Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 2299 for the string no in es-CL:
Entity | es-CL | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-internal-error2 |
es-CL
No se pueden buscar actualizaciones debido a un error interno. Actualizaciones disponibles en <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
es-CL
Ya no puedes seguir actualizando en este sistema.<label data-l10n-name="unsupported-link">Aprender más</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-delete-dialog-message |
es-CL
No puedes deshacer esta acción.
|
en-US
You cannot undo this action.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
es-CL
Cuando exportas, tus contraseñas se guardan en un archivo como texto legible.
Cuando hayas terminado de usar el archivo, te recomendamos eliminarlo para que otras personas que usen este dispositivo no puedan ver tus contraseñas.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title2 |
es-CL
Una nota sobre la exportación de contraseñas
|
en-US
A note about exporting passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
es-CL
{ $count ->
[1] Esto eliminará la credencial que has guardado en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrás deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará la credencial que has guardado en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrás deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará las credenciales que has guardado en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrás deshacer esta acción.
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
es-CL
{ $count ->
[1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No sé puede deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No sé puede deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No sé puede deshacer esta acción.
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
es-CL
{ $count ->
[1] Esto eliminará la credencial que has guardado en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con tu { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará la credencial que has guardado en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con tu { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará todas las credenciales que has guardado en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con tu { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrás deshacer esta acción.
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
es-CL
{ $count ->
[1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No puedes deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No puedes deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará todas las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No puedes deshacer esta acción.
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
es-CL
Asegúrate de guardar tu contraseña actual para este sitio. Cambiar la contraseña aquí no la cambia con { $webTitle }.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
es-CL
Ya existe una entrada para { $loginTitle } con ese nombre de usuario. <a data-l10n-name="duplicate-link">¿Ir a la entrada existente?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
es-CL
Por ejemplo: varios nombres de usuario, contraseñas, URLs, etc. para una credencial.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
es-CL
Encabezados de columna incorrectos o faltantes. Asegúrese de que el archivo incluya columnas para nombre de usuario, contraseña y URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
es-CL
{ -brand-short-name } no tiene permiso para leer el archivo. Intenta cambiar los permisos del archivo.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
es-CL
No se pudo leer el archivo
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
es-CL
No se importaron credenciales
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
es-CL
No se pudo procesar el archivo
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
es-CL
{ $count ->
[one] <span>Error:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importada)</span>
*[other] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importadas)</span>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
es-CL
{ $count ->
[one] <span>Credencial duplicada encontrada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importada)</span>
*[other] <span>Credenciales duplicadas encontradas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importadas)</span>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change2 |
es-CL
{ $count ->
[one] <span>Entrada duplicada encontrada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importada)</span>
*[other] <span>Entradas duplicadas encontradas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importadas)</span>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
es-CL
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Error</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errores</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importados)</div>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
es-CL
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credencial duplicada</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importada)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credenciales duplicadas</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importadas)</div>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change2 |
es-CL
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Entrada duplicada</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importada)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Entradas duplicadas</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importadas)</div>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
es-CL
Selecciona el botón del signo más que está arriba para añadir una contraseña ahora. También puedes <a data-l10n-name="import-browser-link">importar contraseñas desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
es-CL
No se encontraron credenciales sincronizadas.
|
en-US
No synced logins found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
es-CL
(sin nombre de usuario)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
es-CL
No hay resultados que coincidan con tu búsqueda.
|
en-US
There are no results matching your search.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
es-CL
No se encontraron credenciales
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title2 |
es-CL
No se encontraron contraseñas
|
en-US
No passwords found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
es-CL
Esta acción no puede revertirse.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
es-CL
Nombre de usuario
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
es-CL
No se encontraron credenciales
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title2 |
es-CL
No hay contraseñas guardadas
|
en-US
No passwords saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
es-CL
(sin nombre de usuario)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-option |
es-CL
Nombre (A-Z)
|
en-US
Name (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-name-reverse-option |
es-CL
Nombre (Z-A)
|
en-US
Name (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-username-option |
es-CL
Nombre de usuario (A-Z)
|
en-US
Username (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-username-reverse-option |
es-CL
Nombre de usuario (Z-A)
|
en-US
Username (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-not-saved |
es-CL
Página no guardada
|
en-US
Page Not Saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
es-CL
El servicio de Políticas Empresariales está activo pero no hay políticas habilitadas.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
es-CL
Nombre de la política
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-body |
es-CL
Ahora rechazamos automáticamente muchos anuncios de cookies para que puedas ser menos rastreado y volver a navegar sin distracciones.
|
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header |
es-CL
No dejes rastros en este dispositivo
|
en-US
Leave no traces on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-header-b |
es-CL
Lleva la navegación privada a tu teléfono
|
en-US
Take private browsing to your phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-focus-promo-text-b |
es-CL
Usa { -focus-brand-name } para aquellas búsquedas privadas que no quieres que el navegador principal de tu celular vea.
|
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
es-CL
Ventana privada: { -brand-short-name } elimina tu historial de búsqueda y navegación cuando cierras todas las ventanas privadas. Esto no te hace anónimo.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
es-CL
{ -brand-short-name } elimina tu historial de búsqueda y navegación cuando cierras todas las ventanas privadas, pero esto no te hace anónimo.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
es-CL
Actualmente no estás en una ventana privada.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro |
es-CL
Una actualización a { -brand-short-name } fue iniciada en segundo plano. Tendrás que reiniciar para finalizar la actualización.
|
en-US
An update to { -brand-short-name } started in the background. You’ll need to restart to finish the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
es-CL
Tus ventanas y pestañas se restaurarán rápidamente, pero las privadas no.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc1 |
es-CL
Un robot no debe dañar a un ser humano o, por su inacción, dejar que un ser humano sufra daño.
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc2 |
es-CL
Los robots han visto cosas que ustedes no creerían.
|
en-US
Robots have seen things you people wouldn’t believe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc4 |
es-CL
Los robots tiene traseros brillantes y metálicos que no deben ser mordidos.
|
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-title-text |
es-CL
¡Hola humanos!
|
en-US
Welcome Humans!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
es-CL
No vuelvas a presionar este botón.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
es-CL
¿Aún no puedes restaurar tu sesión? A veces una pestaña causa el problema. Revisa las pestañas anteriores, remueve la marca de las que no necesitas recuperar, y luego restaura.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
es-CL
Tus complementos y personalizaciones han sido eliminados y los ajustes del navegador han sido restaurados a los predeterminados. Si esto no solucionó tu problema, <a data-l10n-name="link-more">aprende más sobre lo que puedes hacer.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
es-CL
Reporte de fallos enviado. ¡Gracias por ayudarnos a mejorar { -brand-short-name }!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-auto-submit-title |
es-CL
Reportar pestañas en segundo plano
|
en-US
Report background tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help |
es-CL
¿Nos ayudarías?
|
en-US
Will you help us?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
es-CL
Los reportes de fallos nos ayudan a diagnosticar problemas y mejorar { -brand-short-name }.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-column-weight.title |
es-CL
Las pestañas son ordenadas primero por este valor, que deriva de algunos atributos especiales tales como reproducir un sonido, WebRTC, etc.
|
en-US
Tabs are first sorted by this value, which derives from some special attributes such as playing a sound, WebRTC, etc.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-no-unloadable-tab |
es-CL
No hay pestañas liberables.
|
en-US
There are no unloadable tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-singledevice-status |
es-CL
No hay dispositivos conectados
|
en-US
No Devices Connected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify-status |
es-CL
Cuenta no verificada
|
en-US
Account Not Verified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
es-CL
Atención: Este sitio quiere instalar { $addonCount } complementos en { -brand-short-name }, algunos de los cuales no están verificados. Procede bajo tu propio riesgo.
|
en-US
{ NUMBER($addonCount) ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
es-CL
{ $addonCount ->
[one] Atención: Este sitio quiere instalar un complemento no verificado en { -brand-short-name }. Procede bajo tu propio riesgo.
*[other] Atención: Este sitio quiere instalar { $addonCount } complementos no verificados en { -brand-short-name }. Procede bajo tu propio riesgo.
}
|
en-US
{ NUMBER($addonCount) ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-admin-install-only |
es-CL
No puedes instalar { $addonName } como usuario final; solo puede ser instalarlo por una organización que utilice políticas empresariales.
|
en-US
You cannot install { $addonName } as an end user, it can only be installed by an organization using enterprise policies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
es-CL
{ $addonName } no pudo ser instalado porque tiene un alto riesgo de causar problemas de estabilidad o seguridad.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
es-CL
El complemento descargado desde este sitio no pudo ser instalado porque parece estar corrupto.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
es-CL
{ $addonName } no pudo ser instalado porque { -brand-short-name } no puede modificar el archivo necesario.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
es-CL
{ $addonName } no pudo ser instalado porque no es compatible con { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
es-CL
El complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que { -brand-short-name } esperaba.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
es-CL
El complemento { $addonName } no puede ser instalado desde esta ubicación.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
es-CL
El complemento no pudo ser descargado por una falla en la conexión.
|
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
es-CL
{ -brand-short-name } ha evitado que este sitio instale un complemento no verificado.
|
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-full-screen-blocked |
es-CL
La instalación de complementos no está permitida mientras estés en el modo de pantalla completa o antes de entrar a él.
|
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque parece estar corrupto.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
es-CL
{ $addonName } no pudo ser instalado porque { -brand-short-name } no puede modificar el archivo necesario.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que { -brand-short-name } esperaba.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado por un error del sistema de archivos.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no ha sido verificado.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
es-CL
No se garantiza que este acceso sea seguro. Continúa solo si confías en este sitio.
|
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-dont-allow.label |
es-CL
No permitir
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header-unknown |
es-CL
¿Permitir a un sitio desconocido instalar un complemento?
|
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
es-CL
Estás intentando instalar un complemento desde un sitio desconocido. Asegúrate de que confías en este sitio antes de continuar.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.secondarybuttonlabel |
es-CL
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
es-CL
{ -brand-shorter-name } no se pudo actualizar automáticamente. Descarga la nueva versión — no perderás la información guardada ni las personalizaciones.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.secondarybuttonlabel |
es-CL
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
es-CL
Hay una nueva actualización de { -brand-shorter-name } disponible, pero no se puede instalar porque se está ejecutando otra copia de { -brand-shorter-name }. Ciérrala para continuar con la actualización o elige actualizar de todos modos (es posible que la otra copia no funcione correctamente hasta que la reinicies).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
es-CL
{ -brand-shorter-name } no se puede actualizar automáticamente a la última versión.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel |
es-CL
Ahora no
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.secondarybuttonlabel |
es-CL
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
es-CL
Tu sistema operativo no es compatible con la última versión de { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.label |
es-CL
No es posible actualizar
|
en-US
Unable to update
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.secondarybuttonlabel |
es-CL
Ignorar
|
en-US
Dismiss
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-not-deceptive.label |
es-CL
Este no es un sitio fraudulento…
|
en-US
This isn’t a deceptive site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-notabs |
es-CL
No hay pestañas abiertas
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-unsupported.label |
es-CL
No se pudo actualizar — sistema incompatible
|
en-US
Unable to update — system incompatible
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-relay-description |
es-CL
Enmascara tu correo electrónico y teléfono reales
|
en-US
Mask your real email and phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-report-broken-site.label |
es-CL
Informar sitio que no carga
|
en-US
Report broken site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-debug-description |
es-CL
Preestablecido para depuración en { -brand-shorter-name } Alta sobrecarga, no lo uses para mejoras de rendimiento sino para enfocarte en comprender el comportamiento del navegador.
|
en-US
Preset for debugging in { -brand-shorter-name }. High overhead, do not use for performance work but use for focusing on understanding browser behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl whatsnew-panel-footer-checkbox.label |
es-CL
Notificar sobre nuevas funciones
|
en-US
Notify about new features
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
es-CL
La tarea del agente del navegador predeterminado verifica cuando el valor predeterminado cambia de { -brand-short-name } a otro navegador. Si el cambio ocurre en circunstancias sospechosas, pedirá al usuario que vuelva a cambiar a { -brand-short-name } no más de dos veces. { -brand-short-name } instala esta tarea automáticamente y se reinstala cuando se actualiza { -brand-short-name }. Para deshabilitar esta tarea, actualiza la preferencia "default-browser-agent.enabled" en la página about:config o el ajuste { -brand-short-name } de la política empresarial "DisableDefaultBrowserAgent".
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-no-button-text |
es-CL
No
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl data-reporting-notification-message |
es-CL
{ -brand-short-name } envía automáticamente algunos datos a { -vendor-short-name } para que podamos mejorar tu experiencia.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
es-CL
Algunos audios o videos de este sitio usan software con DRM, lo que puede limitar lo que { -brand-short-name } puede hacer con él.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-crashed-open |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows ha fallado. No se pudo seleccionar ningún archivo o carpeta.
|
en-US
The Windows file-dialog has crashed. No file or folder could be selected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-crashed-save-nowhere |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows ha fallado. No se pudo encontrar ninguna carpeta predeterminada; el archivo no se guardará.
|
en-US
The Windows file-dialog has crashed. No default folder could be found; the file will not be saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-failed-open |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows no pudo ser abierto. No se pudo seleccionar ningún archivo o carpeta.
|
en-US
The Windows file-dialog could not be opened. No file or folder could be selected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-failed-save-nowhere |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows no pudo ser abierto. No se pudo encontrar ninguna carpeta predeterminada; el archivo no se guardará.
|
en-US
The Windows file-dialog could not be opened. No default folder could be found; the file will not be saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-failed-save-somewhere |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows no pudo ser abierto. El archivo se guardará en { $path }.
|
en-US
The Windows file-dialog could not be opened. The file will be saved to { $path }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
es-CL
Al hacer clic en "Usar máscara de correo", aceptas los <label data-l10n-name="tos-url">Términos de servicio</label> y el <label data-l10n-name="privacy-url">aviso de privacidad</label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-what-relay-provides |
es-CL
Todos los correos electrónicos enviados a tus máscaras de correo electrónico se reenviarán a <strong>{ $useremail }</strong> (a menos que decidas bloquearlos).
|
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
es-CL
{ -brand-short-name } ha bloqueado partes de esta página que no son seguras.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure |
es-CL
Conexión no segura
|
en-US
Connection not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
es-CL
No estás conectado de forma segura a este sitio.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-custom-root |
es-CL
Conexión verificada por un emisor de certificados que no es reconocido por Mozilla.
|
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
es-CL
{ -brand-short-name } ha bloqueado partes de esta página que no son seguras.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
es-CL
Este sitio contiene contenido que no es seguro (por ejemplo: scripts) y tu conexión a éste no es privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
es-CL
Mozilla no reconoce al emisor de este certificado. Puede haber sido agregado desde tu sistema operativo o por un administrador.
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
es-CL
Tu conexión a este sitio no es privada. La información que envíes puede ser vista por otros (por ejemplo: contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
es-CL
La información de conexión que ingreses en este sitio no va segura y puede verse comprometida.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
es-CL
Tu conexión no es privada y la información que compartas con el sitio puede ser vista por otros.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure2 |
es-CL
Este sitio web contiene contenido que no es seguro (por ejemplo: imágenes).
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
es-CL
Aunque { -brand-short-name } ha bloqueado parte del contenido, aún hay contenido en la página que no es seguro (por ejemplo: imágenes).
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
es-CL
Tu conexión a este sitio web usa un cifrado débil y no es privada.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-no-upgrade |
es-CL
No se pudo actualizar la conexión desde HTTP.
|
en-US
Unable to upgrade connection from HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
es-CL
Si la página no funciona correctamente, es posible que quieras desactivar el modo solo HTTPS para este sitio para volver a cargarlo usando una conexión HTTP insegura.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off3 |
es-CL
Si la página no funciona correctamente, es posible que quieras desactivar el cambio a HTTPS para este sitio para volver a cargarlo usando una conexión HTTP insegura.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
es-CL
Partes de esta página no son seguras (por ejemplo: imágenes).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
es-CL
Nombre de usuario
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-body |
es-CL
Es posible que los videos no se muestren como el desarrollador pretendía mientras Picture-in-Picture esté activado.
|
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-headline |
es-CL
Este sitio web no recomienda Picture-in-Picture
|
en-US
This website does not recommend Picture-in-Picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-notification-addon-install-unsigned.value |
es-CL
(No verificado)
|
en-US
(Unverified)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-device.value |
es-CL
Micrófono:
|
en-US
Microphone:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-icon.tooltiptext |
es-CL
Micrófono
|
en-US
Microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popups-infobar-dont-show-message.label |
es-CL
No mostrar este mensaje cuando se bloqueen ventanas emergentes
|
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl unified-extensions-button-quarantined.tooltiptext |
es-CL
Extensiones
Algunas extensiones no están permitidas
|
en-US
Extensions
Some extensions are not allowed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
es-CL
Has bloqueado tu micrófono para este sitio.
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-actions.placeholder |
es-CL
Ingresa los términos de búsqueda
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks.placeholder |
es-CL
Ingresa los términos de búsqueda
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.placeholder |
es-CL
Ingresa los términos de búsqueda
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-history.placeholder |
es-CL
Ingresa los términos de búsqueda
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs.placeholder |
es-CL
Ingresa los términos de búsqueda
|
en-US
Enter search terms
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-menu-trending-dont-show.label |
es-CL
No mostrar las búsquedas más populares
|
en-US
Don’t show trending searches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
es-CL
Escribe menos, encuentra más: Busca con { $engineName } directo desde tu barra de direcciones.
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-trending-dismissal-acknowledgment |
es-CL
Gracias por tu opinión. Ya no verás las búsquedas más populares.
|
en-US
Thanks for your feedback. You won’t see trending searches anymore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
es-CL
Cambiar si puedes recibir o no notificaciones del sitio
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
es-CL
Has bloqueado las notificaciones para este sitio.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
es-CL
Gestionar compartición de la cámara y/o micrófono con el sitio
|
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
es-CL
Gestionar compartición de micrófono con el sitio
|
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-phone.label |
es-CL
Copiar número de teléfono
|
en-US
Copy Phone Number
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-name |
es-CL
Innovador
|
en-US
Innovator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label |
es-CL
Compacto (no soportado)
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext |
es-CL
Compacto (no soportado)
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.label |
es-CL
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext |
es-CL
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-secondary |
es-CL
Ahora no
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-checkbox-not-again-label |
es-CL
No volver a mostrar este mensaje
|
en-US
Don’t show this message again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-blocked-by |
es-CL
La descarga no se puede guardar porque está bloqueada por { $extension }.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-extension |
es-CL
La descarga no se puede guardar porque está bloqueada por una extensión.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
es-CL
La descarga no puede ser guardada porque ocurrió un error desconocido.
Por favor, intenta nuevamente.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
es-CL
{ $num ->
[one] Archivo no descargado.
*[other] { $num } archivos no descargados.
}
|
en-US
{ NUMBER($num) ->
[one] File not downloaded.
*[other] { $num } files not downloaded.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-list-empty.value |
es-CL
No hay descargas.
|
en-US
There are no downloads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
es-CL
No hay descargas para esta sesión.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-name-2.value |
es-CL
Nombre
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-no.label |
es-CL
No
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-deny.label |
es-CL
No permitir
|
en-US
Don’t Allow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-1 |
es-CL
Para proteger tus datos, esta extensión no está permitida en este sitio.
|
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle |
es-CL
Colorea tu navegador con estos icónicos tonos, inspirados en voces independientes. Solo en { -brand-product-name }.
|
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-colorways-subtitle |
es-CL
Elige el tono que te representa con las combinaciones de colores. Solo en { -brand-product-name }.
|
en-US
Choose the shade that speaks to you with colorways. Only in { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-recently-closed-subtitle |
es-CL
Todas tus pestañas cerradas aparecerán mágicamente aquí. No vuelvas a preocuparte por cerrar accidentalmente una página.
|
en-US
All your closed tabs will magically show up here. Never worry about accidentally closing a site again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle |
es-CL
Recupera rápidamente las pestañas abiertas en tu teléfono y ábrelas aquí para sacarles el máximo provecho.
|
en-US
Quickly grab open tabs from your phone and open them here for maximum flow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-a |
es-CL
Haz anotaciones en los archivos PDF y guarda los cambios.
|
en-US
Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
es-CL
Ya no más imprimir y escanear. Haz anotaciones en los archivos PDF y guarda los cambios.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-a |
es-CL
Completa formularios, añade comentarios o toma notas directamente en { -brand-short-name }.
|
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
es-CL
Deja de buscar editores en línea gratuitos. Completa formularios, añade comentarios o toma notas directamente en { -brand-short-name }.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
es-CL
{ -relay-brand-name } no pudo encontrar máscaras reutilizables. Código de error HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
es-CL
{ -relay-brand-name } no pudo generar una nueva máscara. Código de error HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label |
es-CL
No volver a mostrar
|
en-US
Don’t show me this again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-postpone.label |
es-CL
Ahora no
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-header |
es-CL
No hay pestañas cerradas recientemente
|
en-US
No recently closed tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
es-CL
Según tus ajustes actual, { -brand-short-name } no recuerda tu actividad mientras navegas. Para cambiar eso, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">cambia los ajustes de tu historial para empezar a recordarlo</a>.
|
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
es-CL
Ahora puedes continuar con tus pestañas de { -brand-product-name } desde tu tablet o teléfono.
|
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-promo-header |
es-CL
Mira las pestañas desde tu teléfono o tablet
|
en-US
Grab tabs from your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-results-empty |
es-CL
No hay resultados para “{ $query }”
|
en-US
No results for “{ $query }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-show-less |
es-CL
Mostrar menos
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-device-notabs |
es-CL
No hay pestañas abiertas en este dispositivo
|
en-US
No tabs open on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
es-CL
Para ver tus pestañas desde cualquier lugar donde uses { -brand-product-name }, conéctate a tu cuenta. Si no tienes una cuenta, te guiaremos a través de los pasos para registrarse.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-adddevice-header |
es-CL
Sincroniza { -brand-product-name } en tu teléfono o tablet
|
en-US
Sync { -brand-product-name } on your phone or tablet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description |
es-CL
{ -brand-short-name } no puede sincronizar pestañas entre dispositivos porque tu administrador ha deshabilitado la sincronización.
|
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description |
es-CL
{ -brand-short-name } no puede sincronizar pestañas entre dispositivos porque tu organización ha deshabilitado la sincronización.
|
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description |
es-CL
{ -brand-short-name } no puede comunicarse con el servicio de sincronización en este momento. Vuelve a intentarlo en unos instantes.
|
en-US
{ -brand-short-name } can’t reach the syncing service right now. Try again in a few moments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-description |
es-CL
Para ver las pestañas de tu teléfono aquí, primero conéctate o crea una cuenta.
|
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-settings-chat-choose-one-menuitem.label |
es-CL
Elige uno
|
en-US
Choose one
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-settings-chat-copilot-links |
es-CL
Al elegir Copilot, aceptas los <a data-l10n-name="link1">Términos de Copilot AI Experiences</a> y la <a data-l10n-name="link2">Declaración de privacidad de Microsoft</a>.
|
en-US
By choosing Copilot, you agree to the <a data-l10n-name="link1">Copilot AI Experiences Terms</a> and <a data-l10n-name="link2">Microsoft Privacy Statement</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-settings-chat-links |
es-CL
Cuando eliges un chatbot, aceptas los términos de uso y la política de privacidad del proveedor.
|
en-US
When you choose a chatbot, you agree to the provider’s terms of use and privacy policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • genai.ftl genai-settings-chat-localhost-links |
es-CL
Trae tu propio chatbot local privado, como <a data-l10n-name="link1">llamafile</a> del grupo de innovación de { -vendor-short-name }.
|
en-US
Bring your own private local chatbot such as <a data-l10n-name="link1">llamafile</a> from { -vendor-short-name }’s Innovation group.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-policy-description |
es-CL
Conectarse a { $host } con una cuenta de { $provider } queda sujeto a su <label data-l10n-name="privacy-url">Política de privacidad</label> y <label data-l10n-name="tos-url">Términos de servicio</label>.
|
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
|
Displaying 200 results out of 2299 for the string no in en-US:
Entity | es-CL | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-otherInstanceHandlingUpdates |
es-CL
{ -brand-short-name } esta siendo actualizado por otra instancia
|
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
es-CL
Ya no puedes seguir actualizando en este sistema.<label data-l10n-name="unsupported-link">Aprender más</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-delete-dialog-message |
es-CL
No puedes deshacer esta acción.
|
en-US
You cannot undo this action.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-title2 |
es-CL
Una nota sobre la exportación de contraseñas
|
en-US
A note about exporting passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
es-CL
{ $count ->
[1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No sé puede deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No sé puede deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No sé puede deshacer esta acción.
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
es-CL
{ $count ->
[1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No puedes deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No puedes deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará todas las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } en todos tus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No puedes deshacer esta acción.
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
es-CL
Asegúrate de guardar tu contraseña actual para este sitio. Cambiar la contraseña aquí no la cambia con { $webTitle }.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
es-CL
{ -brand-short-name } no tiene permiso para leer el archivo. Intenta cambiar los permisos del archivo.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported |
es-CL
No se importaron credenciales
|
en-US
No logins have been imported
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
es-CL
{ $count ->
[one] <span>Error:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importada)</span>
*[other] <span>Errores:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importadas)</span>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
es-CL
{ $count ->
[one] <span>Credencial duplicada encontrada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importada)</span>
*[other] <span>Credenciales duplicadas encontradas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importadas)</span>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change2 |
es-CL
{ $count ->
[one] <span>Entrada duplicada encontrada:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importada)</span>
*[other] <span>Entradas duplicadas encontradas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importadas)</span>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
es-CL
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Error</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importado)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errores</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importados)</div>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
es-CL
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credencial duplicada</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importada)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Credenciales duplicadas</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importadas)</div>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change2 |
es-CL
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Entrada duplicada</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importada)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Entradas duplicadas</div> <div data-l10n-name="not-imported">(no importadas)</div>
}
|
en-US
{ NUMBER($count) ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate entries</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-browser-only-import |
es-CL
Si tus credenciales están guardadas en otro navegador, puedes <a data-l10n-name="import-link">importarlas a { -brand-product-name }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
es-CL
Si tus credenciales se guardan fuera de { -brand-product-name }, puedes <a data-l10n-name="import-browser-link">importarlas desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
es-CL
Selecciona el botón del signo más que está arriba para añadir una contraseña ahora. También puedes <a data-l10n-name="import-browser-link">importar contraseñas desde otro navegador</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">desde un archivo</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-section-nothing |
es-CL
Sin alertas
|
en-US
No alert
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
es-CL
No se encontraron credenciales sincronizadas.
|
en-US
No synced logins found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
es-CL
(sin nombre de usuario)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
es-CL
No hay resultados que coincidan con tu búsqueda.
|
en-US
There are no results matching your search.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
es-CL
No se encontraron credenciales
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title2 |
es-CL
No se encontraron contraseñas
|
en-US
No passwords found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser |
es-CL
Importar desde otro navegador…
|
en-US
Import from Another Browser…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
es-CL
Esta contraseña ha sido usada en otra cuenta que al parecer se vio afectada en una filtración. Reutilizar credenciales pone en peligro a todas tus cuentas. Cambia esta contraseña.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
es-CL
Esta acción no puede revertirse.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
es-CL
No se encontraron credenciales
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title2 |
es-CL
No hay contraseñas guardadas
|
en-US
No passwords saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
es-CL
(sin nombre de usuario)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-not-saved |
es-CL
Página no guardada
|
en-US
Page Not Saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
es-CL
El servicio de Políticas Empresariales está activo pero no hay políticas habilitadas.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-cookie-banners-promo-body |
es-CL
Ahora rechazamos automáticamente muchos anuncios de cookies para que puedas ser menos rastreado y volver a navegar sin distracciones.
|
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header |
es-CL
No dejes rastros en este dispositivo
|
en-US
Leave no traces on this device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
es-CL
Ventana privada: { -brand-short-name } elimina tu historial de búsqueda y navegación cuando cierras todas las ventanas privadas. Esto no te hace anónimo.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
es-CL
{ -brand-short-name } elimina tu historial de búsqueda y navegación cuando cierras todas las ventanas privadas, pero esto no te hace anónimo.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
es-CL
Actualmente no estás en una ventana privada.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-title |
es-CL
Sin cookies guardadas ni historial, directamente desde tu escritorio. Navega como si nadie te estuviera mirando.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
es-CL
Tus ventanas y pestañas se restaurarán rápidamente, pero las privadas no.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc1 |
es-CL
Un robot no debe dañar a un ser humano o, por su inacción, dejar que un ser humano sufra daño.
|
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc4 |
es-CL
Los robots tiene traseros brillantes y metálicos que no deben ser mordidos.
|
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
es-CL
No vuelvas a presionar este botón.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
es-CL
¿Aún no puedes restaurar tu sesión? A veces una pestaña causa el problema. Revisa las pestañas anteriores, remueve la marca de las que no necesitas recuperar, y luego restaura.
|
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-help-message |
es-CL
Los reportes de fallos nos ayudan a diagnosticar problemas y mejorar { -brand-short-name }.
|
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutUnloads.ftl about-unloads-no-unloadable-tab |
es-CL
No hay pestañas liberables.
|
en-US
There are no unloadable tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with |
es-CL
Este computador está ahora conectado con { $deviceName }.
|
en-US
This computer is now connected with { $deviceName }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with-noname |
es-CL
Este computador está ahora conectado con un nuevo dispositivo.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-connectdevice |
es-CL
Conectar otro dispositivo…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-singledevice-status |
es-CL
No hay dispositivos conectados
|
en-US
No Devices Connected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify-status |
es-CL
Cuenta no verificada
|
en-US
Account Not Verified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-admin-install-only |
es-CL
No puedes instalar { $addonName } como usuario final; solo puede ser instalarlo por una organización que utilice políticas empresariales.
|
en-US
You cannot install { $addonName } as an end user, it can only be installed by an organization using enterprise policies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
es-CL
{ $addonName } no pudo ser instalado porque tiene un alto riesgo de causar problemas de estabilidad o seguridad.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
es-CL
El complemento descargado desde este sitio no pudo ser instalado porque parece estar corrupto.
|
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
es-CL
{ $addonName } no pudo ser instalado porque { -brand-short-name } no puede modificar el archivo necesario.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
es-CL
{ $addonName } no pudo ser instalado porque no es compatible con { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
es-CL
El complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que { -brand-short-name } esperaba.
|
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
es-CL
El complemento { $addonName } no puede ser instalado desde esta ubicación.
|
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
es-CL
El complemento no pudo ser descargado por una falla en la conexión.
|
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-full-screen-blocked |
es-CL
La instalación de complementos no está permitida mientras estés en el modo de pantalla completa o antes de entrar a él.
|
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque parece estar corrupto.
|
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
es-CL
{ $addonName } no pudo ser instalado porque { -brand-short-name } no puede modificar el archivo necesario.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no coincide con el complemento que { -brand-short-name } esperaba.
|
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado por un error del sistema de archivos.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
es-CL
Este complemento no pudo ser instalado porque no ha sido verificado.
|
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
es-CL
No se garantiza que este acceso sea seguro. Continúa solo si confías en este sitio.
|
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header-unknown |
es-CL
¿Permitir a un sitio desconocido instalar un complemento?
|
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
es-CL
Estás intentando instalar un complemento desde un sitio desconocido. Asegúrate de que confías en este sitio antes de continuar.
|
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
es-CL
Hay una nueva actualización de { -brand-shorter-name } disponible, pero no se puede instalar porque se está ejecutando otra copia de { -brand-shorter-name }. Ciérrala para continuar con la actualización o elige actualizar de todos modos (es posible que la otra copia no funcione correctamente hasta que la reinicies).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel |
es-CL
Ahora no
|
en-US
Not Now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-connectdevice.label |
es-CL
Conectar otro dispositivo
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-notabs |
es-CL
No hay pestañas abiertas
|
en-US
No open tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-available.label |
es-CL
Actualización disponible — bajar ahora
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-manual.label |
es-CL
Actualización disponible — bajar ahora
|
en-US
Update available — download now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-restart.label |
es-CL
Actualización disponible — reiniciar ahora
|
en-US
Update available — restart now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 |
es-CL
Sincronizar ahora
|
en-US
Sync now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-debug-description |
es-CL
Preestablecido para depuración en { -brand-shorter-name } Alta sobrecarga, no lo uses para mejoras de rendimiento sino para enfocarte en comprender el comportamiento del navegador.
|
en-US
Preset for debugging in { -brand-shorter-name }. High overhead, do not use for performance work but use for focusing on understanding browser behavior.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl whatsnew-panel-footer-checkbox.label |
es-CL
Notificar sobre nuevas funciones
|
en-US
Notify about new features
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
es-CL
La tarea del agente del navegador predeterminado verifica cuando el valor predeterminado cambia de { -brand-short-name } a otro navegador. Si el cambio ocurre en circunstancias sospechosas, pedirá al usuario que vuelva a cambiar a { -brand-short-name } no más de dos veces. { -brand-short-name } instala esta tarea automáticamente y se reinstala cuando se actualiza { -brand-short-name }. Para deshabilitar esta tarea, actualiza la preferencia "default-browser-agent.enabled" en la página about:config o el ajuste { -brand-short-name } de la política empresarial "DisableDefaultBrowserAgent".
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-no-button-text |
es-CL
No
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-import-button2.tooltiptext |
es-CL
Importar marcadores desde otro navegador a { -brand-short-name }.
|
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-crashed-open |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows ha fallado. No se pudo seleccionar ningún archivo o carpeta.
|
en-US
The Windows file-dialog has crashed. No file or folder could be selected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-crashed-save-nowhere |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows ha fallado. No se pudo encontrar ninguna carpeta predeterminada; el archivo no se guardará.
|
en-US
The Windows file-dialog has crashed. No default folder could be found; the file will not be saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-failed-open |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows no pudo ser abierto. No se pudo seleccionar ningún archivo o carpeta.
|
en-US
The Windows file-dialog could not be opened. No file or folder could be selected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-failed-save-nowhere |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows no pudo ser abierto. No se pudo encontrar ninguna carpeta predeterminada; el archivo no se guardará.
|
en-US
The Windows file-dialog could not be opened. No default folder could be found; the file will not be saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl file-picker-failed-save-somewhere |
es-CL
El diálogo de archivo de Windows no pudo ser abierto. El archivo se guardará en { $path }.
|
en-US
The Windows file-dialog could not be opened. The file will be saved to { $path }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-legal-notice |
es-CL
Al hacer clic en "Usar máscara de correo", aceptas los <label data-l10n-name="tos-url">Términos de servicio</label> y el <label data-l10n-name="privacy-url">aviso de privacidad</label>.
|
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain |
es-CL
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> está ahora a pantalla completa
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
es-CL
Este documento está ahora a pantalla completa
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
es-CL
{ -brand-short-name } ha bloqueado partes de esta página que no son seguras.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-associated |
es-CL
Esta página es cargada desde otra página.
|
en-US
This page is loaded from another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure |
es-CL
Conexión no segura
|
en-US
Connection not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
es-CL
No estás conectado de forma segura a este sitio.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-custom-root |
es-CL
Conexión verificada por un emisor de certificados que no es reconocido por Mozilla.
|
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked2 |
es-CL
{ -brand-short-name } ha bloqueado partes de esta página que no son seguras.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
es-CL
Este sitio contiene contenido que no es seguro (por ejemplo: scripts) y tu conexión a éste no es privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root2 |
es-CL
Mozilla no reconoce al emisor de este certificado. Puede haber sido agregado desde tu sistema operativo o por un administrador.
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
es-CL
Tu conexión a este sitio no es privada. La información que envíes puede ser vista por otros (por ejemplo: contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
es-CL
La información de conexión que ingreses en este sitio no va segura y puede verse comprometida.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
es-CL
Tu conexión no es privada y la información que compartas con el sitio puede ser vista por otros.
|
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure2 |
es-CL
Este sitio web contiene contenido que no es seguro (por ejemplo: imágenes).
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed2 |
es-CL
Aunque { -brand-short-name } ha bloqueado parte del contenido, aún hay contenido en la página que no es seguro (por ejemplo: imágenes).
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
es-CL
Tu conexión a este sitio web usa un cifrado débil y no es privada.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-disable-mixed-content-blocking.label |
es-CL
Desactivar protección por ahora
|
en-US
Disable protection for now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
es-CL
Partes de esta página no son seguras (por ejemplo: imágenes).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-body |
es-CL
Es posible que los videos no se muestren como el desarrollador pretendía mientras Picture-in-Picture esté activado.
|
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-headline |
es-CL
Este sitio web no recomienda Picture-in-Picture
|
en-US
This website does not recommend Picture-in-Picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl refresh-blocked-redirect-label |
es-CL
{ -brand-short-name } ha evitado que esta página redireccionara automáticamente hacia otra.
|
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl unified-extensions-button-quarantined.tooltiptext |
es-CL
Extensiones
Algunas extensiones no están permitidas
|
en-US
Extensions
Some extensions are not allowed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
es-CL
Cambiar si puedes recibir o no notificaciones del sitio
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
es-CL
Has bloqueado las notificaciones para este sitio.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl innovator-colorway-name |
es-CL
Innovador
|
en-US
Innovator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-message |
es-CL
<strong> Parte de esta página falló. </strong> Para informar a { -brand-product-name } sobre este problema y solucionarlo más rápido, por favor envía un reporte.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • contentCrash.ftl crashed-subframe-title.title |
es-CL
Parte de esta página falló. Para informar a { -brand-product-name } sobre este problema y solucionarlo más rápido, por favor envía un reporte.
|
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label |
es-CL
Compacto (no soportado)
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext |
es-CL
Compacto (no soportado)
|
en-US
Compact (not supported)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.label |
es-CL
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-menu-normal.tooltiptext |
es-CL
Normal
|
en-US
Normal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-prompt-button-secondary |
es-CL
Ahora no
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-blocked-by |
es-CL
La descarga no se puede guardar porque está bloqueada por { $extension }.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-extension |
es-CL
La descarga no se puede guardar porque está bloqueada por una extensión.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
es-CL
La descarga no puede ser guardada porque ocurrió un error desconocido.
Por favor, intenta nuevamente.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
es-CL
{ $num ->
[one] Archivo no descargado.
*[other] { $num } archivos no descargados.
}
|
en-US
{ NUMBER($num) ->
[one] File not downloaded.
*[other] { $num } files not downloaded.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-list-empty.value |
es-CL
No hay descargas.
|
en-US
There are no downloads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
es-CL
No hay descargas para esta sesión.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-no.label |
es-CL
No
|
en-US
No
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-1 |
es-CL
Para proteger tus datos, esta extensión no está permitida en este sitio.
|
en-US
To protect your data, this extension is not allowed on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
es-CL
Ya no más imprimir y escanear. Haz anotaciones en los archivos PDF y guarda los cambios.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-a |
es-CL
Completa formularios, añade comentarios o toma notas directamente en { -brand-short-name }.
|
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
es-CL
Deja de buscar editores en línea gratuitos. Completa formularios, añade comentarios o toma notas directamente en { -brand-short-name }.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
es-CL
{ -relay-brand-name } no pudo encontrar máscaras reutilizables. Código de error HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
es-CL
{ -relay-brand-name } no pudo generar una nueva máscara. Código de error HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-opt-in-confirmation-postpone.label |
es-CL
Ahora no
|
en-US
Not now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-header |
es-CL
No hay pestañas cerradas recientemente
|
en-US
No recently closed tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-header |
es-CL
Nada que mostrar
|
en-US
Nothing to show
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-import-history-header |
es-CL
Importar historial desde otro navegador
|
en-US
Import history from another browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-just-now-timestamp |
es-CL
Justo ahora
|
en-US
Just now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-mobile-confirmation-description |
es-CL
Ahora puedes continuar con tus pestañas de { -brand-product-name } desde tu tablet o teléfono.
|
en-US
Now you can grab your { -brand-product-name } tabs from your tablet or phone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-search-results-empty |
es-CL
No hay resultados para “{ $query }”
|
en-US
No results for “{ $query }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-synced-tabs-placeholder-body |
es-CL
La próxima vez que abras una página en { -brand-product-name } en otro dispositivo, tómala aquí como por arte de magia.
|
en-US
The next time you open a page in { -brand-product-name } on another device, grab it here like magic.
|
Entity # |