pogut afegir el mòdul
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-error
|
en-US
Unable to delete module
|
ca
No s'ha pogut suprimir el mòdul
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-warning
|
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
|
ca
Esteu segur que voleu suprimir aquest mòdul de seguretat?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-desc.label
|
en-US
Description
|
ca
Descripció
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-fwversion.label
|
en-US
FW Version
|
ca
Versió FW
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-hwversion.label
|
en-US
HW Version
|
ca
Versió HW
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-label.label
|
en-US
Label
|
ca
Etiqueta
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-man-id.label
|
en-US
Manufacturer
|
ca
Fabricant
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modname.label
|
en-US
Module
|
ca
Mòdul
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modpath.label
|
en-US
Path
|
ca
Camí
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-serialnum.label
|
en-US
Serial Number
|
ca
Número de sèrie
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-disabled.label
|
en-US
Disabled
|
ca
Inhabilitat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-logged-in.label
|
en-US
Logged In
|
ca
S'ha iniciat la sessió
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-logged-in.label
|
en-US
Not Logged In
|
ca
No s'ha iniciat la sessió
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-present.label
|
en-US
Not Present
|
ca
No present
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-ready.label
|
en-US
Ready
|
ca
Preparat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-uninitialized.label
|
en-US
Uninitialized
|
ca
No inicialitzat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status.label
|
en-US
Status
|
ca
Estat
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.accesskey
|
en-US
P
|
ca
y
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.label
|
en-US
Change Password
|
ca
Canvia la contrasenya
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.accesskey
|
en-US
F
|
ca
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.label
|
en-US
Disable FIPS
|
ca
Inhabilita els FIPS
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-enable-fips.accesskey
|
en-US
F
|
ca
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-enable-fips.label
|
en-US
Enable FIPS
|
ca
Habilita els FIPS
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-load.accesskey
|
en-US
L
|
ca
g
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-load.label
|
en-US
Load
|
ca
Carrega
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.accesskey
|
en-US
n
|
ca
n
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.label
|
en-US
Log In
|
ca
Inicia la sessió
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.accesskey
|
en-US
O
|
ca
z
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.label
|
en-US
Log Out
|
ca
Finalitza la sessió
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-unload.accesskey
|
en-US
U
|
ca
D
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-unload.label
|
en-US
Unload
|
ca
Descarrega
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-devlist.label
|
en-US
Security Modules and Devices
|
ca
Mòduls i dispositius de seguretat
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-details.label
|
en-US
Details
|
ca
Detalls
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-value.label
|
en-US
Value
|
ca
Valor
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-window.style
|
en-US
min-width: 67em; min-height: 32em;
|
ca
min-width: 67em; min-height: 32em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-window.title
|
en-US
Device Manager
|
ca
Gestor de dispositius
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
ca
El mode FIPS requereix que tingueu una contrasenya principal definida per a cada dispositiu de seguretat. Definiu la contrasenya abans d'habilitar el mode FIPS.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-browse.accesskey
|
en-US
B
|
ca
N
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-browse.label
|
en-US
Browse…
|
ca
Navega…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.accesskey
|
en-US
f
|
ca
f
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value
|
en-US
Module filename
|
ca
Nom de fitxer del mòdul
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-info
|
en-US
Enter the information for the module you want to add.
|
ca
Introduïu la informació del mòdul que voleu afegir.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname-default.value
|
en-US
New PKCS#11 Module
|
ca
Nou mòdul PKCS#11
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.accesskey
|
en-US
M
|
ca
m
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value
|
en-US
Module Name
|
ca
Nom del mòdul
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device.title
|
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
|
ca
Carrega el controlador de dispositiu PKCS#11
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
ca
El nom del mòdul no pot estar buit.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
ca
«Root Certs» és reservat i no es pot usar com a nom de mòdul.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-pk11-module-file-picker-title
|
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
|
ca
Trieu un controlador de dispositiu PKCS#11 per carregar
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl login-failed
|
en-US
Failed to Login
|
ca
No s'ha pogut iniciar la sessió
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
ca
No s'ha pogut canviar el mode FIPS del dispositiu de seguretat. Es recomana que sortiu i reinicieu l'aplicació.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
ca
S'ha produït un error en intentar d'exportar els certificats.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
ca
S'ha produït un error en intentar d'importar els certificats.
|