Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 150 results for the string dritare in sq:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body |
sq
{ -brand-short-name } fshin cookie-t, historikun dhe të dhëna sajti tuajat, kur mbyllni krejt dritaret tuaja private.
|
en-US
{ -brand-short-name } deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
sq
Dritare private: { -brand-short-name }-i spastron historikët tuaj të kërkimeve dhe shfletimit, kur mbyllni krejt dritaret private. Kjo nuk ju bën anonim.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
sq
{ -brand-short-name }-i spastron historikët tuaj të kërkimeve dhe shfletimit, kur mbyllni krejt dritaret private, por kjo nuk ju bën anonim.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-title |
sq
Gjendeni në Dritare Private
|
en-US
You’re in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
sq
Hëpërhë s'gjendeni në dritare private.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
sq
{ $engineName } është motori juaj parazgjedhje i kërkimeve në Dritare Private
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
sq
Hapni Dritare Private
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
sq
Dritaret dhe skedat tuaja do të rikthehen në çast, por jo ato private ama.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-list-header.label |
sq
Dritare dhe Skeda
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-window-label |
sq
Dritaren { $windowNumber }
|
en-US
Window { $windowNumber }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-all-label |
sq
Riktheni krejt dritaret & skedat
|
en-US
Restore all windows & tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare ndiq temën e sistemit operativ.
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-description |
sq
Përdorni për butonat, menutë dhe dritaret një pamje plot ngjyra.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
sq
Lejoje këtë zgjerim të xhirojë në Dritare Private
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
sq
Merrni versionin më të ri të { -brand-shorter-name }. Skedat dhe dritaret e hapura do të rikthehen.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-recently-closed-windows.label |
sq
Dritare të mbyllura Së Fundi
|
en-US
Recently closed windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-private-window.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-window.label |
sq
Dritare e Re
|
en-US
New window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-all-windows-shared |
sq
Do të ndahen me të tjerët krejt dritaret e dukshme në ekranin tuaj.
|
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-notification-addon-privatebrowsing-checkbox.label |
sq
Xhiroje në Dritare Private
|
en-US
Run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-window-or-screen.label |
sq
Dritare ose skenë:
|
en-US
Window or screen:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-exceeded-message |
sq
{ -brand-short-name } e pengoi këtë sajt të hapë më shumë se { $popupCount } dritare flluska.
|
en-US
{ NUMBER($popupCount) ->
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-message |
sq
{ $popupCount ->
[one] { -brand-short-name } pengoi këtë sajt të hapë një dritare flluskë.
*[other] { -brand-short-name } pengoi kë të sajt të hapë { $popupCount } dritare flluska.
}
|
en-US
{ NUMBER($popupCount) ->
[1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window.
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-private2 |
sq
Hap dritare private
|
en-US
Open private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
sq
Vëre si Motor Kërkimi Parazgjedhje për Dritare Private
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.tooltiptext |
sq
Hapni një dritare të re shfletimi privat ({ $shortcut })
|
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private |
sq
Kërko në Dritare Private
|
en-US
Search in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private-w-engine |
sq
Kërko me { $engine } në një Dritare Private
|
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
sq
Administroni ndarjen me sajtin të dritares ose ekranit tuaj
|
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label |
sq
Hape Kuadrin në Dritare të Re
|
en-US
Open Frame in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
sq
Hape Lidhjen në Dritare të Re Private
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label |
sq
Hape Lidhjen në Dritare të Re
|
en-US
Open Link in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-description2 |
sq
Rihapni faqe që keni mbyllur në këtë dritare.
|
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-body |
sq
Kur mbyllni një skedë në këtë dritare, mund ta merrni nga këtu.
|
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-current-window-header.title |
sq
Dritare { $winID } (E tanishmja)
|
en-US
Window { $winID } (Current)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-window-header.title |
sq
Dritare { $winID }
|
en-US
Window { $winID }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view-2.tooltiptext |
sq
Shihni shfletim së fundi nëpër dritare dhe pajisje
|
en-US
View recent browsing across windows and devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-move-tab-window |
sq
Kaloje në Dritare të Re
|
en-US
Move to New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-private-window |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-window |
sq
Hape në Dritare të Re
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-new-private-window-name |
sq
Dritare e Re Private
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-new-window-name |
sq
Dritare e Re
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-close-window.label |
sq
Mbylleni Dritaren
|
en-US
Close Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-private-window.label |
sq
Dritare e Re Private
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-window.label |
sq
Dritare e Re
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-undo-window-menu.label |
sq
Dritare të mbyllura Së Fundi
|
en-US
Recently Closed Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-window-menu.label |
sq
Dritare
|
en-US
Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-session-checkbox.label |
sq
Dritare dhe Skeda
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-session-label.value |
sq
Dritare dhe Skeda
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-session-option-label |
sq
Dritare dhe skeda
|
en-US
Windows and tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window |
sq
Hape në Dritare të Re
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare, përdor
një temë dinamike, plot ngjyra.
|
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare,
përdor një temë të errët.
|
en-US
Use a dark theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare,
përdor një temë të çelët.
|
en-US
Use a light theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
sq
Për butona, menu dhe dritare
ndiq temën e sistemin operativ.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title |
sq
Për butona, menu dhe dritare, përdor
një temë dinamike, plot ngjyra.
|
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title |
sq
Për butona, menu dhe dritare,
përdor një temë të errët.
|
en-US
Use a dark theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title |
sq
Për butona, menu dhe dritare,
përdor një temë të çelët.
|
en-US
Use a light theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
sq
Për butona, menu dhe dritare
ndiq temën e sistemin operativ.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-image-alt.aria-label |
sq
Pamje e një perëndimi dielli përmes një dritareje me një dhelpër dhe një lule dhome në një parvaz
|
en-US
View of a sunset through a window with a fox and a house plant on a windowsill
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-tabs-and-windows |
sq
Do të mbyllë krejt <strong>Skedat</strong> dhe <strong>Dritaret</strong>
|
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-open-new-window |
sq
Hapni një Dritare të re të pastër
|
en-US
Open a new clean Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-load-js-data-url-error |
sq
Për arsye sigurie, URL të formës “javascript:” apo “data:” nuk mund të ngarkohen prej dritares apo anështyllës së historikut.
|
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc |
sq
Mënyrën Vetëm-HTTPS mund ta çaktivizoni për sajte specifike. Për këto sajte, { -brand-short-name }-i s’do të provojë të përmirësojë lidhjen me HTTPS të sigurt. Përjashtimet nuk vlejnë për dritare private.
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
sq
Mund të caktoni cilëve sajte u lejohet të hapin dritare flluska. Shtypni adresën e saktë të sajtit që doni të lejohet dhe mandej klikoni Lejoje.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows |
sq
“Cookies” palësh të treta në Dritare Private
|
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-windows-tracking-content |
sq
Gjurmim lënde në krejt dritaret
|
en-US
Tracking content in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 |
sq
“Cookies” palësh të treta në krejt dritaret
|
en-US
Cross-site cookies in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-option-private.label |
sq
Vetëm në Dritare Pivate
|
en-US
Only in private windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-private-windows |
sq
Lëndë gjurmimi në Dritare Private
|
en-US
Tracking content in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label |
sq
Në krejt dritaret
|
en-US
In all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-homepage-mode-label |
sq
Faqen hyrëse dhe dritare të reja
|
en-US
Homepage and new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
sq
Zgjidhni çfarë shihet, kur hapni faqen tuaj hyrëse, dritare të reja dhe skeda të reja.
|
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-header |
sq
Dritare dhe Skeda të Reja
|
en-US
New Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled-pbm.label |
sq
Aktivizoje Mënyrën Vetëm-HTTPS vetëm në dritare private
|
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled-pbm2.label |
sq
HTTPS-në përdoreni vetëm në dritaret private
|
en-US
Only use HTTPS in private windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled.label |
sq
Aktivizoje Mënyrën Vetëm-HTTPS në krejt dritaret
|
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled2.label |
sq
HTTPS-në përdoreni vetëm në krejt dritaret
|
en-US
Only use HTTPS in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl open-new-link-as-tabs.label |
sq
Hapi lidhjet në skeda, në vend se në dritare të reja
|
en-US
Open links in tabs instead of new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-block-popups.label |
sq
Blloko dritare flluska
|
en-US
Block pop-up windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-private-desc-2 |
sq
Zgjidhni një motor të ndryshëm kërkimesh, vetëm për Dritare Private
|
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-separate-default-engine.label |
sq
Në Dritare Private përdor këtë motor kërkimesh
|
en-US
Use this search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-private-windows.label |
sq
Shfaq sugjerime kërkimesh në Dritare Private
|
en-US
Show search suggestions in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl startup-restore-windows-and-tabs.label |
sq
Hap dritare dhe skeda të mëparshme
|
en-US
Open previous windows and tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
sq
{ -brand-short-name } vazhdon të bllokojë gjurmues në Dritare Private, por nuk mban ndonjë regjistër se ç’është bllokuar.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • recentlyClosed.ftl recently-closed-menu-reopen-all-windows |
sq
Rihapi Krejt Dritaret
|
en-US
Reopen All Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • recentlyClosed.ftl recently-closed-panel-reopen-all-windows |
sq
Rihapi Krejt Dritaret
|
en-US
Reopen all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sidebar.ftl sidebar-context-menu-open-in-private-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sidebar.ftl sidebar-context-menu-open-in-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-private-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re Private
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-window.label |
sq
Hape në Dritare të Re
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl move-to-new-window.label |
sq
Kaloje në Dritare të Re
|
en-US
Move to New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-all-duplicate-tabs-text |
sq
Do të mbyllim skeda të përsëdytura në këtë dritare. Skeda e fundit aktive do të mbesë hapur.
|
en-US
We’ll close duplicate tabs in this window. The last active
tab will stay open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-windows-title |
sq
Të mbyllen { $windowCount } dritare?
|
en-US
{ NUMBER($windowCount) ->
*[other] Close { $windowCount } windows?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl close-window |
sq
Mbylleni Dritaren
|
en-US
Close Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs.label |
sq
{ $tabCount ->
[one] Po ndani një Dritare me { $tabCount } skedë
*[other] Po ndani një Dritare me { $tabCount } skeda
}
|
en-US
{ NUMBER($tabCount) ->
[one] Sharing a Window with { $tabCount } tab
*[other] Sharing Windows with { $tabCount } tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with.label |
sq
Po ndani një Dritare me "{ $streamTitle }"
|
en-US
Sharing a Window with “{ $streamTitle }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-sharing-window.tooltiptext |
sq
Po ndani një dritare me të tjerët. Për të kontrolluar ndarjen, klikoni këtu.
|
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-item-window |
sq
dritare
|
en-US
window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-pick-window-or-screen |
sq
Përzgjidhni dritare ose skenë
|
en-US
Select window or screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-screen-system-menu.label |
sq
Po ndani me të tjerët një dritare ose një ekran. Për të kontrolluar ndarjen, klikoni këtu.
|
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-application |
sq
{ $windowCount ->
[one] { $appName } ({ $windowCount } dritare)
*[other] { $appName } ({ $windowCount } dritare)
}
|
en-US
{ NUMBER($windowCount) ->
[one] { $appName } ({ $windowCount } window)
*[other] { $appName } ({ $windowCount } windows)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-sharing-window |
sq
Po ndani dritare të një aplikacioni tjetër.
|
en-US
You are sharing another application window.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearch |
sq
Kërko në Dritare Private
|
en-US
Search in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
sq
Kërko me %S në një Dritare Private
|
en-US
Search with %S in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip |
sq
Shfaqeni dritaren sa krejt ekrani (%S)
|
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip |
sq
Hapni një dritare të re (%S)
|
en-US
Open a new window (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.popup.label |
sq
Të hapë Dritare Flluskë
|
en-US
Open pop-up windows
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.description |
sq
Hapni një dritare të re nën mënyrën shfletim privat.
|
en-US
Open a new window in private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.label |
sq
Dritare e re private
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
sq
Hap dritare të re shfletuesi.
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.label |
sq
Hap dritare të re
|
en-US
Open new window
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
sq
Firefox-i pati një problem dhe u vithis. Do të provojmë të rikthejmë skedat dhe dritaret tuaja, kur të riniset.\n\nPër të na ndihmuar të diagnostikojmë dhe ndreqim problemin, mund të na dërgoni një njoftim vithisjeje.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
sq
Firefox-i pati një problem dhe u vithis. Do të provojmë të rikthejmë skedat dhe dritaret tuaja, kur të riniset.\n\nPër fat të keq, njoftuesi i vithisjeve nuk është në gjendje të parashtrojë njoftim vithisjeje.\n\nHollësi: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.enabledTitle |
sq
Shërbimi i përdorimit nga persona me aftësi të kufizuara do të çaktivizohet për krejt skedat dhe dritaret.
|
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.enabledTitle |
sq
Shërbimi i përdorimit nga persona me aftësi të kufizuara do të aktivizohet për krejt skedat dhe dritaret.
|
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.changeDevicePixelRatio |
sq
Ndryshoni përpjesëtim pikselësh pajisjeje për dritaren e parjes
|
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.rotate |
sq
Rrotullo dritaren e parjes
|
en-US
Rotate viewport
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-meatball-menu-dock-separate-window-label |
sq
Dritare veçmas
|
en-US
Separate Window
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FocusedWindowedPluginWhileFullscreen |
sq
U dol nga mënyra “Sa krejt ekrani”, ngaqë shtojca në dritare qe e fokusuar.
|
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedFocusedPlugin |
sq
Kërkesa për “Sa krejt ekrani” u mohua, ngaqë fokusi është te një shtojcë e hapur në dritare.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedLostWindow |
sq
Kërkesa për “Sa krejt ekrani” u mohua, ngaqë s’kemi më dritare.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedPopoverOpen |
sq
Kërkesa për “Sa krejt ekrani” u mohua, ngaqë elementi është i hapur tashmë si një dritare flluskë.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because the element is already open as a popover.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenExitWindowFocus |
sq
U dol nga mënyra “Sa krejt ekrani”, ngaqë një dritare qe e fokusuar.
|
en-US
Exited fullscreen because a window was focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MultiplePopupsBlockedNoUserActivation |
sq
Hapja e dritareve të shumta flluska u bllokua për shkak mungese aktivizimi përdoruesi.
|
en-US
Opening multiple popups was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning |
sq
S’mund të postohet te një dritare “cross-origin” mesazh që përmban objekt të përbashkët kujtese.
|
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ResponseTypeSyncXHRWarning |
sq
Përdorimi i atributit responseType të XMLHttpRequest-it s’mbulohet më nën mënyrën sinkrone në kontekst dritareje.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
sq
S’u arrit të kryhej ‘postMessage’ në ‘DOMWindow’: Origjina e dhënë për objektivin (‘%S’) s’përputhet me origjinën e dritares së marrësit (‘%S’).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TimeoutSyncXHRWarning |
sq
Përdorimi i atributit për mbarim kohe të XMLHttpRequest-it s’mbulohet nën mënyrën sinkrone në kontekst dritareje.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseBlockedWarning |
sq
Programthet mund të mos mbyllin dritare që s’qenë hapur prej programthesh.
|
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseByScriptBlockedWarning |
sq
Programthet mund të mbyllin vetëm dritare që qenë hapur prej programthesh.
|
en-US
Scripts may only close windows that were opened by a script.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties homepageControlled.message |
sq
Një zgjerim, %S, ndryshoi çka shihni, kur hapni faqen tuaj hyrëse dhe dritare të reja.
|
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageUnlocker |
sq
%S-i është duke xhiruar ndërkohë, por nuk përgjigjet. Për të hapur një dritare të re, duhet mbyllur procesi i vjetër %S.
|
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-crashed-and-restore |
sq
{ -brand-short-name } hasi një problem dhe u vithis. Kur riniset, do të provojmë të rikthejmë skedat he dritaret tuaja.
|
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.title |
sq
E lejuar në dritare private
|
en-US
Allowed in private windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-label |
sq
Xhiroje në Dritare Private
|
en-US
Run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-label |
sq
Nuk Lejohet në Dritare Private
|
en-US
Not Allowed in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-label |
sq
Lyp Hyrje në Dritare Private
|
en-US
Requires Access to Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
sq
Në { -brand-short-name } po ndryshon mënyra se si funksionojnë zgjerimet nën shfletim privat. Çfarëdo zgjerimi i ri që shtoni te
{ -brand-short-name } s’do të xhirohet në Dritare Private, si parazgjedhje. Veç në e lejofshi te rregullimet, zgjerimi s’do të funksionojë, teksa gjendeni nën shfletim privat dhe s’do të mund të përdorë veprimtaritë tuaja internetore të atyshme. Këtë ndryshim e kemi bërë për ta mbajtur privat shfletimin tuaj privat.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Mësoni si të administroni rregullime zgjerimi.</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-fission-support |
sq
Dritare Fission
|
en-US
Fission Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-multi-process-support |
sq
Dritare Multiproces
|
en-US
Multiprocess Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl windows-messages-intro |
sq
Kjo faqe shfaq mesazhet më të freskët dërguar nga Windows
te dritaret e shfletuesit { -brand-short-name }.
Zëri me të trasha përfaqëson këtë dritare. Kini parasysh se kjo faqe shfaq
mesazhet më të freskët në kohën që faqja u ngarkua;
që të shihni të tanishmit do t’ju duhet të rifreskoni faqen.
|
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows
to the { -brand-short-name } browser windows. The
bolded entry represents this window. Note that this page shows
the most recent messages at the time the page was loaded;
to see current ones you will need to refresh the page.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads |
sq
{ $downloadsCount ->
[1] Nëse i mbyllni tani krejt dritaret e Shfletimit Privat, do të anulohet 1 shkarkim. Jeni i sigurt se doni të dilni nga mënyra e Shfletimit Privat?
*[other] Nëse i mbyllni tani krejt dritaret e Shfletimit Privat, do të anulohen { $downloadsCount } shkarkime. Jeni i sigurt se doni të dilni nga mënyra e Shfletimit Privat?
}
|
en-US
{ NUMBER($downloadsCount) ->
[1] If you close all Private Browsing windows now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
*[other] If you close all Private Browsing windows now, { $downloadsCount } downloads will be canceled. Are you sure you want to leave Private Browsing?
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl choose-dialog-privatebrowsing-disabled |
sq
I aktivizuar në Dritare Private
|
en-US
Disabled in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
sq
Për të mbrojtur sigurinë tuaj, { $hostname } s’do ta lejojë { -brand-short-name }-in të shfaqë faqen, nëse e ka trupëzuar një sajt tjetër. Që të shihni këtë faqe, duhet ta hapni në një dritare tjetër.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error |
sq
Hape Sajtin në Dritare të Re
|
en-US
Open Site in New Window
|
No matching results for the string dritare for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
sq or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.