Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 161 results for the string nama in ms:
Entity | ms | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-name |
ms
Nama Polisi
|
en-US
Policy Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-name.label |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-sortby-name.label |
ms
Susun Mengikut Nama
|
en-US
Sort By Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sort-col-name.label |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sortby-name.label |
ms
Susun mengikut Nama
|
en-US
Sort by Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-backup-title |
ms
Tandabuku nama fail sandaran
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-label |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-name-text.placeholder |
ms
Masukkan nama penyimpan
|
en-US
Enter a container name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-additional-name |
ms
Nama Tengah
|
en-US
Middle Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-family-name |
ms
Nama Keluarga
|
en-US
Last Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-given-name |
ms
Nama Pertama
|
en-US
First Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-address-street |
ms
Nama Jalan
|
en-US
Street Address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-card-name-on-card |
ms
Nama pada Kad
|
en-US
Name on Card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-label |
ms
Sila masukkan nama hos yang sah
|
en-US
Please enter a valid hostname
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
ms
Nama Hos Tidak Sah
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
ms
Tukar Nama Peranti…
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-header |
ms
Nama Peranti
|
en-US
Device Name
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.tooltiptext |
ms
Nama, nombor dan tarikh luput (desktop sahaja)
|
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-desc |
ms
{ -brand-short-name } tidak dapat memasang plugin dikehendaki dari "{ $location-url }" kerana enjin yang bernama sama telah wujud.
|
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties bookmarkAllTabsDefault |
ms
[Nama Folder]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties bookmarkAllTabsDefault |
ms
[Nama Folder]
|
en-US
[Folder Name]
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties category.name |
ms
nama
|
en-US
name
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
ms
Pilih folder Menu Mula yang anda mahu letakkan pintasan atur cara. Anda juga boleh berikan nama untuk folder baru yang dicipta.
|
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Rename |
ms
"Namakan semula: "
|
en-US
"Rename: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RenameOnReboot |
ms
"Namakan semula selepas mula semula: "
|
en-US
"Rename on reboot: "
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
ms
Nama fail:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.sortLabel |
ms
Susun mengikut nama
|
en-US
Sort by name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
ms
Anda tidak mempunyai praset tersimpan. \
Anda boleh menyimpan praset yang ditapis dengan memilih nama dan menyimpannya. \
Praset boleh diakses dengan cepat dan boleh diguna semula dengan mudah.
|
en-US
You don’t have any saved presets. You can store filter presets by choosing a name and saving them. Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties newPresetPlaceholder |
ms
Nama Praset
|
en-US
Preset Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.displayAreaNames |
ms
Papar nama ruang
|
en-US
Display area names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.name.tooltip |
ms
Nama kumpulan ini
|
en-US
The name of this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
ms
(tiada nama fail)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certdetail.cn |
ms
Nama Lazim (CN):
|
en-US
Common Name (CN):
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.response.name |
ms
Nama:
|
en-US
Name:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderName |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-headers-cookies-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-default-color-unit-name |
ms
Nama Warna
|
en-US
Color Names
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
ms
Gagal memproses nama pemasa.
|
en-US
Failed to process the timer name.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
ms
Nama fail destinasi
|
en-US
Destination filename
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
ms
Nama fail (perlu ada ekstensi ‘.png') yang kita tulis skrinsyot padanya.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warningName.title |
ms
Nama sifat tidak sah
|
en-US
Invalid property name
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.copyPropertyName |
ms
Salin Nama Sifat
|
en-US
Copy Property Name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties dnsNotFound2 |
ms
%S tidak dapat ditemui. Sila semak nama dan cuba lagi.
|
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGraceTimeoutTermination |
ms
Menamatkan ServiceWorker bagi skop ‘%1$S’ dengan promises tertangguh waitUntil/respondWith kerana ihsan tamat tempoh.
|
en-US
Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameExpected |
ms
Menjangka pengenal untuk nama atribut tetapi menemui '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameOrNamespaceExpected |
ms
MEnjangka nama atribut atau ruang nama tetapi menemui '%1$S'.
|
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEKeyframeBadName |
ms
Menjangka pengenal untuk nama daripada peraturan @keyframes.
|
en-US
Expected identifier for name of @keyframes rule.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
ms
Dijangka nama ciri media tetapi mendapati '%1$S'.
|
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PETypeSelNotType |
ms
Menjangka nama elemen atau '*' tetapi menemui '%1$S'.
|
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownNamespacePrefix |
ms
Awalan ruang-nama tidak diketahui '%1$S'.
|
en-US
Unknown namespace prefix ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharBeforeAttributeNameLt |
ms
Menjangkakan nama atribut tetapi “<” ditemui. Berkemungkinan: “>” hilang sebelumnya.
|
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errConsecutiveHyphens |
ms
Sengkang berturut tidak menamatkan komen. “--” tidak dibenarkan dalam satu komen, tetapi cth. “- -” dibenarkan.
|
en-US
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
ms
Tag akhir “%1$S” tidak sama dengan nama elemen terbuka (“%2$S”) semasa.
|
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
ms
Penghujung fail berlaku pada satu nama atribut. Abaikan tag.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
ms
Penghujung fail ketika mencari nama tag. Mengabaikan tag.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEqualsSignBeforeAttributeName |
ms
Menjangkakan nama atribut tetapi “=” ditemui. Berkemungkinan: Nama atribut hilang.
|
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
ms
Tag mula HTML “%1$S” di dalam konteks ruangan nama asing.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtInAttributeName |
ms
“<“ pada nama atribut. Kemungkinan punca: “>“ hilang secara tiba-tiba sebelumya.
|
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errMissingSpaceBeforeDoctypeName |
ms
Ruang yang hilang sebelum doctype nama.
|
en-US
Missing space before doctype name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNamelessDoctype |
ms
DOCTYPE yang tidak bernama.
|
en-US
Nameless doctype.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNotSemicolonTerminated |
ms
Lampiran karekter yang dinamakan telah tidak diberhentikan oleh satu semicolon. (Or “&” harus dikeluarkan sebagai as “&”.)
|
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteBeforeAttributeName |
ms
Wujudnya satu pembida apabila menjangkakan nama atribut. Kemungkinan punca: “=” hilang secara tiba-tiba sebelumya.
|
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteInAttributeName |
ms
Petikan dalam atribut nama. Mungkin berpunca: Petikan yang bersamaan hilang dimana awalannya.
|
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 27 |
ms
awalan tidak dijilid kepada ruang nama
|
en-US
prefix not bound to a namespace
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 31 |
ms
awalan mestilah tidak dijilid kepada salah satu dari ruang nama rizab URI
|
en-US
text declaration not well-formed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 38 |
ms
awalan terpelihara (xml) tidak perlu tidak diisytiharkan atau terikat kepada nama ruang nama yang lain
|
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 40 |
ms
awalan tidak perlu terikat kepada salah satu daripada nama-nama ruang nama yang dipinjam
|
en-US
prefix must not be bound to one of the reserved namespace names
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
ms
%S tidak dapat disimpan, kerana fail sedia wujud dengan nama sama seperti direktori '_files'.\n\nCuba menyimpan kepada lokasi berbeza.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
ms
%S tidak dapat disimpan, kerana nama fail terlalu panjang.\n\nCuba menyimpan dengan nama fail lebih pendek.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties hostNameMightBeKeyword |
ms
Mentafsir %1$S sebagai nama hos, bukannya kata kunci. Jika anda berhasrat menjadikannya kata kunci, gunakan '%2$S' (dibungkus dengan tanda petikan tunggal).
|
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyUnsupportedFeatureName |
ms
Polisi Ciri: Melangkau ciri nama “%S” yang tidak disokong.
|
en-US
Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 17 |
ms
Kegagalan menghurai XPath: Ujian Nama atau Jenis Nod dijangka:
|
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 19 |
ms
Kegagalan menghurai XPath: nama pembolehubah tidak sah:
|
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties username |
ms
Nama pengguna
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-context-menu-copy-pref-name.label |
ms
Salin Nama
|
en-US
Copy Name
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-new-pref-name.placeholder |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties AutomaticAuth |
ms
Anda bakal log masuk ke laman "%1$S" dengan nama pengguna "%2$S".
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties DirColName |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
ms
Anda akan log ke dalam laman "%1$S" dengan nama pengguna "%2$S", tetapi laman web tidak memerlukan pengesahan. Ini mungkin cubaan untuk mengelirukan anda.\n\nAdakah "%1$S" laman yang anda ingin lawati?
|
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME |
ms
Pelayan menyerahkan sijil tanpa nama unggul pengeluar.
|
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL |
ms
URL sah atau tidak disokong nama pusat dalam pembahagian CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_NICKNAME |
ms
nama timangan dalam sijil sudah digunakan.
|
en-US
Certificate nickname already in use.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION |
ms
Suatu sijil dengan nama panggilan yang sama telahpun wujud.
|
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE |
ms
Lembaga Persijilan untuk sijil ini tidak membenarkan sijil dengan nama yang sama dibekalkan.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME |
ms
Nama sijil pengesahan yang telah dimuat turun mempunyai kembar di dalam pangkalan data anda.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL |
ms
Modul haluan/nama fail tidak sah
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME |
ms
Nama modul tidak sah.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION |
ms
Suatu kunci dengan nama panggilan yang sama telahpun wujud.
|
en-US
A key with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION |
ms
Tidak dapat mengimport. Nama gelaran yang sama sudah ada dalam pangkalan data.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME |
ms
Tidak dapat mengeksport. Tidak dapat mencari sijil atau kunci dengan menggunakan nama samaran.
|
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN |
ms
Tidak dapat komunikasi yang selamat dengan rakan: nama domain yang diminta tidak sepadan dengan sijil pelayan.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT |
ms
Rakan SSL tiada sijil pengesahan untuk nama DNS yang diminta.
|
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMismatch |
ms
Sijil tersebut tidak sah bagi nama %S.
|
en-US
The certificate is not valid for the name %S.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMismatchMultiple |
ms
Sijil tersebut hanya sah untuk nama-nama berikut:
|
en-US
The certificate is only valid for the following names:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties unnamedCA |
ms
Autoriti Sijil (tidak bernama)
|
en-US
Certificate Authority (unnamed)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-name.label |
ms
Nama Sijil
|
en-US
Certificate Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog |
ms
Nama Fail untuk Sandaran
|
en-US
File Name to Backup
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value |
ms
Nama fail Modul
|
en-US
Module filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value |
ms
Nama Modul
|
en-US
Module Name
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value |
ms
Nama modul tidak boleh kosong.
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value |
ms
‘Root Certs‘ dihadkan dan tidak boleh digunakan sebagai nama modul.
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
ms
Proksi %2$S meminta nama pengguna dan kata laluan anda. Laman ini menyatakan: “%1$S”
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForRealm3 |
ms
%2$S meminta nama pengguna dan kata laluan anda. Laman ini menyatakan: “%1$S”
|
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordFor2 |
ms
%1$S meminta nama pengguna dan kata laluan anda.
|
en-US
%1$S is requesting your username and password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
ms
%1$S meminta nama pengguna dan kata laluan anda. WARNING: Kata laluan anda tidak akan dihantar ke laman web yang anda sedang layari!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp |
ms
Aplikasi yang anda pilih ("%S") tidak ditemui. Semak nama fail atau pilih aplikasi lain.
|
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties saveDialogTitle |
ms
Masukkan nama fail untuk disimpan...
|
en-US
Enter name of file to save to…
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties invalidChar |
ms
Aksara "%S" tidak dibenarkan dalam nama profil. Sila pilih nama lain.
|
en-US
The character “%S” is not allowed in profile names. Please choose a different name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileExists |
ms
Profil dengan nama ini telah wujud. Sila pilih nama lain.
|
en-US
A profile with this name already exists. Please choose another name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameEmpty |
ms
Nama profil kosong tidak dibenarkan.
|
en-US
An empty profile name is not allowed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameInvalid |
ms
Nama profil “%S” tidak dibenarkan.
|
en-US
The profile name “%S” is not allowed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameInvalidTitle |
ms
Nama profil tidak sah
|
en-US
Invalid profile name
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties renameProfilePrompt |
ms
Menamakan profil "%S" kepada:
|
en-US
Rename the profile “%S” to:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties renameProfileTitle |
ms
Namakan semula Profil
|
en-US
Rename Profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsername |
ms
Tiada nama pengguna
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsernamePlaceholder |
ms
Tiada nama pengguna
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-hostname |
ms
Nama hos
|
en-US
Hostname
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl column-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-invalid-profile-name |
ms
Nama profil “{ $name }” tidak dibenarkan.
|
en-US
The profile name “{ $name }” is not allowed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-invalid-profile-name-title |
ms
Nama profil tidak sah
|
en-US
Invalid profile name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-rename |
ms
Namakan semula
|
en-US
Rename
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-rename-profile |
ms
Namakan semula profil { $name }
|
en-US
Rename profile { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-rename-profile-title |
ms
Namakan semula Profil
|
en-US
Rename Profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
ms
Anda tidak diberi hak tanda dagangan atau lesen untuk tanda dagangan Mozilla Foundation atau mana-mana pihak, termasuk tidak terhad kepada nama Firefox atau logonya. Maklumat tambahan mengenai tanda dagangan boleh ditemui di <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">di sini</a>.
|
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl active-cache-name |
ms
<strong>Nama Cache Aktif:</strong> { $name }
|
en-US
<strong>Active Cache Name:</strong> { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl waiting-cache-name |
ms
<strong>Menunggu Nama Cache:</strong> { $name }
|
en-US
<strong>Waiting Cache Name:</strong> { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl features-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl locked-prefs-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl modified-prefs-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl security-software-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-addons-name |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-fetch-stack-symbols |
ms
Mendapatkan nama fungsi stacks
|
en-US
Fetch function names for stacks
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-names-header |
ms
Nama
|
en-US
Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-cache-table-name |
ms
Nama jadual
|
en-US
Table name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-category-name |
ms
nama
|
en-US
name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-intro |
ms
Jika anda mencipta beberapa profil anda boleh panggilnya dengan nama profil. Anda boleh gunakan nama yang disediakan atau gunakan nama yang anda pilih.
|
en-US
If you create several profiles you can tell them apart by the profile names. You may use the name provided here or use one of your own.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-prompt |
ms
Masukkan nama profil baru:
|
en-US
Enter new profile name:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-rename-button.label |
ms
Namakan semula Profil…
|
en-US
Rename Profile…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • tabprompts.ftl tabmodalprompt-username.value |
ms
Nama Pengguna:
|
en-US
User Name:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-pa |
ms
Panama
|
en-US
Panama
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-file-not-found-filename |
ms
Semak ralat huruf besar nama fail atau ralat menaip lain.
|
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-file-not-found-moved |
ms
Semak samada fail telah dipindahkan, dinamakan semula atau dibuang.
|
en-US
Check to see if the file was moved, renamed or deleted.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-empty-issuer-name |
ms
Pelayan menyerahkan sijil tanpa nama unggul pengeluar.
|
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
ms
URL sah atau tidak disokong nama pusat dalam pembahagian CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-bad-nickname |
ms
nama timangan dalam sijil sudah digunakan.
|
en-US
Certificate nickname already in use.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-nickname-collision |
ms
Suatu sijil dengan nama panggilan yang sama telahpun wujud.
|
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
ms
Lembaga Persijilan untuk sijil ini tidak membenarkan sijil dengan nama yang sama dibekalkan.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert-name |
ms
Nama sijil pengesahan yang telah dimuat turun mempunyai kembar di dalam pangkalan data anda.
|
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-dll |
ms
Modul haluan/nama fail tidak sah
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-module-name |
ms
Nama modul tidak sah.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-key-nickname-collision |
ms
Suatu kunci dengan nama panggilan yang sama telahpun wujud.
|
en-US
A key with the same nickname already exists.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-cert-collision |
ms
Tidak dapat mengimport. Nama gelaran yang sama sudah ada dalam pangkalan data.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name |
ms
Tidak dapat mengeksport. Tidak dapat mencari sijil atau kunci dengan menggunakan nama samaran.
|
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
ms
Tidak dapat komunikasi yang selamat dengan rakan: nama domain yang diminta tidak sepadan dengan sijil pelayan.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unrecognized-name-alert |
ms
Rakan SSL tiada sijil pengesahan untuk nama DNS yang diminta.
|
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl password-manager-no-username-placeholder |
ms
Tiada nama pengguna
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-file-name |
ms
Nama fail:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl name-header |
ms
Kemaskini Nama
|
en-US
Update Name
|
Displaying 1 result for the string nama in en-US:
Entity | ms | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl region-name-pa |
ms
Panama
|
en-US
Panama
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ms or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.