Transvision

Displaying 5 results for the string pane in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-general.tooltiptext
fr
{ pane-general-title }
en-US
{ pane-general-title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-home.tooltiptext
fr
{ pane-home-title }
en-US
{ pane-home-title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-privacy.tooltiptext
fr
{ pane-privacy-title }
en-US
{ pane-privacy-title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-search.tooltiptext
fr
{ pane-search-title }
en-US
{ pane-search-title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync3.tooltiptext
fr
{ pane-sync-title3 }
en-US
{ pane-sync-title3 }

Displaying 60 results for the string pane in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher le message d’installation du module complémentaire
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau de lecture automatique
en-US
Open autoplay panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher une notification
en-US
Open message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher la demande de géolocalisation
en-US
Open location request panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher le message concernant le stockage de données hors connexion
en-US
Open offline storage message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau MIDI
en-US
Open MIDI panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher la demande d’enregistrement du mot de passe
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
fr
Afficher le message d’installation de service
en-US
Open install message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau des permissions relatives à la navigation
en-US
Open browsing activity permission panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau d’authentification web
en-US
Open Web Authentication panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau d’autorisations pour la réalité virtuelle
en-US
Open virtual reality permission panel
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-clear-list.label
fr
Vider le panneau d’aperçu
en-US
Clear Preview Panel
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-urlbar-anchor.tooltiptext
fr
Ouvrir le panneau de connexion
en-US
Open login panel
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-langgroup-japanese.label
fr
Japonais
en-US
Japanese
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-general.tooltiptext
fr
{ pane-general-title }
en-US
{ pane-general-title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-home.tooltiptext
fr
{ pane-home-title }
en-US
{ pane-home-title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-privacy.tooltiptext
fr
{ pane-privacy-title }
en-US
{ pane-privacy-title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-search.tooltiptext
fr
{ pane-search-title }
en-US
{ pane-search-title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
category-sync3.tooltiptext
fr
{ pane-sync-title3 }
en-US
{ pane-sync-title3 }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel.label
fr
Afficher le panneau quand le téléchargement commence
en-US
Show Panel When Download Begins
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
fr
Ouvrir le panneau des messages de remplissage automatique des formulaires
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p2
fr
Les fonctionnalités d’accessibilité peuvent affecter les performances des autres panneaux des outils de développement ; il est recommandé de les désactiver lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.description
fr
Le panneau %S a planté.
en-US
The %S panel has crashed.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseBreakpoints
fr
Réduire le panneau Points d’arrêt
en-US
Collapse Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
collapseSources
fr
Réduire les panneaux Sources et Structure
en-US
Collapse Sources and Outline panes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorNotificationFooter.noOriginalScopes
fr
Le mappage des noms originaux des variables est désactivé, tous les aperçus en ligne ou en infobulle sont donc désactivés. Cliquez sur la case à cocher « %S » dans le panneau des portées pour les activer.
en-US
Original variables name mapping is turned off, so all inline and tooltip previews are disabled. Click the `%S` checkbox in the scopes panel to turn them on.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandBreakpoints
fr
Développer le panneau Points d’arrêt
en-US
Expand Breakpoints pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
expandSources
fr
Développer les panneaux Sources et Structure
en-US
Expand Sources and Outline panes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.hideIgnoredSources.tooltip
fr
Masque toutes les sources ignorées dans le panneau Sources
en-US
Hides all ignored sources in the Sources panel
Entity # all locales devtools • client • dom.properties
dom.filterDOMPanel
fr
Filtrer le panneau DOM
en-US
Filter DOM Panel
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.hideThreePaneMode
fr
Désactiver l’inspecteur à 3 panneaux
en-US
Toggle off the 3-pane inspector
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.showThreePaneMode
fr
Activer l’inspecteur à 3 panneaux
en-US
Toggle on the 3-pane inspector
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline.title
fr
La structure de la grille sélectionnée est trop grande pour être utilisée dans le panneau Disposition.
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.close
fr
Fermer le panneau de recherche
en-US
Close Search Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.panelLabel
fr
Panneau débogueur
en-US
Debugger Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxStyleEditor.panelLabel
fr
Panneau éditeur de style
en-US
Style Editor Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxWebConsole.panelLabel
fr
Panneau console
en-US
Console Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
accessibility.panelLabel
fr
Panneau accessibilité
en-US
Accessibility Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.panelLabel
fr
Panneau d’applications
en-US
Application Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.tooltip
fr
Panneau d’applications
en-US
Application Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
dom.panelLabel
fr
Panneau DOM
en-US
DOM Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
inspector.panelLabel
fr
Panneau inspecteur
en-US
Inspector Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
memory.panelLabel
fr
Panneau mémoire
en-US
Memory Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
netmonitor.panelLabel
fr
Panneau réseau
en-US
Network Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
options.panelLabel
fr
Panneau options des outils
en-US
Toolbox Options Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.panelLabel
fr
Panneau performances
en-US
Performance Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
storage.panelLabel
fr
Panneau stockage
en-US
Storage Panel
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-collapse-pane.title
fr
Réduire le panneau
en-US
Collapse Pane
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-expand-pane.title
fr
Développer le panneau
en-US
Expand Pane
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg
fr
Le mappage du nom des variables d’origine dans le débogueur est désactivé. Les résultats de l’évaluation peuvent ne pas être exacts. Cochez la case « Afficher les variables d’origine » dans le panneau des portées du débogueur pour l’activer.
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openInNetworkPanel.label
fr
Ouvrir dans le panneau Réseau
en-US
Open in Network Panel
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.ftl
simple-highlighters-message
fr
Lorsque prefers-reduced-motion est activé, une mise en évidence plus simple peut être activée dans le panneau des paramètres, pour éviter que les couleurs ne clignotent.
en-US
When prefers-reduced-motion is enabled, a simpler highlighter can be enabled in the settings panel, to avoid flashing colors.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.expandableContainerToggleButton.title
fr
Développer/Réduire le panneau
en-US
Toggle panel
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
pane
fr
panneau
en-US
pane
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
tabPanel
fr
panneau à onglets
en-US
tab panel
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
fr
Un panneau latéral pour l’inspecteur de page qui affiche des informations détaillant l’état de compatibilité entre navigateurs de votre application. Voir le <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> pour plus de détails.
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel.label
fr
Outils de développement : panneau Compatibilité
en-US
Developer Tools: Compatibility Panel
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
fr
Active la prise en charge expérimentale des Service workers dans le panneau Débogueur. Cette fonctionnalité peut ralentir les outils de développement et augmenter la consommation de mémoire.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-ime-search-description
fr
Un IME (Input Method Editor, éditeur de méthode de saisie) est un outil qui permet la saisie de symboles complexes, tels que ceux utilisés pour écrire les langues indiennes ou celles d’Asie de l’Est, tout en utilisant un clavier ordinaire. Activer cette expérience conserve ouvert le panneau de la barre d’adresse qui affiche les résultats de recherche et des suggestions, pendant que l’IME est utilisé pour saisir du texte. Notez que l’IME pourrait afficher un panneau recouvrant les résultats de la barre d’adresse, c’est pourquoi cette préférence n’est suggérée que pour les IME qui n’utilisent pas ce type de panneau.
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl
language-name-ja
fr
Japonais
en-US
Japanese
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.