Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 7 results for the string system in tg:
Entity | tg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-language-mismatch-subtitle |
tg
Ба шарофати ҷамъияти умумиҷаҳонии мо, браузери интернетии «{ -brand-short-name }» ба зиёда аз 90 забон тарҷума карда шудааст. Чунин менамояд, ки низоми шумо аз забони «{ $systemLanguage }» истифода мебарад, он вақте ки браузери «{ -brand-short-name }» аз забони «{ $appLanguage }» истифода мебарад.
|
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning |
tg
Дархосткунии «navigator.requestMediaKeySystemAccess()» (дар %S) бе гузаронизани номзади «MediaKeySystemConfiguration» дорои «audioCapabilities» ё «videoCapabilities» тарзи куҳна мебошад ва ба наздикӣ дастгирӣ намешавад.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning |
tg
Дархосткунии «navigator.requestMediaKeySystemAccess()» (дар %S) бо гузаронизани номзади «MediaKeySystemConfiguration» дорои «audioCapabilities» ё «videoCapabilities» бе «contentType» бо сатри «codecs» тарзи куҳна мебошад ва ба наздикӣ дастгирӣ намешавад.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote |
tg
Байни калимаи калидии «SYSTEM» барои «doctype» ва нохунак фосила нест.
|
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
|
Entity
#
all locales
toolkit • services • accounts.ftl account-client-name |
tg
{ $user } { -brand-short-name } дар { $system }
|
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-openh264-name |
tg
Кодеки видеоии «OpenH264» аз тарафи «Cisco Systems, Inc» таъмин карда шудааст.
|
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-openh264-name |
tg
Кодеки видеоии «OpenH264» аз тарафи «Cisco Systems, Inc» таъмин карда шудааст.
|
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
|
Displaying 81 results for the string system in en-US:
Entity | tg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
tg
Навсозиҳо аз ҷониби маъмури низоми шумо ғайрифаъол карда шудаанд
|
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
tg
Шумо дар низоми ҷорӣ навсозиҳои дигар иҷро карда наметавонед. <label data-l10n-name="unsupported-link">Маълумоти бештар</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-intro |
tg
«{ -brand-short-name }» дорои хусусияте мебошад, ки варақаҳоро ба таври худкор холӣ мекунад, то ки барнома ба сабаби ҳофизаи нокифоя вайрон нашавад, вақте ки ҳофизаи дастрас дар низом паст аст. Варақаи навбатие, ки холӣ мешавад, дар асосӣ якчанд нишондиҳанда интихоб карда мешавад. Ин саҳифа нишон медиҳад, ки чӣ тавр «{ -brand-short-name }» афзалияти варақаҳоро танзим мекунад ва кадом варақа холӣ мешавад, вақте ки амали холикунии варақаҳо иҷро мешавад. Шумо метавонед холикунии варақаҳоро бо зеркунии тугмаи <em>Холӣ кардан</em> ба таври дастӣ иҷро намоед.
|
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs
to prevent the application from crashing due to insufficient memory
when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is
chosen based on multiple attributes. This page shows how
{ -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded
when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually
by clicking the <em>Unload</em> button below.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
tg
Маъмури низои шумо дархостҳои ин сомонаро барои насб кардани нармафзор дар компютери шумо манъ кард.
|
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-blocked-by-policy |
tg
{ $addonName } ({ $addonId }) аз ҷониби маъмури низоми шумо ғайрифаъол карда шуд.
|
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
tg
Ин ҷузъи иловагӣ ба сабаби хатои низоми файлӣ насб карда намешавад.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
tg
Насбкунии нармафзор аз ҷониби маъмури низоми шумо ғайрифаъол карда шуд.
|
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
tg
Истифодаи танзимоти низоми амалкунанда барои тугмаҳо, менюҳо ва равзанаҳо.
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-name-auto |
tg
Мавзуи низом — худкор
|
en-US
System theme — auto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
tg
Низоми амалкунандаи шумо ба версияи навтарини { -brand-shorter-name } мувофиқат намекунад.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-unsupported.label |
tg
Навсозӣ намешавад — низом мувофиқат намекунад
|
en-US
Unable to update — system incompatible
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
tg
Mozilla ин барорандаи гувоҳномаро эътироф намекунад. Эҳтимол аст, ки он аз тарафи низоми амалкунандаи шумо ё аз ҷониби маъмур илова карда шуд.
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label |
tg
Ҳамеша кушодан дар намоишгари низом
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label |
tg
Кушодан дар намоишгари низом
|
en-US
Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
tg
Истифодаи мавзуи низоми амалкунанда
барои тугмаҳо, менюҳо ва равзанаҳо.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-label-system |
tg
Мавзуи низомӣ
|
en-US
System theme
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
tg
Истифодаи мавзуи низоми амалкунанда
барои тугмаҳо, менюҳо ва равзанаҳо.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-language-mismatch-subtitle |
tg
Ба шарофати ҷамъияти умумиҷаҳонии мо, браузери интернетии «{ -brand-short-name }» ба зиёда аз 90 забон тарҷума карда шудааст. Чунин менамояд, ки низоми шумо аз забони «{ $systemLanguage }» истифода мебарад, он вақте ки браузери «{ -brand-short-name }» аз забони «{ $appLanguage }» истифода мебарад.
|
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
tg
Низоми хатбаракҳо ва таърих кор намекунад, зеро ки яке аз файлҳои { -brand-short-name } аз ҷониби барномаи дигар истифода мешавад. Баъзе нармафзорҳои амният метавонанд ин мушкилиро ба вуҷуд оранд.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSystemAddonUpdate |
tg
Ба браузер имкон намедиҳад, ки тавонад ҷузъҳои иловагии низомиро насб ё навсозӣ кунад.
|
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UseSystemPrintDialog |
tg
Барои чоп аз равзанаи гуфтугӯи низомии чоп истифода мебарад.
|
en-US
Print using the system print dialog.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.label |
tg
Истифодаи рангҳои низом
|
en-US
Use system colors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
tg
Истифодаи танзимоти низомии прокси
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-wpad.label |
tg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-langgroup-other.label |
tg
Низомҳои хаттии дигар
|
en-US
Other Writing Systems
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default.label |
tg
{ PLATFORM() ->
[macos] Истифодаи барномаи пешфарзи macOS
[windows] Истифодаи барномаи пешфарзи Windows
*[other] Истифодаи барномаи пешфарзи низомӣ
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Use macOS default application
[windows] Use Windows default application
*[other] Use system default application
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
tg
Ин танзимот ба сахтафзори компютер ва низоми амалкунандаи шумо мувофиқат мекунад.
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description |
tg
Низоми номҳои домен (DNS) тавассути HTTPS дархостҳои шуморо барои номи домен тавассути пайвасти рамзгузоришуда ирсол карда, DNS-и бехатарро месозад ва ба дигарон барои дидани сомонаҳое, ки шумо мехоҳед ба он дастрасӣ пайдо намоед, душворӣ мекунад.
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description2 |
tg
Низоми номҳои домен (DNS) тавассути HTTPS дархостҳои шуморо барои номи домен тавассути пайвасти рамзгузоришуда ирсол карда, DNS-и бехатарро таъмин мекунад ва ба дигарон барои дидани сомонаҳое, ки шумо мехоҳед ба он дастрасӣ пайдо намоед, душворӣ мекунад.
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, providing a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-strict-desc |
tg
«{ -brand-short-name }» ҳамеша аз DNS-и бехатар истифода мебарад. Шумо огоҳномаро дар бораи хатари амният мебинед, пеш аз он ки мо аз DNS-и низоми шумо истифода мебарем.
|
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title |
tg
Заминаҳо ва муҳтавои сомонаҳо дар асоси танзимоти низоми шумо ва мавзуи «{ -brand-short-name }» ба таври худкор танзим карда мешаванд.
|
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
tg
«{ -brand-short-name }» бо хато дучор шуд ва ин тағйиротро нигоҳ накард. Ба назар гиред, ки амали тағйирдиҳии ин танзими навсозӣ иҷозатро барои навиштан ба файли зерин талаб мекунад. Шумо ё маъмури низоми шумо метавонед ин хаторо ислоҳ кунед, агар ба гурӯҳи «Корбарон» идоракунии пурраро барои ин файл иҷозат диҳед.
Ба файл навиштан муяссар нашуд: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
tg
Танзимоти низоми амалкунандаи компютерии ҷорӣ мувофиқи «{ $localeName }» барои танзим кардани сана, вақт, рақамҳо ва ададҳои ченкунӣ истифода карда мешаванд.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
tg
Ин хусусият дар низоми амалкунандаи Windows ғайрифаъол шудааст. Барои ворид кардани тағйирот, дар Танзимоти низом ба <a data-l10n-name="startup-link">Барномаҳои оғози кор</a> гузаред.
|
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-passkey-settings-label |
tg
Идоракунии шоҳкалидҳо дар танзимоти низомӣ
|
en-US
Manage passkeys in system settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
tg
Криптомайнерҳо барои ба даст овардани пули рақамӣ аз қувваи барқи компютери шумо истифода мебаранд. Скриптҳои криптомайнингӣ батареяи шуморо бемадор мекунанд ва кори компютерро суст менамоянд ва метавонанд маблағи пардохтҳои шуморо барои масрафи барқ зиёд кунанд. <a data-l10n-name="learn-more-link">Маълумоти бештар</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cryptominers |
tg
Криптомайнерҳо барои ба даст овардани пули рақамӣ аз қувваи барқи компютери шумо истифода мебаранд. Скриптҳои криптомайнингӣ батареяи шуморо бемадор мекунанд ва кори компютерро суст менамоянд ва метавонанд маблағи пардохтҳои шуморо барои масрафи барқ зиёд кунанд.
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-pipe-wire-portal |
tg
Истифодаи танзимоти низоми амалкунандаи компютерӣ
|
en-US
Use operating system settings
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
tg
Ин барнома ба шумо ҳангоми насбкунии браузери «$BrandFullNameDA» маслиҳатҳоро нишон медиҳад.\n\nПеш аз оғоз кардани раванди насбкунӣ, тавсия дода мешавад, ки шумо ҳамаи барномаҳои дигарро пӯшед. Ҳамин тавр шумо метавонед файлҳои низомии даҳлдорро бе зарурати аз нав бор кардани компютери худ навсозӣ кунед.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.system |
tg
низомӣ
|
en-US
system
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.dns.basic |
tg
Низом
|
en-US
System
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-visibility-toggle-system.tooltiptext |
tg
Варақаҳои услубҳои низомӣ ғайрифаъол карда намешаванд
|
en-US
System style sheets can’t be disabled
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
tg
Ин ҳуҷҷат намоиш дода намешавад, агар шумо Мудири амнияти шахсӣ (PSM)-ро насб накунед. Мудири амнияти шахсӣ (PSM)-ро боргирӣ ва насб карда, амалро аз нав кӯшиш намоед ё бо маъмури низоми худ дар тамос шавед.
|
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning |
tg
Дархосткунии «navigator.requestMediaKeySystemAccess()» (дар %S) бе гузаронизани номзади «MediaKeySystemConfiguration» дорои «audioCapabilities» ё «videoCapabilities» тарзи куҳна мебошад ва ба наздикӣ дастгирӣ намешавад.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning |
tg
Дархосткунии «navigator.requestMediaKeySystemAccess()» (дар %S) бо гузаронизани номзади «MediaKeySystemConfiguration» дорои «audioCapabilities» ё «videoCapabilities» бе «contentType» бо сатри «codecs» тарзи куҳна мебошад ва ба наздикӣ дастгирӣ намешавад.
|
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaPlatformDecoderNotFound |
tg
Видео дар ин саҳифа пахш карда намешавад. Эҳтимол аст, ки низоми шумо дорои кодеки видеоии лозимӣ намебошад: %S
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaUnsupportedLibavcodec |
tg
Видео дар ин саҳифа пахш карда намешавад. Низоми шумо дорои версия «libavcodec» мебошад, ки дастгирӣ намешавад
|
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInSystemId |
tg
Анҷоми файл дохили муайянкунандаи низомӣ.
|
en-US
End of file inside system identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errExpectedSystemId |
tg
Муайянкунандаи низомӣ мунтазир буд, аммо «doctype» ба анҷом расид.
|
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errGtInSystemId |
tg
«>» дар муайянкунандаи низомӣ.
|
en-US
“>” in system identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote |
tg
Байни калимаи калидии «SYSTEM» барои «doctype» ва нохунак фосила нест.
|
en-US
No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds |
tg
Байни муайянкунандаи ҷамъиятӣ ва низомии «doctype» фосила нест.
|
en-US
No space between the doctype public and system identifiers.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties RestrictBrowserEvalUsage |
tg
Истифодаи «eval()» ва қиматҳои монанди «eval» дар раванди асосӣ ё дар қаринаи низомӣ иҷозат дода намешаванд (Истифода дар «%1$S» манъ карда шуд)
|
en-US
eval() and eval-like uses are not allowed in the Parent Process or in System Contexts (Blocked usage in “%1$S”)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_EXPIRED |
tg
Муҳлати CRL барои барорандаи гувоҳномаҳо ба анҷом расид. Онро навсозӣ кунед ё сана ва вақти низоми худро санҷед.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE |
tg
Муҳлати гувоҳномаи барорандаи гувоҳномаҳо ба анҷом расид. Сана ва вақти низоми худро санҷед.
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
tg
Барои тасдиқи бехатарии пайвастшавӣ, %S ба ҷойи истифодаи гувоҳномаҳое, ки аз тарафи низоми амалкунандаи компютерии корбар пешниҳод карда мешаванд, аз гувоҳномаҳои анбори мақомоти иҷозатномадиҳандаи Mozilla истифода мебарад. Бинобар ин, агар ягон барномаи антивирус ё шабака (бо истифодаи гувоҳномаи амниятие, ки аз тарафи мақомоти иҷозатномадиҳанда бароварда шудааст, аммо ба анбори мақомоти иҷозатномадиҳандаи Mozilla мувофиқат намекунад) пайвастро қатъ кунад, чунин пайваст ҳамчун пайвасти беэътимод ҳисоб карда мешавад.
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
tg
Netscape.cfg/AutoConfig вайрон шуд. Лутфан, бо маъмури низоми худ дар тамос шавед. \n Хато: %S вайрон шуд:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigMsg |
tg
Ҳангоми хониши файли танзимотӣ хато ба миён омад. Лутфан, бо маъмури низоми худ дар тамос шавед.
|
en-US
Failed to read the configuration file. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2153390069 |
tg
Муҳлати гувоҳномаи сервер ба анҷом расид (лутфан, соати низоми худро ба сана ва вақти дуруст танзим кунед, агар он нодуруст бошад)
|
en-US
Server certificate has expired (please adjust your system clock to the correct date and time if it is incorrect)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties elevationFailure |
tg
Шумо барои насб кардани ин навсозӣ иҷозатҳои зарурӣ надоред. Лутфан, бо маъмури низоми худ дар тамос шавед.
|
en-US
You don’t have the permissions necessary to install this update. Please contact your system administrator.
|
Entity
#
all locales
toolkit • services • accounts.ftl account-client-name |
tg
{ $user } { -brand-short-name } дар { $system }
|
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugins-openh264-name |
tg
Кодеки видеоии «OpenH264» аз тарафи «Cisco Systems, Inc» таъмин карда шудааст.
|
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl plugins-openh264-name |
tg
Кодеки видеоии «OpenH264» аз тарафи «Cisco Systems, Inc» таъмин карда шудааст.
|
en-US
OpenH264 Video Codec provided by Cisco Systems, Inc.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl blocked-os-version |
tg
Барои версияи низоми амалкунандаи шумо баста шудааст.
|
en-US
Blocked for your operating system version.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-seccomp-bpf |
tg
Seccomp-BPF (Полоиши дархостҳои низом)
|
en-US
Seccomp-BPF (System Call Filtering)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-os-prefs-system-locales |
tg
Забонҳои низом
|
en-US
System Locales
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-os-title |
tg
Низоми амалкунанда
|
en-US
Operating System
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-key-system-name |
tg
Номи низоми калидӣ
|
en-US
Key System Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl sandbox-sys-call-log-title |
tg
Дархостҳои низомии радшуда
|
en-US
Rejected System Calls
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-reload |
tg
Боркунии дубора бо иттилои низом
|
en-US
Reload with system info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-reload.title |
tg
Боркунии дубора бо иттилооти низом
|
en-US
Reload with system information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-loading-data.alt |
tg
Боркунии маълумот дар бораи низом…
|
en-US
Loading system information…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-loading-data.title |
tg
Боркунии маълумот дар бораи низом…
|
en-US
Loading system information…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-tag-shellex.title |
tg
Боршавии ин навъи модул ҳангоми кушоиши равзанаи гуфтугӯии низом барои кор бо файлҳо.
|
en-US
This type of module is loaded when you open the system file dialog.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-connection |
tg
Барои тасдиқи бехатарии пайвастшавӣ, «{ -brand-short-name }» ба ҷойи истифодаи гувоҳномаҳое, ки аз тарафи низоми амалкунандаи компютерии корбар пешниҳод карда мешаванд, аз гувоҳномаҳои анбори мақомоти иҷозатномадиҳандаи «Mozilla» истифода мебарад. Бинобар ин, агар ягон барномаи антивирус ё шабака (бо истифодаи гувоҳномаи амниятие, ки аз тарафи мақомоти иҷозатномадиҳанда бароварда шудааст, аммо ба анбори мақомоти иҷозатномадиҳандаи «Mozilla» мувофиқат намекунад) пайвастро қатъ кунад, чунин пайваст ҳамчун пайвасти беэътимод ҳисоб карда мешавад.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock |
tg
Соати компютери шумо ба { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } танзим карда шудааст. Мутмаин шавед, ки компютери шумо ба сана, вақт ва минтақаи вақти дуруст дар танзимоти низом ба таври дуруст танзим карда шудаанд, баъд сомонаи <b>{ $hostname }</b>-ро аз нав кушоед.
|
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-clock-skew-error |
tg
Компютери шумо чунин мешуморад, ки вақти ҷорӣ { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } аст, ва ба ҳамин сабаб ба «{ -brand-short-name }» имкон намедиҳад, ки он пайвасти бехатарро танзим намояд. Барои ворид шудан ба сомонаи <b>{ $hostname }</b>, лутфан, соати компютери худро дар танзимоти низом ба санаи ҷорӣ, вақти дуруст ва минтақаи вақти мувофиқ танзим кунед ва пас сомонаи <b>{ $hostname }</b>-ро аз нав кушоед.
|
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-psm-installed |
tg
Санҷед ва мутмаин шавед, ки Мудири амнияти шахсӣ (PSM) дар низоми шумо насб карда шудааст.
|
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
tg
Муҳлати CRL барои барорандаи гувоҳномаҳо ба анҷом расид. Онро навсозӣ кунед ё сана ва вақти низоми худро санҷед.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
tg
Муҳлати гувоҳномаи барорандаи гувоҳномаҳо ба анҷом расид. Сана ва вақти низоми худро санҷед.
|
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-system-dialog-link |
tg
Чоп кардан бо истифодаи равзанаи гуфтугӯи низом…
|
en-US
Print using the system dialog…
|
APIThese results are also available as an API request to search in
tg or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.