Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 101 results for the string valore in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-value |
it
Valore criterio
|
en-US
Policy Value
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-sortweight.title |
it
Se definito, a parità di peso base le schede vengono poi ordinate utilizzando questo valore. Questo valore è determinato dall’utilizzo di memoria e dal numero di processi.
|
en-US
If available, tabs are sorted by this value after being sorted by the base weight. The value derives from tab’s memory usage and the count of processes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-weight.title |
it
Per prima cosa le schede vengono ordinate in base a questo valore, determinato dalle funzioni in uso nella scheda (ad es. riproduzione di suoni, WebRTC, ecc.
|
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-content.label |
it
Valore
|
en-US
Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
it
Imposta il valore predefinito per consentire a { -brand-short-name } di chiedere se salvare le credenziali di accesso. Entrambi i valori “true” e “false” sono validi.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
it
Sostituisci la pagina visualizzata alla prima esecuzione. Impostare questo criterio con un valore vuoto per disattivarne la visualizzazione.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
it
Sostituisci la pagina “Novità” visualizzata dopo un aggiornamento. Impostare questo criterio con un valore vuoto per disattivarne la visualizzazione.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Preferences |
it
Imposta un gruppo di preferenze e bloccane il valore.
|
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditButtonTooltip |
it
Fare clic per impostare il valore
|
en-US
Click to set value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableValueTooltip |
it
Clic per modificare il valore
|
en-US
Click to change value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties labelDragTooltipText |
it
Trascinare verso sinistra o destra per diminuire o aumentare il valore
|
en-US
Drag left or right to decrease or increase the value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyAttributeValue.label |
it
Copia valore attributo “%S”
|
en-US
Copy Attribute Value “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyValue |
it
Copia valore
|
en-US
Copy Value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.placeholder.value |
it
valore
|
en-US
value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-parsed-value |
it
Valore analizzato
|
en-US
Parsed Value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-headers-cookies-value |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-draggable-properties-label |
it
Fai clic e trascina per modificare il valore di una dimensione
|
en-US
Click and drag to edit size values
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-draggable-properties-tooltip.title |
it
Fai clic e trascina per modificare il valore di una dimensione per le regole in Analisi pagina.
|
en-US
Click and drag to edit size values in the inspector rules view.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip.title |
it
Attivando questa opzione, quando si preme Invio durante la modifica di un selettore, del nome di una proprietà o di un valore, la selezione passerà al campo di input successivo.
|
en-US
When enabled, hitting the Enter key when editing a selector, a property name or value will move the focus to the next input.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image-fix |
it
Rimuovere la proprietà <strong>border-collapse</strong> o impostarla a un valore diverso da <strong>collapse</strong> nell’elemento genitore. { learn-more }
|
en-US
On the parent table element, remove the property or change the value of <strong>border-collapse</strong> to a value other than <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
it
Il valore di <strong>display</strong> è stato modificato in <strong>block</strong> in quanto l’elemento è <strong>floated</strong>.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
it
Provare a impostare per la proprietà <strong>display</strong> un valore diverso da <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> o <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
it
Provare a impostare per la proprietà <strong>display</strong> un valore diverso da <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong> o <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
it
Provare a impostare per la proprietà <strong>position</strong> un valore diverso da <strong>static</strong>. { learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-because-of-display |
it
<strong>{ $property }</strong> non ha effetto su questo elemento in quanto il valore di “display” è <strong>{ $display }</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties serverReceiveOOBBody |
it
Sul client dovrebbe essere visualizzato il valore del token. Inserire il token fornito per completare l’autenticazione con questo client.
|
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warning.title |
it
Valore proprietà non valido
|
en-US
Invalid property value
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue |
it
Copia valore proprietà
|
en-US
Copy Property Value
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationDateTimeRangeOverflow |
it
Selezionare un valore precedente o uguale a %S.
|
en-US
Please select a value that is no later than %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationDateTimeRangeUnderflow |
it
Selezionare un valore successivo o uguale a %S.
|
en-US
Please select a value that is no earlier than %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationInvalidDateTime |
it
Inserire un valore valido per data e ora
|
en-US
Please enter valid date and time.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationNumberRangeOverflow |
it
Selezionare un valore inferiore o uguale a %S.
|
en-US
Please select a value that is no more than %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationNumberRangeUnderflow |
it
Selezionare un valore superiore o uguale a %S.
|
en-US
Please select a value that is no less than %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationPatternMismatch |
it
Inserire un valore nel formato richiesto
|
en-US
Please match the requested format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationPatternMismatchWithTitle |
it
Inserire un valore nel formato richiesto: %S
|
en-US
Please match the requested format: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationStepMismatch |
it
Selezionare un valore valido. I due valori validi più vicini sono %S e %S
|
en-US
Please select a valid value. The two nearest valid values are %S and %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationStepMismatchOneValue |
it
Selezionare un valore valido. Il valore valido più vicino è %S
|
en-US
Please select a valid value. The nearest valid value is %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow |
it
Selezionare un valore compreso tra %1$S e %2$S.
|
en-US
Please select a value between %1$S and %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportMapResolutionBlockedByNullEntry |
it
Risoluzione dell’identificatore “%S” interrotta da un valore “null”.
|
en-US
Resolution of specifier “%S” was blocked by a null entry.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
it
Impossibile caricare “%1$S”. Un ServiceWorker ha trasmesso un promise a FetchEvent.respondWith() che si è risolto con il valore non-Response “%2$S”.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InvalidKeyframePropertyValue |
it
Il valore della proprietà “%1$S” per il keyframe non è valido in base alla sintassi per “%2$S”.
|
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMathSpaceValue2Warning |
it
Il valore di lunghezza MathML “%S” è deprecato e verrà rimosso in futuro.
|
en-US
MathML length value “%S” is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
it
Il valore “%1$S” specificato per l’attributo “type” non è supportato. Impossibile completare il caricamento della risorsa multimediale %2$S.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
it
Il valore “%1$S” specificato per l’attributo “type” non è supportato. Impossibile completare il caricamento della risorsa multimediale %2$S. Tentativo di caricare l’elemento <source> successivo.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreloadIgnoredInvalidAttr |
it
Il precaricamento di %S è stato ignorato in quanto il valore di “as” o “type” è sconosciuto, oppure per la mancata corrispondenza dell’attributo “media”.
|
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
it
Il ServiceWorker per l’ambito “%1$S” ha riscontrato un errore durante la decrittazione del messaggio push. Il parametro “rs” dell’header “Encryption” deve essere un valore compreso tra %2$S e 2^36-31, oppure omesso completamente. Per ulteriori informazioni consultare https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SelectOptionsLengthAssignmentWarning |
it
L’espansione della lista di opzioni per <select> assegnando il valore %1$S a HTMLOptionsCollection.length è stata rifiutata. Il valore massimo supportato è %2$S.
|
en-US
Refused to expand <select> option list via assignment to HTMLOptionsCollection.length (value %1$S). The maximum supported size is %2$S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtensionUncheckedLastError |
it
Il valore di browser.runtime.lastError non è stato controllato: %S
|
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
it
Previsto un identificatore o una stringa per il valore nel selettore attributo, invece è stato rilevato “%1$S”.
|
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
it
Rilevato valore non valido per media feature.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQNoMinMaxWithoutValue |
it
Un media feature con min- o max- deve avere un valore.
|
en-US
Media features with min- or max- must have a value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errAttributeValueMissing |
it
Valore attributo mancante.
|
en-US
Attribute value missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
it
Raggiunta fine del file all’interno del valore attributo. Tag ignorato.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeEquals |
it
Rilevato “=” in un valore attributo senza virgolette. Probabili cause: più attributi non separati da spazio oppure un URL query string utilizzato all’interno di un valore attributo senza virgolette.
|
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeGrave |
it
Rilevato “`” in un valore attributo senza virgolette. Probabile causa: è stato utilizzato il carattere errato per le virgolette.
|
en-US
“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeLt |
it
Rilevato “<” in un valore attributo senza virgolette. Probabile causa: un “>” mancante appena prima dell’errore segnalato.
|
en-US
“<” in an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeQuote |
it
Rilevata virgoletta in un valore attributo senza virgolette. Probabili cause: più attributi non separati da spazio oppure un URL query string utilizzato all’interno di un valore attributo senza virgolette.
|
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartEquals |
it
Rilevato “=” all’inizio di un valore attributo senza virgolette. Probabile causa: segno di uguaglianza duplicato in posizione errata.
|
en-US
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartGrave |
it
Rilevato “`” all’inizio di un valore attributo senza virgolette. Probabile causa: è stato utilizzato il carattere errato per le virgolette.
|
en-US
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartLt |
it
Rilevato “<” all’inizio di un valore attributo senza virgolette. Probabile causa: un “>” mancante appena prima dell’errore segnalato.
|
en-US
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
it
Errore durante l’analisi del valore “%1$S” per “%2$S” (attributo di <%3$S/>). Attributo ignorato.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
it
Errore durante l’analisi del valore “%1$S” per l’attributo “%2$S”. Attributo ignorato.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
it
Errore durante l’analisi come lunghezza del valore “%1$S” dell’attributo. Attributo ignorato.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation |
it
Avviso richiesta multiorigine (cross-origin): il criterio di corrispondenza dell’origine presto bloccherà la lettura della risorsa remota da %1$S. Motivo: se il valore di “Access-Control-Allow-Headers” è “*”, l’intestazione “Authorization” non è inclusa. Per includere l’intestazione “Authorization”, questa deve essere esplicitamente elencata nell’intestazione CORS “Access-Control-Allow-Headers”.
|
en-US
Cross-Origin Request Warning: The Same Origin Policy will disallow reading the remote resource at %1$S soon. (Reason: When the `Access-Control-Allow-Headers` is `*`, the `Authorization` header is not covered. To include the `Authorization` header, it must be explicitly listed in CORS header `Access-Control-Allow-Headers`).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidAllowValue |
it
Feature policy: ignorato valore non supportato “%S”.
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
it
Rilevato header Clear-Site-Data. Valore sconosciuto: “%S”.
|
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
it
Avviso header X-Content-Type-Options: il valore rilevato è “%1$S”, si voleva forse utilizzare “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • svg • svg.properties AttributeParseWarning |
it
Valore non previsto %2$S durante l’interpretazione dell’attributo %1$S.
|
en-US
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 22 |
it
Parsing XPath non riuscito: valore letterale non chiuso:
|
en-US
XPath parse failure: unclosed literal:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 7 |
it
Valore dell’attributo illegale in XSLT 1.0.
|
en-US
Attribute value illegal in XSLT 1.0.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-context-menu-copy-pref-value.label |
it
Copia valore
|
en-US
Copy Value
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieBlockedCrossSiteRedirect |
it
Il cookie “%1$S” con valore “Lax” o “Strict” per l’attributo “SameSite” è stato omesso a causa di un reindirizzamento intersito.
|
en-US
Cookie “%1$S” with the “SameSite” attribute value “Lax” or “Strict” was omitted because of a cross-site redirect.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForced2 |
it
Il criterio “SameSite” è impostato a “Lax” per il cookie “%1$S” in quanto manca l’attributo “SameSite”. “SameSite=Lax” è il valore predefinito per questo attributo.
|
en-US
Cookie “%1$S” has “SameSite” policy set to “Lax” because it is missing a “SameSite” attribute, and “SameSite=Lax” is the default value for this attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
it
Il cookie “%1$S” non presenta un valore valido per l’attributo “SameSite”. Presto i cookie senza l’attributo “SameSite” o con un valore non valido verranno gestiti come “Lax”. Questo significa che il cookie non verrà più inviato in contesti di terze parti. Se l’applicazione dipende dalla disponibilità di questo cookie in questo tipo di contesto, aggiungere l’attributo “SameSite=None“. Per ulteriori informazioni sull’attributo “SameSite”, consultare %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedForNonSameSiteness |
it
Il cookie “%1$S” è stato rifiutato in quanto si trova in un contesto cross-site e il suo attributo “SameSite” ha valore “Lax” o “Strict”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is in a cross-site context and its “SameSite” is “Lax” or “Strict”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharValue |
it
Il cookie “%1$S” è stato rifiutato per la presenza di caratteri non validi nel valore.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the value.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
it
Valore “SameSite“ non valido per il cookie “%1$S”. I valori supportati sono: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID |
it
Il valore extension del certificato non è valido.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
it
Un modulo PKCS #11 ha restituito il valore CKR_DEVICE_ERROR: questo significa che si è verificato un problema con il token o lo slot.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
it
Un modulo PKCS #11 ha restituito il valore CKR_FUNCTION_FAILED: questo significa che la funzione richiesta non è stata completata. Un nuovo tentativo potrebbe avere esito positivo.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
it
Un modulo PKCS #11 ha restituito il valore CKR_GENERAL_ERROR: questo significa che si è verificato di un errore irreversibile.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-value.label |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties invalidInputTitle |
it
Valore non valido
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-adhoc-explanation |
it
Per effettuare test più specifici è possibile determinare il valore corrente di uno specifico elemento della strumentazione aprendo la console degli strumenti di sviluppo in <code>about:glean</code> e utilizzando le API <code>testGetValue()</code>, come ad esempio <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
|
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing,
you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation
by opening a devtools console here on <code>about:glean</code>
and using the <code>testGetValue()</code> API like
<code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-adhoc-explanation2 |
it
Per effettuare test più specifici è possibile determinare il valore corrente di uno specifico elemento della strumentazione aprendo la console degli strumenti di sviluppo in <code>about:glean</code> e utilizzando le API <code>testGetValue()</code>, come ad esempio <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>, per una metrica chiamata <code>metric.category.metric_name</code>.
|
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing,
you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation
by opening a devtools console here on <code>about:glean</code>
and using the <code>testGetValue()</code> API like
<code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>
for a metric named <code>metric.category.metric_name</code>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-ping-names |
it
Selezionare nell’elenco il ping in cui si trova la strumentazione. Se si tratta di un <a data-l10n-name="custom-ping-link">ping personalizzato</a>, selezionarlo nell’elenco. Altrimenti, il valore predefinito per le metriche di tipo <code>event</code> è il ping <code>events</code>, mentre per tutte le altre metriche è il ping <code>metrics</code>.
|
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in.
If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one.
Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is
the <code>events</code> ping
and the default for all other metrics is
the <code>metrics</code> ping.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-invalid-output |
it
Valore non valido “{ $v }“ per la chiave “{ $k }“
|
en-US
Invalid value “{ $v }“ for key “{ $k }“
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl environment-variables-value |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl experimental-features-value |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl locked-prefs-value |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl modified-prefs-value |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-printing-prefs-value |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-values-header |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-public-value |
it
Valore pubblico
|
en-US
Public Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-value |
it
Valore
|
en-US
Value
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-extension-value-invalid |
it
Il valore extension del certificato non è valido.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
it
Un modulo PKCS #11 ha restituito il valore CKR_DEVICE_ERROR: questo significa che si è verificato un problema con il token o lo slot.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
it
Un modulo PKCS #11 ha restituito il valore CKR_FUNCTION_FAILED: questo significa che la funzione richiesta non è stata completata. Un nuovo tentativo potrebbe avere esito positivo.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
it
Un modulo PKCS #11 ha restituito il valore CKR_GENERAL_ERROR: questo significa che si è verificato di un errore irreversibile.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-error-invalid-copies |
it
Il numero di copie deve essere un valore compreso tra 1 e 10000.
|
en-US
Copies must be a number between 1 and 10000.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-error-invalid-margin |
it
Inserire un valore del margine valido per il formato di carta selezionato.
|
en-US
Please enter a valid margin for the selected paper size.
|
No matching results for the string valore for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.