Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 222 for the string non in fur:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
fur
E esist za une vôs par { $loginTitle } cun chel non utent. <a data-l10n-name="duplicate-link">Lâ ae vôs esistente?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
fur
Par esempli: multiplis nons utents, passwords, URLs e v. i. par une sole credenziâl.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
fur
A mancjin, o no son justis, lis Intestazions di colone. Siguriti che il file al includi lis colonis pal non utent, pe password e pal URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
fur
(nissun non utent)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
fur
Non utent
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
fur
(nissun non utent)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-option |
fur
Non (A-Z)
|
en-US
Name (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-reverse-option |
fur
Non (Z-A)
|
en-US
Name (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-username-option |
fur
Non utent (A-Z)
|
en-US
Username (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-username-reverse-option |
fur
Non utent (Z-A)
|
en-US
Username (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
fur
Non de politiche
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
fur
Barcon privât: { -brand-short-name } al nete la tô cronologjie di ricercje e navigazion cuant che tu sieris ducj i barcons privâts. Chest no ti rint anonim.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
fur
{ -brand-short-name } al nete la tô cronologjie di ricercje e navigazion cuant che tu sieris ducj i barcons privâts, ma cheste operazion no ti rint anonim.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
fur
Non utent
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.label |
fur
Salve destinazion cul non…
|
en-US
Save Link As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.value |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-name.label |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-sortby-name.label |
fur
Met in ordin par non
|
en-US
Sort By Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sort-col-name.label |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sortby-name.label |
fur
Met in ordin par non
|
en-US
Sort by Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-backup-title |
fur
Non dal file dal backup dai segnelibris
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • addEngine.ftl engine-name-exists |
fur
Al esist za un motôr cun chel non
|
en-US
An engine with that name already exists
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-label |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-text.placeholder |
fur
Inserìs non dal contignidôr
|
en-US
Enter a container name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-additional-name |
fur
Secont non
|
en-US
Middle Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-family-name |
fur
Cognon
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-given-name |
fur
Non
|
en-US
First Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-card-name-on-card |
fur
Non su la cjarte
|
en-US
Name on Card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-mozilla-vpn-description |
fur
Scuvierç un nivel superiôr di protezion e navigazion anonime.
|
en-US
Discover an added layer of anonymous browsing and protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-doh-entry-field |
fur
Inserî il non dal domini dal sît web
|
en-US
Enter website domain name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-label |
fur
Inserìs par plasê un non di host valit
|
en-US
Please enter a valid hostname
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
fur
Non dal host inserît no valit
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-with-link |
fur
Permet a { -brand-short-name } di inviâ a to non segnalazions di colàs regjistradis in precedence <a data-l10n-name="crash-reports-link">Plui informazions</a>
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf <a data-l10n-name="crash-reports-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-description |
fur
La risoluzion dai nons di domini (DNS) sore HTTPS e mande lis richiestis pai nons dai dominis midiant une conession cifrade, creant un DNS sigûr e fasint in mût che al sedi plui dificil par altris sogjets viodi i sîts che tu stâs par visitâ.
|
en-US
Domain Name System (DNS) over HTTPS sends your request for a domain name through an encrypted connection, creating a secure DNS and making it harder for others to see which website you’re about to access.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
fur
Cambie non dal dispositîf…
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-header |
fur
Non dispositîf
|
en-US
Device Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.tooltiptext |
fur
Nons, numars e datis di scjadince (dome par scritori)
|
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
fur
Non utents e passwords che tu âs salvât
|
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-title |
fur
Benon! Tu âs risolt dutis lis violazions cognossudis.
|
en-US
Nice! You’ve resolved all known breaches.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
fur
{ -brand-short-name } nol à podût instalâ il plugin di ricercje di "{ $location-url }" parcè che un motôr cul stes non al esist za.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarkAllTabsDefault |
fur
[Non de cartele]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.anonymize |
fur
Rint anonim distès
|
en-US
Anonymize anyway
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPromptHint |
fur
%S ti pues anonimizâ chest, ma il sît web al podarès declinâ cheste clâf. Se declinade, tu puedis tornâ a provâ di gnûf.
|
en-US
%S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties bookmarkAllTabsDefault |
fur
[Non de cartele]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.name |
fur
non
|
en-US
name
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
fur
Selezione la cartele dal menù Start dulà che tu desideris creâ i colegaments al program. Tu puedis ancje inserî un non par creâ une gnove cartele.
|
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Rename |
fur
"Cambiâ non: "
|
en-US
"Rename: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RenameOnReboot |
fur
"Cambiâ non al gnûf inviament: "
|
en-US
"Rename on reboot: "
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
fur
Non dal file:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
fur
Host “{ $host-value }” no valit. Il formât spietât al è “nonhost:numarpuarte”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-header |
fur
Etichetis di test e nons
|
en-US
Text Labels and Names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties anonymousFunction |
fur
<anonime>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.sortLabel |
fur
Ordene par non
|
en-US
Sort by name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.mapping.label |
fur
Mape i nons origjinâi des variabilis
|
en-US
Map original variable names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
fur
No tu âs nissune preconfigurazion salvade. \
Tu puedis memorizâ preconfigurazions di filtris sielzint un non e dantjur une salvade. \
Si pues acedi in mût svelt aes preconfigurazions e tu puedis tornâ a doprâlis cun facilitât.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties newPresetPlaceholder |
fur
Non preconfigurazion
|
en-US
Preset Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayAreaNames |
fur
Visualize nons des areis
|
en-US
Display area names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.name.tooltip |
fur
Il non di chest grup
|
en-US
The name of this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
fur
(nissun non di file disponibil)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certdetail.cn |
fur
Non comun (CN):
|
en-US
Common Name (CN):
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.placeholder.name |
fur
non
|
en-US
name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.response.name |
fur
Non:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.eventName |
fur
Non event
|
en-US
Event Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-custom-threads-label |
fur
Zonte dai threads personalizâts par non:
|
en-US
Add custom threads by name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-jvm-pool.title |
fur
Threads creâts intun bacin cence non di threads
|
en-US
Threads created in an unnamed thread pool
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-tools-threads-input-label.title |
fur
Chescj nons di thread a son une liste separade di virgulis che e ven doprade par ativâ la profilazion dai threads intal profiladôr. Par includi il non, chest al à di jessi dome une corispondence parziâl dal non efetîf dal thread. Al è sensibil ai spazis.
|
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderName |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceNameAlreadyInUse |
fur
Non di dispositîf za doprât
|
en-US
Device name already in use
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-headers-cookies-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-default-color-unit-name |
fur
Nons dai colôrs
|
en-US
Color Names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties stacktrace.anonymousFunction |
fur
<anonim>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
fur
No si à rivât a elaborâ il non dal temporizadôr.
|
en-US
Failed to process the timer name.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
fur
Non dal file di destinazion
|
en-US
Destination filename
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
fur
Il non dal file (al à di vê une estension ‘.png’) dulà che o larìn a scrivi la videade caturade.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warningName.title |
fur
Non di proprietât no valit
|
en-US
Invalid property name
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyPropertyName |
fur
Copie il non de proprietât
|
en-US
Copy Property Name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties dnsNotFound2 |
fur
Impussibil cjatâ %S. Verifiche il non e torne prove.
|
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameExpected |
fur
Si spietave un identificadôr pal non dal atribût ma si à cjatât '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameOrNamespaceExpected |
fur
Si spietave un non di atribût o un namespace ma si à cjatât '%1$S'.
|
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
fur
Si spietave 'none' o un URL ma si à cjatât '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
fur
Si spietave ‘none’, un URL o une funzion di filtri ma si à cjatât ‘%1$S’.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEKeyframeBadName |
fur
Si spietave l'identificadôr pal non de regule @keyframes.
|
en-US
Expected identifier for name of @keyframes rule.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
fur
Si spietave un non di carateristiche media ma si à cjatât '%1$S'.
|
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPRSyntaxFieldInvalidName |
fur
Il descritôr di sintassi “%S” al conten un non di component che al à un caratar no valit.
|
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains a component name with an invalid character.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPRSyntaxFieldInvalidNameStart |
fur
Il descritôr di sintassi “%S” al conten un non di component che al scomence cuntun caratar che nol è valit.
|
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains a component name that starts with an invalid character.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPRSyntaxFieldUnclosedDataTypeName |
fur
Il descritôr di sintassi “%S” al conten un non di gjenar di dâts cence sieradure.
|
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains an unclosed data type name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName |
fur
Il descritôr di sintassi “%S” al inclût un non di gjenar di dâts no cognossût.
|
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains an unknown data type name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PETypeSelNotType |
fur
Si spietave un non di element o '*' ma si à cjatât '%1$S'.
|
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharBeforeAttributeNameLt |
fur
Si à viodût un “<” cuant che si spietave un non di atribût. Cause pussibile: al mancje “>” subite prime.
|
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
fur
La etichete finâl “%1$S” no corispuint al non dal element che cumò al è viert (“%2$S”).
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
fur
Fin dal file intun non di atribût. Si ignore la etichete.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
fur
Rivâts ae fin dal file intant che si cirive un non di etichete. Si ignore la etichete.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEqualsSignBeforeAttributeName |
fur
Si à viodût un “=” cuant che si spietave un non di atribût. Cause pussibile: al mancje il non dal atribût.
|
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
fur
Rilevade etichete iniziâl HTML “%1$S” intun contest di spazi di nons forest.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtInAttributeName |
fur
“<” intal non dal atribût. Probabile cause: al mancje “>” subite prime.
|
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errMissingSpaceBeforeDoctypeName |
fur
Al mancje il spazi prime dal non dal doctype.
|
en-US
Missing space before doctype name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNamelessDoctype |
fur
doctype cence non.
|
en-US
Nameless doctype.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteBeforeAttributeName |
fur
Si à viodût une virgulute cuant che si spietave un non di atribût. Probabile cause: al mancje “=” subite prime.
|
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteInAttributeName |
fur
Virgulute tal non dal atribût. Cause pussibile: di cualchi bande in precedence al mancje la virgulute corispondente.
|
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 38 |
fur
il prefìs risiervât (xml) nol pues jessi no-declarât o leât a un altri non namespace
|
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 40 |
fur
il prefìs nol à di jessi limitât a un dai nons di namespace risiervâts
|
en-US
prefix must not be bound to one of the reserved namespace names
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
fur
No si à podût salvâ %S parcè che al esist za un file cul stes non de cartele '_files'.\n\nProve a salvâ intun altri puest.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
fur
No si à podût salvâ %S parcè che il non dal file al jere masse lunc.\n\nTorne prove cuntun non plui curt.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties hostNameMightBeKeyword |
fur
Si interprete %1$S tant che non host, no come peraule clâf. Par intindilu tant che peraule clâf dopre ‘%2$S’ (fat sù tra virgulutis singulis).
|
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective |
fur
Ignorât “%1$S” in %2$S: al è stât specificât nonce-source o hash-source
|
en-US
Ignoring “%1$S” within %2$S: nonce-source or hash-source specified
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
fur
La peraule clâf ‘strict-dynamic’ in “%1$S” cence nonce o hash valits e podarès blocâ il cjariament di ducj i scripts
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
fur
Feature Policy: si salte il non de funzionalitât no supuartade “%S”.
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
fur
Intestazion di rapuart: non no valit pal grup.
|
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 17 |
fur
Faliment de analisi XPath: mi spietavi un test di Non o Gjenar di grop:
|
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 19 |
fur
Faliment de analisi XPath: non di variabil invalit:
|
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties AutomaticAuth |
fur
Tu stâs par jentrâ intal sît "%1$S" cul non utent "%2$S".
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
fur
Il cookie “%1$S” nol à un valôr di atribût “SameSite” adat. Chi di pôc i cookies cence l'atribût “SameSite”, o cuntun valôr no valit, a vignaran tratâts tant che “Lax”. Chest al significhe che il cookie nol vignarà plui mandât in contescj di tiercis parts. Se la tô aplicazion e dipent de disponibilitât di chest cookie in chei contescj, par plasê zontii l'atribût “SameSite=None“. Par savê di plui sul atribût “SameSite“, lei %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharName |
fur
Il cookie “%1$S” al è stât refudât pai caratars no valits tal non.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the name.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
fur
Cookie “%1$S” refudât parcè che al à l’atribût “SameSite=None” ma i mancje l’atribût “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3 |
fur
Chi di pôc il cookie “%1$S” al vignarà refudât parcè che al à l’atribût “SameSite” metût a “None” cence l’atribût “secure”. Par vê plui informazions sul atribût “SameSite“, consulte %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
fur
Il cookie “%1$S” al è stât refudât parcè che un cookie non-HTTPS nol pues jessi configurât come “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
fur
Il valôr di “SameSite“ nol è valit pal cookie “%1$S”. I valôrs supuartâts a son: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirColName |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
fur
Tu stâs par jentrâ intal sît "%1$S" cul non utent "%2$S", ma chest sît nol domande une autenticazion. Chest al podarès jessi un tentatîf di imbroiâti.\n\nIsal "%1$S" il sît che tu vuelis visitâ?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME |
fur
Il servidôr al à presentât un certificât cuntun non distintîf de autoritât emitent vueit.
|
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL |
fur
URL no valit o no supuartât tal non dal pont di distribuzion de liste des revochis dai certificâts.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE |
fur
La autoritât di certificazion di chest certificât no à il permès di mandâ fûr un certificât cun chest non.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME |
fur
Il non dal certificât discjamât al è compagn di un che al è za te tô base di dâts.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL |
fur
Il percors o il non dal file di modul nol è valit.
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME |
fur
Il non di modul nol è valit.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION |
fur
Impussibil impuartâ. Il stes sorenon al esist za te base di dâts.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME |
fur
Impussibil espuartâ. Impussibil localizâ cul sorenon il certificât o la clâf.
|
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN |
fur
No si pues tacâ une conession sigure cun chel altri estrem: il non di domini nol corispuint al certificât dal servidôr.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT |
fur
Chel altri estrem SSL nol à certificâts dal non DNS domandât.
|
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpKUNonRep |
fur
Non-repudiation
|
en-US
Non-repudiation
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMismatch |
fur
Il certificât nol è valit pal non %S.
|
en-US
The certificate is not valid for the name %S.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMismatchMultiple |
fur
Il certificât al è valit dome par chescj nons:
|
en-US
The certificate is only valid for the following names:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties unnamedCA |
fur
Autoritât di certificazion (cence non)
|
en-US
Certificate Authority (unnamed)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-name.label |
fur
Non dal certificât
|
en-US
Certificate Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog |
fur
Non dal file di salvâ
|
en-US
File Name to Backup
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value |
fur
Non dal file dal modul
|
en-US
Module filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value |
fur
Non dal modul
|
en-US
Module Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value |
fur
Tu scugnis inserî un non pal modul.
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value |
fur
“Root Certs” al è riservât e nol è pussibil doprâlu tant che non dal modul.
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
fur
Il proxy %2$S al sta domandant un non utent e une password. Il sît al dîs: “%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForRealm3 |
fur
%2$S al sta domandant il to non utent e la tô password. Il sît al dîs: “%1$S”
|
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordFor2 |
fur
%1$S al sta domandant il to non utent e la password.
|
en-US
%1$S is requesting your username and password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
fur
%1$S al sta domandant il to non utent e la password. ATENZION: la tô password no vignarà inviade al sît web che tu stâs visitant!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties SaveLinkTitle |
fur
Salve cul non
|
en-US
Save As
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp |
fur
La aplicazion che tu âs sielzude ("%S") no je stade cjatade. Controle il non dal file o sielç une altre aplicazion.
|
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties saveDialogTitle |
fur
Inserìs il non dal file par salvâlu…
|
en-US
Enter name of file to save to…
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties invalidChar |
fur
Il caratar "%S" nol è permetût intai nons di profîi. Sielç un non diferent.
|
en-US
The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileExists |
fur
Un profîl cun chest non al esist za. Sielç par plasê un altri non.
|
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameEmpty |
fur
Un profîl cence non nol è permetût.
|
en-US
An empty profile name is not allowed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameInvalid |
fur
Il non dal profîl "%S" nol è ametût.
|
en-US
The profile name “%S” is not allowed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameInvalidTitle |
fur
Non dal profîl no valit
|
en-US
Invalid profile name
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties renameProfilePrompt |
fur
Cambie il non dal profîl "%S" in:
|
en-US
Rename the profile “%S” to:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties renameProfileTitle |
fur
Cambie non al profîl
|
en-US
Rename Profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsername |
fur
Nissun non utent
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsernamePlaceholder |
fur
Nissun non utent
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsgAddUsername2 |
fur
Zontâ il non utent ae password salvade?
|
en-US
Add username to saved password?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-adhoc-note |
fur
Viôt che la console dai struments di svilup che tu stâs doprant e dopre lis API
Glean par JavaScript. Chest al significhe che i nons e lis categoriis des metrichis
a son formatâts in <code>camelCase</code> a diference des APIs par Rust e
C++.
|
en-US
Please note that you are using the Glean JS API by using the devtools console.
This means the metric category and metric name are formatted in
<code>camelCase</code> unlike in the Rust and C++ APIs.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-hostname |
fur
Non host
|
en-US
Hostname
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl column-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-column-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-invalid-profile-name |
fur
Non dal profîl “{ $name }” no permitût.
|
en-US
The profile name “{ $name }” is not allowed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-invalid-profile-name-title |
fur
Profîl dal non no valit
|
en-US
Invalid profile name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
fur
Mozilla nol atribuìs al utent nissun dirit o licence su la utilizazion de marchis
regjistradis di Mozilla Foundation o di altris sogjets, includûts cence nissune
limitazion il non Firefox o i logos. Al è pussibil cjatâ altris informazions
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">achì</a>.
|
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl active-cache-name |
fur
<strong>Non cache ative:</strong> { $name }
|
en-US
<strong>Active Cache Name:</strong> { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl waiting-cache-name |
fur
<strong>Non cache in spiete:</strong> { $name }
|
en-US
<strong>Waiting Cache Name:</strong> { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl environment-variables-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl experimental-features-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl features-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-privileged-user-namespaces |
fur
Spazis Non utent par procès privilegjâts
|
en-US
User Namespaces for privileged processes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl has-user-namespaces |
fur
Spazis Non utent
|
en-US
User Namespaces
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl locked-prefs-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-codec-support-codec-name |
fur
Non codec
|
en-US
Codec Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl modified-prefs-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-addons-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-printing-prefs-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-experiments-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-remote-features-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-fetch-stack-symbols |
fur
Recupere la funzion nons in tassis
|
en-US
Fetch function names for stacks
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-names-header |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-submit-note |
fur
Fâs câs: no sta includi informazions personâls (come non, direzion e-mail, numar di telefon, recapit).
{ -vendor-short-name } al ten un regjistri permanent des segnalazions.
|
en-US
Note: Don’t include personal information (such as name, email address, phone number, physical address).
{ -vendor-short-name } keeps a permanent record of these reports.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-common-name |
fur
Non comun
|
en-US
Common Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-dns-name |
fur
Non DNS
|
en-US
DNS Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-issuer-name |
fur
Non dal emitent
|
en-US
Issuer Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-name |
fur
Non
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-other-name |
fur
Altri non
|
en-US
Other Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-subject-alt-names |
fur
Nons alternatîfs sogjet
|
en-US
Subject Alt Names
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-subject-name |
fur
Non sogjet
|
en-US
Subject Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-search-input1.placeholder |
fur
Cîr il non de preference
|
en-US
Search preference name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-table-name |
fur
Non de tabele
|
en-US
Table name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl download-utils-status-infinite-rate |
fur
{ $timeLeft } — { $transfer } (Sveltonon)
|
en-US
{ $timeLeft } — { $transfer } (Really fast)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
fur
I cookies cul atribût “SameSite=None” a necessitin dal atribût secure. Cheste funzion e à bisugne di “Cookies: SameSite=Lax come predefinît”.
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label |
fur
Cookies: SameSite=None al à bisugne dal atribût secure
|
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl common-dialog-username.value |
fur
Non utent
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-intro |
fur
Se tu creis diviers profîi tu puedis distinguiju dai nons. Tu puedis doprâ il non za furnît o un personâl.
|
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-prompt |
fur
Inserìs il non dal gnûf profîl:
|
en-US
Enter new profile name:
|
Displaying 200 results out of 222 for the string non in en-US:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
fur
Barcon privât: { -brand-short-name } al nete la tô cronologjie di ricercje e navigazion cuant che tu sieris ducj i barcons privâts. Chest no ti rint anonim.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
fur
{ -brand-short-name } al nete la tô cronologjie di ricercje e navigazion cuant che tu sieris ducj i barcons privâts, ma cheste operazion no ti rint anonim.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2-onboarding-thank-you-text |
fur
{ -brand-short-name } al è un navigadôr indipendent supuartât di une organizazion cence finalitât di vuadagn. Adun, o stin rindint il web plui sigûr, san e plui riservât.
|
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle |
fur
Scomence cuntun navigadôr sostignût di une organizazion cence fin di vuadagn. O difindìn la tô riservatece intant che tu navighis ator sul web.
|
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-set-default-subtitle |
fur
Dopre un navigadôr sostignût di une organizazion cence fin di vuadagn. O difindìn la tô riservatece intant che tu navighis ator pal web.
|
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle |
fur
Warning: Source string is missing
|
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-minsize-none.label |
fur
Nissune
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl more-from-moz-mozilla-vpn-description |
fur
Scuvierç un nivel superiôr di protezion e navigazion anonime.
|
en-US
Discover an added layer of anonymous browsing and protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-fips-title |
fur
Tu sês cumò te modalitât FIPS. FIPS al domande une password primarie no vueide.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
fur
Chescj sîts web a memorizin i cookies e i dâts dai sîts sul to computer. { -brand-short-name } al ten i dâts dai sîts cun archivi persistent fintremai che no tu ju scancelis, invezit pai sîts cun archivi no persistent al elimine i dâts cuant che al covente spazi.
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-found-label |
fur
Nissun rilevât
|
en-US
None Detected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl content-blocking-trackers-view-empty |
fur
Nissune rilevade su chest sît
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label |
fur
Nissun rilevât su chest sît
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label |
fur
Nissun rilevât su chest sît
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label |
fur
Nissun rilevât su chest sît
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.trackersView.empty.label |
fur
Nissune rilevade su chest sît
|
en-US
None detected on this site
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.anonymize |
fur
Rint anonim distès
|
en-US
Anonymize anyway
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPromptHint |
fur
%S ti pues anonimizâ chest, ma il sît web al podarès declinâ cheste clâf. Se declinade, tu puedis tornâ a provâ di gnûf.
|
en-US
%S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.filter.none |
fur
Nissun
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties anonymousFunction |
fur
<anonime>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
fur
No disponibil in documents no-HTML
|
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.nonBlockingTime |
fur
Timp no blocant
|
en-US
Non blocking time
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalSecondsNonBlocking |
fur
Timp no blocant: #1 secont;Timp no blocant: #1 seconts
|
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.none |
fur
nissun
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.signatureScheme.none |
fur
nissun
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties stacktrace.anonymousFunction |
fur
<anonim>
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL |
fur
Nol è stât pussibil cjariâ ‘%S’. Un ServiceWorker al à passât un opaqueredirect Response a FetchEvent.respondWith() intant che al gjestive un FetchEvent di no-navigazion.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
fur
No si à rivât a cjariâ ‘%1$S’. Un ServiceWorker al à passât un “promise” a FetchEvent.respondWith() che lu à risolt cun valôr ‘%2$S’ che nol è un ogjet “Response”.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties JSONCharsetWarning |
fur
Al è stât fat un tentatîf par declarâ une codifiche no-UTF-8 pal JSON recuperât doprant XMLHttpRequest. Dome UTF-8 al è supuartât pe decodifiche JSON.
|
en-US
An attempt was made to declare a non-UTF-8 encoding for JSON retrieved using XMLHttpRequest. Only UTF-8 is supported for decoding JSON.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
fur
La utilizazion di estensions multimediâls cifradis (Encrypted Media Extensions) in %S cuntun contest no sigûr (p.e. no-HTTPS), e je deplorade e chi di pôc e vignarà gjavade. Considere la idee di passâ a une origjin sigure come HTTPS.
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreloadIgnoredInvalidAttr |
fur
Il pre-cjariament di %S al è stât ignorât par vie di valôrs “as” o “type” no cognossûts, opûr parcè che l'atribût “media” nol corispuint.
|
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
fur
Si spietave 'none' o un URL ma si à cjatât '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
fur
Si spietave ‘none’, un URL o une funzion di filtri ma si à cjatât ‘%1$S’.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailMeta |
fur
Al è stât necessari tornâ a analizâ l’inizi dal document parcè a jerin presints caratars no-ASCII prime de etichete-meta che e declarave la codifiche dai caratars. La etichete-meta e varès di sei il prin fi de sezion head, cence che prime a sedin coments cun caratars no-ASCII.
|
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters before the meta tag that declared the encoding. The meta should be the first child of head without non-ASCII comments before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailXml |
fur
Al è stât necessari tornâ a analizâ l’inizi dal document parcè che a jerin presints caratars no-ASCII te sezion dal document dulà che si à cirût cence sucès la etichete-meta, prime di doprâ la declarazion cun sintassi XML come repeç. Si varès di doprâ une etichete-meta al inizi de sezion head al puest di une declarazion cun sintassi XML.
|
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncXmlDecl |
fur
La codifiche dai caratars di un document HTML e je stade declarade doprant la sintassi XML. Cheste metodiche no je conformi e al è plui eficient declarâ la codifiche intune meta-etichete (meta tag) al inizi de sezion head.
|
en-US
The character encoding of an HTML document was declared using the XML declaration syntax. This is non-conforming, and declaring the encoding using a meta tag at the start of the head part is more efficient.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrNonCharacter |
fur
Un riferiment di caratar al indiche un caratar no valit.
|
en-US
Character reference expands to a non-character.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceAfterBody |
fur
Caratar diviers dal spazi dopo dal body.
|
en-US
Non-space character after body.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceAfterFrameset |
fur
Caratar diviers dal spazi dopo di “frameset”.
|
en-US
Non-space after “frameset”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInColgroupInFragment |
fur
Caratar diviers dal spazi in “colgroup” dilunc la analisi dal frament.
|
en-US
Non-space in “colgroup” when parsing fragment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInFrameset |
fur
Caratar diviers dal spazi in “frameset”.
|
en-US
Non-space in “frameset”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInNoscriptInHead |
fur
Caratar diviers dal spazi dentri di “noscript” in “head”.
|
en-US
Non-space character inside “noscript” inside “head”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTable |
fur
Caratars diviers dal spazi mâl posizionâts dentri di une tabele.
|
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNonSpaceInTrailer |
fur
Caratar diviers dal spazi ae fin de pagjine.
|
en-US
Non-space character in page trailer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errSelfClosing |
fur
Sintassi di auto-sieradure (“/>”) doprade suntun element HTML no-vueit. Si ignore la sbare “/” e si le trate tant che etichete iniziâl.
|
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ZoomPropertyWarning |
fur
Cheste pagjine e dopre la proprietât no-standard “zoom”. Considere di doprâ calc() tai valôrs di proprietât rilevants opûr dopre “transform” adun cun “transform-origin: 0 0”.
|
en-US
This page uses the non standard property “zoom”. Consider using calc() in the relevant property values, or using “transform” along with “transform-origin: 0 0”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
fur
Markup no valit: si spietave juste un element Base in <mmultiscripts/>. No'nd è stât cjatât nissun.
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringNonAsciiToken |
fur
Ignorade diretive ‘%1$S’ cul gjeton ‘%2$S‘ che al inclût caratars no ASCII
|
en-US
Ignoring directive ‘%1$S’ with the non-ASCII token ‘%2$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective |
fur
Ignorât “%1$S” in %2$S: al è stât specificât nonce-source o hash-source
|
en-US
Ignoring “%1$S” within %2$S: nonce-source or hash-source specified
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
fur
La peraule clâf ‘strict-dynamic’ in “%1$S” cence nonce o hash valits e podarès blocâ il cjariament di ducj i scripts
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IntegrityMismatch2 |
fur
Nissun dai hash “%1$S” tal atribût integrity al corispuint al contignût de sot-risorse. L’hash calcolât al è “%2$S”.
|
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource. The computed hash is “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties stacktrace.anonymousFunction |
fur
Warning: Source string is missing
|
en-US
<anonymous>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
fur
Il cookie “%1$S” nol à un valôr di atribût “SameSite” adat. Chi di pôc i cookies cence l'atribût “SameSite”, o cuntun valôr no valit, a vignaran tratâts tant che “Lax”. Chest al significhe che il cookie nol vignarà plui mandât in contescj di tiercis parts. Se la tô aplicazion e dipent de disponibilitât di chest cookie in chei contescj, par plasê zontii l'atribût “SameSite=None“. Par savê di plui sul atribût “SameSite“, lei %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
fur
Cookie “%1$S” refudât parcè che al à l’atribût “SameSite=None” ma i mancje l’atribût “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3 |
fur
Chi di pôc il cookie “%1$S” al vignarà refudât parcè che al à l’atribût “SameSite” metût a “None” cence l’atribût “secure”. Par vê plui informazions sul atribût “SameSite“, consulte %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
fur
Il cookie “%1$S” al è stât refudât parcè che un cookie non-HTTPS nol pues jessi configurât come “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
fur
Il valôr di “SameSite“ nol è valit pal cookie “%1$S”. I valôrs supuartâts a son: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER |
fur
La cjadene FORTEZZA di chel altri estrem no à un certificât FORTEZZA.
|
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpKUNonRep |
fur
Non-repudiation
|
en-US
Non-repudiation
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM2 |
fur
%S al è sostignût di Mozilla, une organizazion cence fin di vuadagn che e gjestìs un archivi di autoritâts di certificazion (CA) dal dut viert. L’archivi CA al jude a garantî che lis autoritâts di certificazion a stedin daûr des pratichis di sigurece previodudis par protezi i utents.
|
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-change2empty-in-fips-mode |
fur
In chest moment tu sês in modalitât FIPS. FIPS al necessite che e sedi configurade une password.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-no-log-file |
fur
Nissun
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-no-log-modules |
fur
Nissun
|
en-US
None
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl apz-none |
fur
nissun
|
en-US
none
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
fur
I cookies cul atribût “SameSite=None” a necessitin dal atribût secure. Cheste funzion e à bisugne di “Cookies: SameSite=Lax come predefinît”.
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label |
fur
Cookies: SameSite=None al à bisugne dal atribût secure
|
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • cspErrors.ftl csp-error-illegal-host-wildcard |
fur
Lis sorzints { $scheme }: cun matis tes diretivis “{ $directive }” a scugnin includi almancul un sot-domini no-gjeneric (p.e. *.esempli.com invezit di *.com)
|
en-US
{ $scheme }: wildcard sources in ‘{ $directive }’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl language-name-hil |
fur
Hiligaynon
|
en-US
Hiligaynon
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-lb |
fur
Liban
|
en-US
Lebanon
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
fur
{ -brand-short-name } al è supuartât de organizazion cence fins di vuadagn Mozilla, che e aministre un archivi di autoritâts di certificazion (CA) dal dut viert. L'archivi CA al jude a garantî che lis autoritâts di certificazion a ledin daûr des miôrs pratichis pe sigurece dal utent.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-server-config |
fur
Chest al podarès jessi dovût a une configurazion sul servidôr che no je standard.
|
en-US
This might be due to a non-standard configuration on the server.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-not-fortezza-issuer |
fur
La cjadene FORTEZZA di chel di chê altre bande de conession no à un certificât FORTEZZA.
|
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pp-change2empty-in-fips-mode |
fur
In chest moment tu sês te modalitât FIPS. FIPS al domande che la password primarie no sedi vueide.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-none |
fur
Nissun
|
en-US
None
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fur or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.