Transvision

Displaying 185 results for the string prozor in hr:

Entity hr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
hr
Dopusti da { -brand-short-name } automatski odgovara na skočne prozore kolačića tako da se možeš vratiti na pregledavanje bez ometanja. Ako je moguće, { -brand-short-name } će odbiti sve zahtjeve.
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
hr
{ -brand-short-name } briše kolačiće, povijest i podatke web stranica kada zatvoriš sve svoje privatne prozore.
en-US
{ -brand-short-name } deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
hr
Privatni prozor: { -brand-short-name } briše tvoju povijest pretraživanja i pregledavanja kada zatvoriš sve privatne prozore. Ovo te ne čini anonimnim.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
hr
{ -brand-short-name } briše tvoju povijest pretraživanja i pregledavanja kada zatvoriš sve privatne prozore, ali ovo te ne čini anonimnim.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
hr
Nalaziš se u privatnom prozoru
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
hr
Trenutačno nisi u privatnom prozoru.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
hr
{ $engineName } je tvoj standardna tražilica u privatnim prozorima
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
hr
Otvori privatni prozor
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
window-restoration-info
hr
Tvoji prozori i kartice će se brzo obnoviti, ali privatni neće.
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
hr
Prozori i kartice
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
hr
Prozor { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
hr
Obnovi sve prozore i kartice
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-current-window-header
hr
Trenutačni prozor
en-US
Current window
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
hr
Slijedi postavke operacijskog sustava za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-alpenglow-description
hr
Koristi šareni izgled tipki, izbornika i prozora.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
hr
Dozvoli ovom dodatku da radi u privatnom prozoru
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
hr
Nabavi najnoviju { -brand-shorter-name } verziju. Otvorene kartice i prozori će se obnoviti.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-recently-closed-windows.label
hr
Nedavno zatvoreni prozori
en-US
Recently closed windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
hr
Novi privatni prozor
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
hr
Novi prozor
en-US
New window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
edit-popup-settings.label
hr
Upravljaj postavkama skočnih prozora
en-US
Manage pop-up settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
hr
Svi vidljivi prozori na tvom ekranu će se dijeliti.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-notification-addon-privatebrowsing-checkbox2.label
hr
Dozvoli proširenju da radi u privatnom prozoru
en-US
Allow extension to run in private windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-window-or-screen.label
hr
Prozor ili ekran:
en-US
Window or screen:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
hr
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } je spriječio ovu stranicu da otvori više od { $popupCount } skočnog prozora. [few] { -brand-short-name } je spriječio ovu stranicu da otvori više od { $popupCount } skočna prozora. *[other] { -brand-short-name } je spriječio ovu stranicu da otvori više od { $popupCount } skočnih prozora. }
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
hr
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } je spriječio otvaranje skočnog prozora na ovoj stranici. [few] { -brand-short-name } je spriječio otvaranje { $popupCount } skočna prozora na ovoj stranici. *[other] { -brand-short-name } je spriječio otvaranje { $popupCount } skočnih prozora na ovoj stranici. }
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-allow.label
hr
Dozvoli skočne prozore za { $uriHost }
en-US
Allow pop-ups for { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-block.label
hr
Blokiraj skočne prozore za { $uriHost }
en-US
Block pop-ups for { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
hr
Ne prikazuj ovu poruku kod blokiranja skočnih prozora
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
hr
Otvori privatni prozor
en-US
Open private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
hr
Postavi kao standardnu tražilicu za privatne prozore
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.label
hr
Novi privatni prozor
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
hr
Otvori novi prozor za privatno pregledavanje ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-popup-blocked.tooltiptext
hr
Blokirali ste pop-up prozore za ovu web stranicu.
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
hr
Pretraži u privatnom prozoru
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
hr
Traži pomoću { $engine } u privatnom prozoru
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
hr
Upravljaj dijeljenjem tvojih prozora ili ekrana sa stranicom
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
hr
Otvori okvir u novom prozoru
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
hr
Otvori poveznicu u novom privatnom prozoru
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
hr
Otvori poveznicu u novom prozoru
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-private-browsing-message
hr
Svatko tko koristi ovaj uređaj može vidjeti preuzimanja, čak i kada zatvoriš sve privatne prozore.
en-US
Anyone using this device can see downloads, even when you close all private windows.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-description2
hr
Ponovo otvori stranice koje si zatvorio/la u ovom prozoru.
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-body
hr
Kada zatvoriš karticu u ovom prozoru, možeš je preuzeti odavde.
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-current-window-header.title
hr
Prozor { $winID } (trenutačni)
en-US
Window { $winID } (Current)
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-move-tab-window
hr
Pomakni u novi prozor
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
hr
Otvori u novom privatnom prozoru
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-window
hr
Otvori u novom prozoru
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-private-window-name
hr
Novi privatni prozor
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-window-name
hr
Novi prozor
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
hr
Zatvori prozor
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
hr
Novi privatni prozor
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
hr
Novi prozor
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
hr
Nedavno zatvoreni prozori
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-menu.label
hr
Prozor
en-US
Window
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
hr
Prozori i kartice
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
hr
Prozori i kartice
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-session-option-label
hr
Prozori i kartice
en-US
Windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
feature-highlight-dismiss-button.aria-label
hr
Zatvori skočni prozor
en-US
Close popup
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
hr
Otvori u novom privatnom prozoru
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
hr
Otvori u novom prozoru
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description
hr
Koristi dinamičnu, šarenu temu za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description
hr
Koristi tamnu temu za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description
hr
Koristi svijetlu temu za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
hr
Slijedi temu operacijskog sustava za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title
hr
Koristi dinamičnu, šarenu temu za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title
hr
Koristi tamnu temu za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title
hr
Koristi svijetlu temu za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
hr
Slijedi temu operacijskog sustava za tipke, izbornike i prozore.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt.aria-label
hr
Pogled zalaska sunca kroz prozor s lisicom i sobnom biljkom na prozorskoj dasci
en-US
View of a sunset through a window with a fox and a house plant on a windowsill
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-focused-tabs-subtitle
hr
Isprobaj prikaz kartica na strani. Ili ostavi klasični prikaz kartica u gornjem dijelu prozora. Promijeni bilo kada.
en-US
For a streamlined view that can help you stay focused, try your tabs on the side. Or keep it classic with tabs on the top. Switch anytime.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-horizontal-tabs-description.aria-description
hr
Prozor preglednika koji prikazuje kartice u gornjem rubu.
en-US
A browser window displaying tabs along the top.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-horizontal-tabs-tooltip.title
hr
Prozor preglednika koji prikazuje kartice u gornjem rubu.
en-US
A browser window displaying tabs along the top.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-many-tabs-subtitle
hr
Imaš puno otvorenih kartica? Isprobaj prikaz kartica na strani. Ili ostavi klasični prikaz kartica u gornjem dijelu prozora. Promijeni bilo kada.
en-US
Keep a lot of tabs open? Try your tabs on the side for a more streamlined view. Or keep it classic with tabs on the top. Switch anytime.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-vertical-tabs-description.aria-description
hr
Prozor preglednika koji prikazuje kartice uzduž ruba ekrana kao dio bočne trake { -brand-shorter-name(case: "gen") }.
en-US
A browser window displaying tabs along the side of the screen as a part of the { -brand-shorter-name } sidebar.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-vertical-tabs-tooltip.title
hr
Prozor preglednika koji prikazuje kartice uzduž ruba ekrana kao dio bočne trake { -brand-shorter-name(case: "gen") }.
en-US
A browser window displaying tabs along the side of the screen as a part of the { -brand-shorter-name } sidebar.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
hr
zatvoriti sve <strong>kartice</strong> i <strong>prozore</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
hr
otvoriti novi, čisti prozor
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
hr
Otvori u novom privatnom prozoru
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
hr
Otvori u novom prozoru
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
hr
Zbog sigurnosnih razloga, “javascript” ili URL-ovi “podataka” ne mogu biti učitani iz prozora povijesti ili bočne trake.
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PopupBlocking
hr
Dozvoli određenim web stranicama prikazivanje skočnih prozora.
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UseSystemPrintDialog
hr
Ispiši pomoću dijaloškog prozora sustava
en-US
Print using the system print dialog.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
hr
„Samo HTTPS” modus možeš isključiti za određene web stranice. { -brand-short-name } neće pokušati nadograditi vezu u sigurni HTTPS za te web stranice. Iznimke se ne odnose na privatne prozore.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
hr
Možeš odrediti web stranice, koje smiju prikazivati skočne prozore. Upiši točnu adresu web stranice kojoj to želiš dozvoliti, te klikni na „Dozvoli”.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.title
hr
Dopuštene stranice - skočni prozori
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows
hr
Međustranični kolačići u privatnim prozorima
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
hr
Sadržaj za praćenje u svim prozorima
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2
hr
Međustranični kolačići u svim prozorima
en-US
Cross-site cookies in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
hr
Samo u privatnim prozorima
en-US
Only in private windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
hr
Sadržaj za praćenje u privatnim prozorima
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
hr
U svim prozorima
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-private-browsing-delete.label
hr
Izbriši u privatnom pregledavanju preuzete datoteke kada su svi privatni prozori zatvoreni
en-US
Delete files downloaded in private browsing when all private windows are closed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
hr
Početna stranica i novi prozori
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
hr
Odaberi što želiš vidjeti kad otvoriš početnu stranicu, nove prozore i nove kartice.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
hr
Novi prozori i kartice
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
hr
Aktiviraj „Samo HTTPS” modus samo u privatnim prozorima
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
hr
Aktiviraj „Samo HTTPS” modus u svim prozorima
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
hr
Otvori poveznice u karticama umjesto u novim prozorima
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
hr
Blokiraj skočne prozore
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
hr
Odaberi jednu drugu standardnu tražilicu samo za privatne prozore
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
hr
Koristi ovu tražilicu u privatnim prozorima
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
hr
Prikaži prijedloge za pretraživanje u privatnim prozorima
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-windows-and-tabs.label
hr
Otvori prethodne prozore i kartice
en-US
Open previous windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-profile-disabled
hr
Aktiviraj ovu postavku označavanjem polja „{ profile-manager-use-selected.label }” u prozoru „Odaberi korisnički profil”.
en-US
Enable this preference by checking “{ profile-manager-use-selected.label }” in the “Choose User Profile” window.
Entity # all locales browser • browser • profiles.ftl
delete-profile-windows
hr
Otvoreni prozori
en-US
Open windows
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
hr
{ -brand-short-name } nastavlja blokirati programe za praćenje u privatnim prozorima, ali ne vodi evidenciju o tome što je blokirano.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-menu-reopen-all-windows
hr
Ponovno otvori sve prozore
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-panel-reopen-all-windows
hr
Ponovno otvori sve prozore
en-US
Reopen all windows
Entity # all locales browser • browser • sidebar.ftl
sidebar-context-menu-open-in-private-window.label
hr
Otvori u novom privatnom prozoru
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • sidebar.ftl
sidebar-context-menu-open-in-window.label
hr
Otvori u novom prozoru
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • sitePermissions.ftl
site-permissions-open-blocked-popups
hr
{ $count -> [one] Otvori { $count } blokirani skočni prozor [few] Otvori { $count } blokirana skočna prozora *[other] Otvori { $count } blokiranih skočnih prozora }
en-US
{ $count -> [one] Open { $count } blocked pop-up *[other] Open { $count } blocked pop-ups }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-private-window.label
hr
Otvori u novom privatnom prozoru
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-window.label
hr
Otvori u novom prozoru
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
hr
Premjesti u novi prozor
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tab-group-context-move-to-new-window.label
hr
Premjesti grupu u novi prozor
en-US
Move Group to New Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tab-group-context-move-to-this-window.label
hr
Premjesti grupu u ovaj prozor
en-US
Move Group to This Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tab-group-context-open-saved-group-in-new-window.label
hr
Otvori grupu u novom prozoru
en-US
Open Group in New Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tab-group-context-open-saved-group-in-this-window.label
hr
Otvori grupu u ovom prozoru
en-US
Open Group in This Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tab-group-editor-action-new-window.label
hr
Premjesti grupu u novi prozor
en-US
Move group to new window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-all-duplicate-tabs-text
hr
Zatvorit ćemo duple kartice u ovom prozoru. Zadnja aktivna kartica će ostati otvorena.
en-US
We’ll close duplicate tabs in this window. The last active tab will stay open.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title
hr
Zatvoriti prozor i { -brand-short-name }?
en-US
Close window and quit { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-title
hr
{ $windowCount -> [one] Zatvoriti { $windowCount } prozor? [few] Zatvoriti { $windowCount } prozora? *[other] Zatvoriti { $windowCount } prozora? }
en-US
{ $windowCount -> *[other] Close { $windowCount } windows? }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-manager-current-window-tab-group.tooltiptext
hr
{ $tabGroupName } – Trenutačni prozor
en-US
{ $tabGroupName } — Current window
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
hr
Zatvori prozor
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs.label
hr
{ $tabCount -> [one] Dijeljenje prozora s { $tabCount } karticom [few] Dijeljenje prozora sa { $tabCount } kartice *[other] Dijeljenje prozora sa { $tabCount } kartica }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing a Window with { $tabCount } tab *[other] Sharing Windows with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with.label
hr
Dijeljenje prozora sa "{ $streamTitle }"
en-US
Sharing a Window with “{ $streamTitle }”
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-window.tooltiptext
hr
Prozor se dijeli. Klikni za upravljanje dijeljenjem.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-item-window
hr
prozor
en-US
window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-pick-window-or-screen
hr
Odaberi prozor ili ekran
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
hr
Dijeliš prozor ili ekran. Klikni za upravljanje dijeljenjem.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
hr
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } prozor) [few] { $appName } ({ $windowCount } prozora) *[other] { $appName } ({ $windowCount } prozora) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
hr
Dijeliš drugi prozor aplikacije.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
hr
Pretraži u privatnom prozoru
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
hr
Traži pomoću %S u privatnom prozoru
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
hr
Prikaži prozor u cjeloekranskom prikazu (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
hr
Otvori novi prozor (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
hr
Otvori skočne prozore
en-US
Open pop-up windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
hr
Otvori novi prozor u privatnom pregledavanju.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
hr
Novi privatni prozor
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
hr
Otvori novi prozor preglednika.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
hr
Otvori novi prozor
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
hr
Firefox je naišao na problem te je prekinuo raditi. Pri ponovnom pokretanju pokušat će obnoviti tvoje kartice i prozore.\n\nPomogni nam riješiti problem, slanjem izvještaja o prekidu rada programa.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
hr
Firefox je naišao na problem te je prekinuo raditi. Pri ponovnom pokretanju pokušat će obnoviti tvoje kartice i prozore.\n\nNažalost izvjestitelj o prekidu rada progama ne može poslati izvještaj.\n\nDetalji: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_scale_fit
hr
Prilagodi veličini prozora
en-US
Page Fit
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_scale_width
hr
Prilagodi širini prozora
en-US
Page Width
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
hr
Usluga pristupačnosti će se isključiti za sve kartice i prozore.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
hr
Usluga pristupačnosti će se isključiti za sve kartice i prozore.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.reloadPanelInfo
hr
Za otklanjanje ove greške, zatvori i ponovo otvori prozor s alatima.
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-dock-separate-window-label
hr
Odvojeni prozor
en-US
Separate Window
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-noautohide-label
hr
Onemogući automatsko skrivanje skočnog prozora
en-US
Disable Popup Auto-Hide
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
hr
Krajnja točka na koju se povezuje zahtijeva dodatne informacije za autentikaciju ove veze.  Molim upišite navedeni token u prozor koji će se prikazati na drugoj strani.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
menupopup
hr
prozor izbornika
en-US
menu popup
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
hr
Cjeloekranski prikaz je prekinut zbog fokusiranja na prozor priključka.
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
hr
Zahtjev za cjeloekranskim prikazom je odbijen, jer je jedan prozor priključka fokusiran.
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedLostWindow
hr
Zahtjev za cjeloekranskim prikazom je odbijen, jer više nemamo prozor.
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenExitWindowFocus
hr
Cjeloekranski prikaz je prekinut, je jedan prozor bio fokusiran.
en-US
Exited fullscreen because a window was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
hr
Upotreba XMLHttpRequest-ovog responseType atributa više nije podržana u sinkronom modusu u kontekstu prozora.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
hr
Izvršavanje 'postMessage' na 'DOMWindow' nije uspjelo: definirani cilj izvora ('%S') se ne podudara s izvorom prozora primatelja ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
hr
Upotreba XMLHttpRequest-ovog timeout atributa više nije podržana u sinkronom modusu u kontekstu prozora.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
hr
Skripte ne mogu zatvarati prozore koji nisu bili otvoreni skriptom.
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.message
hr
Proširenje %S je promijenilo što se prikazuje prilikom otvaranja početne stranice i novih prozora.
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
shrinkToFit
hr
Zanemari s_kaliranje i smanji na širinu prozora
en-US
Ignore Scaling and S_hrink To Fit Page Width
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
summaryShrinkToFitTitle
hr
Smanji na veličinu prozora
en-US
Shrink To Fit
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlocker
hr
%S je već pokrenut, ali ne odgovara. Stari %S proces mora biti zatvoren da bi se otvorio novi prozor.
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crashed-and-restore
hr
{ -brand-short-name } je imao problem i prekinuo je rad. Pokušat ćemo obnoviti tvoje kartice i prozore kada se ponovo pokrene.
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.title
hr
Dopušteno u privatnim prozorima
en-US
Allowed in private windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed3.title
hr
Dopušteno u privatnim prozorima
en-US
Allowed in private windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-label
hr
Pokreni u privatnim prozorima
en-US
Run in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-label
hr
Nije dopušteno u privatnim prozorima
en-US
Not Allowed in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-label
hr
Zahtijeva pristup u privatnim prozorima
en-US
Requires Access to Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-multi-process-support
hr
Višeprocesni prozori
en-US
Multiprocess Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-window-protocol
hr
Protokol prozora
en-US
Window Protocol
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
hr
Ova stranica prikazuje najnovije poruke koje je poslao Windows u prozore { -brand-short-name } preglednika. Podebljani unos predstavlja ovaj prozor. Napomena: ova stranica prikazuje najnovije poruke u trenutku učitavanja stranice; za prikaz trenutačnih, moraš aktualizirati stranicu.
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl
download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads
hr
{ $downloadsCount -> [1] Ako zatvoriš sve prozore privatnog pregledavanja, prekinut će se jedno preuzimanje. Stvarno želiš napustiti privatno pregledavanje? *[other] Ako zatvoriš sve prozore privatnog pregledavanja, prekinut će se { $downloadsCount } preuzimanja. Stvarno želiš napustiti privatno pregledavanje? }
en-US
{ $downloadsCount -> [1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? *[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing? }
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
hr
IME (Input Method Editor) je alat koji omogućuje unos složenih simbola, poput onih koji se koriste u istočnoazijskim ili indijskim pisanim jezicima pomoću standardne tipkovnice. Aktiviranjem ovog eksperimenta prozor s adresnom trakom će ostati otvoren, prikazujući rezultate pretraživanja i prijedloge, dok će se za unos teksta koristiti IME. Imaj na umu da će IME možda prikazati prozor koji prekriva rezultate adresne trake, stoga se ova postavka preporučuje samo za IME koji ne koristi ovu vrstu prozora.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • firefoxlabs • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
hr
IME (Input Method Editor) je alat koji omogućuje unos složenih simbola, poput onih koji se koriste u istočnoazijskim ili indijskim pisanim jezicima pomoću standardne tipkovnice. Aktiviranjem ovog eksperimenta prozor s adresnom trakom će ostati otvoren, prikazujući rezultate pretraživanja i prijedloge, dok će se za unos teksta koristiti IME. Imaj na umu da će IME možda prikazati prozor koji prekriva rezultate adresne trake, stoga se ova postavka preporučuje samo za IME koji ne koristi ovu vrstu prozora.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
choose-dialog-privatebrowsing-disabled
hr
Onemogućeno u privatnim prozorima
en-US
Disabled in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
hr
Iz sigurnosnih razloga, { $hostname } ne dopušta da { -brand-short-name } prikaže stranicu, ako je ugrađena u drugu web stranicu. Za prikaz ove stranice, otvori je u novom prozoru.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
hr
Otvori stranicu u novom prozoru
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-editor-add-signature-dialog-label
hr
Ovaj prozor omogućuje korisniku stvoriti potpis i dodati ga u PDF dokument. Korisnik može urediti ime (koje služi i kao alternativni tekst) i opcionalno spremiti potpis za ponovnu upotrebu.
en-US
This modal allows the user to create a signature to add to a PDF document. The user can edit the name (which also serves as the alt text), and optionally save the signature for repeated use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-page-scale-fit
hr
Prilagodi veličini prozora
en-US
Page Fit
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-page-scale-width
hr
Prilagodi širini prozora
en-US
Page Width
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
shrink-to-fit.label
hr
Smanji na širinu prozora
en-US
Shrink to fit Page Width
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-shrink-to-fit.label
hr
Smanji na veličinu prozora
en-US
Shrink To Fit
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-system-dialog-link
hr
Ispiši pomoću sistemskog dijaloškog prozora
en-US
Print using the system dialog

No matching results for the string prozor for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.