Transvision

Displaying 128 results for the string document in pt-BR:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Arquivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Arquivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Arquivo TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
documentation-tab
pt-BR
Documentação
en-US
Documentation
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
pt-BR
Este documento está agora em tela inteira
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
pt-BR
Este documento tem o controle do seu ponteiro. Pressionar Esc para retomar o controle.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-draw-body-a
pt-BR
Adicione anotações diretamente em documentos PDF e salve com suas alterações.
en-US
Mark up PDFs, then save your changes.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-draw-body-b
pt-BR
Chega de imprimir, preencher e digitalizar. Adicione anotações diretamente em documentos PDF e salve com suas alterações.
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-draw-title
pt-BR
Assine documentos com nossa nova ferramenta de desenho
en-US
Sign documents with our new draw tool
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-title
pt-BR
Edite documentos PDF com nossa nova ferramenta de texto
en-US
Edit PDFs with our new text tool
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-html-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento HTML *[other] Arquivo HTML }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] HTML Document *[other] HTML File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-csv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Arquivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-tsv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Arquivo TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
pt-BR
Bloquear o acesso a determinados sites. Confira a documentação para mais detalhes sobre o formato.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsg
pt-BR
Quer que este documento seja sua nova página inicial?
en-US
Do you want this document to be your new home page?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsgMultiple
pt-BR
Quer que estes documentos sejam suas novas páginas iniciais?
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure2
pt-BR
O download é oferecido via HTTP, mesmo que o documento atual tenha sido entregue por meio de uma conexão HTTPS segura. Se você continuar, o arquivo baixado pode ser corrompido ou adulterado durante o processo de download.
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
pt-BR
Este documento não pode ser alterado durante a impressão ou visualizar impressão.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
pt-BR
Este documento não está mais disponível.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature
pt-BR
Este documento PDF pode não ser exibido corretamente.
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
pt-BR
Este documento PDF contém formulários. O preenchimento de campos de formulário não é suportado.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_signatures
pt-BR
Este documento PDF contém assinaturas digitais. A validação de assinaturas não é suportada.
en-US
This PDF document contains digital signatures. Validation of signatures is not supported.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
pt-BR
Mostrar estrutura do documento (duplo-clique expande/recolhe todos os itens)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline_label
pt-BR
Estrutura do documento
en-US
Document Outline
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties.title
pt-BR
Propriedades do documento
en-US
Document Properties
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_label
pt-BR
Propriedades do documento
en-US
Document Properties
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.placeholder
pt-BR
Procurar no documento
en-US
Find in document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_bottom
pt-BR
Fim do documento alcançado, continuando do início
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_top
pt-BR
Início do documento alcançado, continuando do fim
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar.title
pt-BR
Procurar no documento
en-US
Find in Document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_progress_message
pt-BR
Preparando documento para impressão
en-US
Preparing document for printing
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
toggle_sidebar_notification2.title
pt-BR
Exibir/ocultar painel (documento contém estrutura/anexos/camadas)
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-document-title
pt-BR
Documentos devem ter um <code>title</code>. <a>Saiba mais</a>
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.documentation.label
pt-BR
Documentação
en-US
Documentation
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.refreshButtonTooltipOnNavigation
pt-BR
A página mudou para outro documento. Clique para atualizar os resultados da pesquisa
en-US
The page navigated to a new document. Click to refresh search results
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
pt-BR
Não disponível em documentos não HTML
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-import-button.tooltiptext
pt-BR
Importar e anexar uma folha de estilo existente ao documento
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-new-button.tooltiptext
pt-BR
Criar e anexar uma nova folha de estilo ao documento
en-US
Create and append a new style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-documentation-label
pt-BR
Documentação
en-US
Documentation
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.tooltip
pt-BR
Selecionar um iframe como documento alvo atual
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.document.title
pt-BR
Documentos devem ter um título.
en-US
Documents must have a title.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
pt-BR
Um seletor CSS para uso com document.querySelector que identifica um único elemento
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
document
pt-BR
documento
en-US
document
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
document
pt-BR
documento
en-US
document
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
pt-BR
Este documento não pode ser alterado durante a impressão ou visualizar impressão.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
pt-BR
Este documento não pode ser exibido enquanto você estiver no modo offline. Para acessar, desmarque a opção 'Trabalhar offline' no menu Arquivo.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netReset
pt-BR
O documento não contém nenhuma informação.
en-US
The document contains no data.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
pt-BR
Este documento não está mais disponível.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
pt-BR
Este documento não pode ser exibido sem a instalação do Personal Security Manager (PSM). Faça o download do PSM e tente de novo ou contate o administrador do sistema.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
pt-BR
Document.releaseCapture() está obsoleto. Em vez disso, use Element.releasePointerCapture(). Mais ajuda em https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
pt-BR
Não é permitido definir document.domain em um ambiente isolado de origem cruzada.
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentWriteIgnored
pt-BR
Foi ignorada uma chamada para document.write() a partir de um script externo carregado assincronamente.
en-US
A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven
pt-BR
document.execCommand('cut'/'copy') foi negado porque não foi chamado a partir de um manipulador de eventos de curta duração gerado pelo usuário.
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque pelo menos um dos elementos que compõem o documento não é um iframe ou não tem o atributo “allowfullscreen”.
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedHidden
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque o documento não está mais visível.
en-US
Request for fullscreen was denied because the document is no longer visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMovedDocument
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque o elemento que requisitou moveu o documento.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInDocument
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque o elemento que requisitou não está mais neste documento.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedSubDocFullscreen
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque um subdocumento do documento solicitante já está em tela inteira.
en-US
Request for fullscreen was denied because a subdocument of the document requesting fullscreen is already fullscreen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
pt-BR
Um Worker não pôde ser iniciado imediatamente porque outros documentos na mesma origem já estão usando o número máximo de workers. O Worker foi agendado e será iniciado após alguns dos outros workers concluírem.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
pt-BR
O consumo da memória will-change está muito alto. O limite é a área de superfície do documento multiplicada por %1$S (%2$S px). Todas as ocorrências will-change do documento acima do limite serão ignoradas.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
pt-BR
A importação de nodes XUL em um documento de conteúdo está obsoleta. Esta funcionalidade pode ser removida em breve.
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InstallTriggerInstallDeprecatedWarning
pt-BR
InstallTrigger.install() está obsoleto e será removido no futuro. Mais detalhes em https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
en-US
InstallTrigger.install() is deprecated and will be removed in the future. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
pt-BR
A URL de escopo deve ter a mesma origem do documento.
en-US
The scope URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLShouldBeSameOrigin
pt-BR
A URL de início deve ser da mesma origem que o documento.
en-US
The start URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceNotAllowed
pt-BR
Módulo fonte URI não é permitido neste documento: “%S”.
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden
pt-BR
A permissão para notificação só pode ser requisitada em um documento de nível superior ou iframe de mesma origem.
en-US
The Notification permission may only be requested in a top-level document or same-origin iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedHidden
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque o documento não está visível.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque no momento o ponteiro é controlado por outro documento.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque o elemento que requisitou foi movido do documento.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotFocused
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque o documento não está com foco.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque o elemento solicitante não está em um documento.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque Element.requestPointerLock() não foi chamado a partir de um manipulador de eventos de curta duração gerado pelo usuário e o documento não está em tela inteira.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
pt-BR
Saiu do modo tela inteira porque um elemento de tela inteira foi removido do documento.
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNested
pt-BR
document.requestStorageAccess() não pode ser chamado em um iframe aninhado.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a nested iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNotSecureContext
pt-BR
document.requestStorageAccess() só pode conceder acesso a contextos seguros.
en-US
document.requestStorageAccess() may only grant access to secure contexts.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
pt-BR
document.requestStorageAccess() não pode ser chamado em um documento com uma origem opaca, como um iframe em isolamento (sandbox) sem allow-same-origin em seu atributo sandbox.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessPermissionsPolicy
pt-BR
document.requestStorageAccess() pode não ser chamado onde o recurso de acesso ao armazenamento é bloqueado pela diretiva “Permissions”.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called where the storage-access feature is blocked by the Permissions Policy.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
pt-BR
document.requestStorageAccess() não pode ser chamado em um iframe em isolamento (sandbox) sem allow-storage-access-by-user-activation em seu atributo sandbox.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessUserGesture
pt-BR
document.requestStorageAccess() só pode ser requisitado a partir de um manipulador de eventos de curta duração gerado pelo usuário.
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceNotAllowed
pt-BR
URI de fonte de <script> não é permitido neste documento: “%S”.
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed2
pt-BR
Uma estrutura em árvore não balanceada foi escrita através de document.write(), fazendo com que dados da rede fossem reprocessados. Mais informações: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReload
pt-BR
A codificação de caracteres do documento não foi declarada. A codificação só foi estimada mais tarde a partir do conteúdo. Isso fez com que o documento fosse recarregado. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, usando uma meta tag ou uma marca de ordem de byte.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReloadPlain
pt-BR
A codificação de caracteres do documento não foi declarada. A codificação só foi estimada mais tarde a partir do conteúdo. Isso fez com que o documento fosse recarregado. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, ou usando uma marca de ordem de byte.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFrame
pt-BR
O stream de bytes estava com erro, de acordo com a codificação de caracteres herdada do documento superior. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, usando uma meta tag ou uma marca de ordem de byte.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFramePlain
pt-BR
O stream de bytes estava com erro, de acordo com a codificação de caracteres herdada do documento superior. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, ou usando uma marca de ordem de byte.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaAfterHeadInKilobyte
pt-BR
A meta tag que declara a codificação de caracteres do documento deve ser movida para o início do cabeçalho do documento.
en-US
The meta tag declaring the character encoding of the document should be moved to start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLate
pt-BR
Foi encontrada uma meta tag tentando declarar a codificação de caracteres tarde demais. A codificação foi estimada a partir do conteúdo. A meta tag precisa ser movida para o início do cabeçalho do documento.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLateFrame
pt-BR
Foi encontrada uma meta tag tentando declarar a codificação de caracteres tarde demais. Foi usada a codificação do documento superior. A meta tag precisa ser movida para o início do cabeçalho do documento.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
pt-BR
Uma codificação de caracteres não suportada foi declarada para o documento HTML através de uma tag meta. A declaração foi ignorada.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDecl
pt-BR
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, então a codificação foi estimada a partir do conteúdo. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, usando uma meta tag ou uma marca de ordem de byte.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclPlain
pt-BR
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, então a codificação foi estimada a partir do conteúdo. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, ou usando uma marca de ordem de byte.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationFrame
pt-BR
A codificação de caracteres de um documento em um frame não foi declarada. O documento pode ser visto de forma diferente se aberto fora de um frame.
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFail2022
pt-BR
O início do documento foi parseado novamente, porque ISO-2022-JP é uma codificação incompatível com ASCII.
en-US
The start of the document was reparsed, because ISO-2022-JP is an ASCII-incompatible encoding.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailMeta
pt-BR
O início do documento foi parseado novamente, porque havia caracteres não ASCII antes da meta tag que declarou a codificação. A meta deve ser o primeiro item do cabeçalho, sem comentários não ASCII antes.
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters before the meta tag that declared the encoding. The meta should be the first child of head without non-ASCII comments before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailXml
pt-BR
O início do documento foi parseado novamente, porque havia caracteres não ASCII na parte do documento onde foi procurada sem sucesso uma meta tag, antes de voltar para a sintaxe de declaração XML. Deve ser usada uma meta tag no início do cabeçalho, em vez da sintaxe de declaração XML.
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncXmlDecl
pt-BR
A codificação de caracteres de um documento HTML foi declarada usando a sintaxe de declaração XML. Isso não está em conformidade. Declarar a codificação usando uma meta tag no início do cabeçalho é mais eficiente.
en-US
The character encoding of an HTML document was declared using the XML declaration syntax. This is non-conforming, and declaring the encoding using a meta tag at the start of the head part is more efficient.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
pt-BR
Tipo de documento quase em conformidade com padrões. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errDeepTree
pt-BR
O documento é muito profundo. A árvore será nivelada à profundidade de 513 elementos.
en-US
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
pt-BR
Encontrado um fechamento de tag sem definição de tipo de documento primeiro. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
pt-BR
Tipo de documento em modo de compatibilidade (Quirks Mode). Esperado “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
pt-BR
Encontrado um início de tag sem definição de tipo de documento primeiro. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
pt-BR
Ainda não pode imprimir este documento, ele está sendo carregado.
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
pt-BR
Ainda não pode ver como será a impressão deste documento, ele está sendo carregado.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
22
pt-BR
documento não é independente
en-US
document is not standalone
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
9
pt-BR
lixo após elemento de documento
en-US
junk after document element
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SanitizerRcvdNoInput
pt-BR
Recebido vazio ou sem entrada. Retornando um DocumentFragment vazio.
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
Entity # all locales dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl
xml-nostylesheet
pt-BR
Este arquivo XML não parece ter qualquer informação de estilo associado a ele. A estrutura do documento é mostrada abaixo.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfExtHandlerDescription
pt-BR
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-manual-testing
pt-BR
Instruções completas estão documentadas na <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">documentação de testes de instrumentação do { -fog-brand-name }</a> e na <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">documentação do { glean-sdk-brand-name }</a>, mas, resumindo, para testar manualmente se sua instrumentação funciona, você deve:
en-US
Full instructions are documented in the <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } instrumentation testing docs</a> and in the <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name } documentation</a>, but, in short, to manually test that your instrumentation works, you should:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-firefox-data-doc
pt-BR
A <a data-l10n-name="data-doc-link">Documentação de dados do Firefox</a> contém guias sobre como trabalhar com nossas ferramentas de dados.
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-client-doc
pt-BR
A <a data-l10n-name="client-doc-link">documentação do cliente de telemetria do Firefox</a> inclui definições de conceitos, documentação da API e referências de dados.
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-dialog-body-print
pt-BR
Conforme a política de proteção de dados da sua organização, você não tem permissão para imprimir este documento. Entre em contato com um administrador para obter mais informações.
en-US
Under your organization’s data protection policies, you’re not permitted to print this document. Contact your administrator for more info.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-dialog-title-print
pt-BR
Você não tem permissão para imprimir este documento
en-US
You’re not permitted to print this document
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-abouthome-startup-cache-description
pt-BR
Um cache para o documento inicial about:home, carregado por padrão ao iniciar. O objetivo do cache é melhorar o desempenho da inicialização.
en-US
A cache for the initial about:home document that is loaded by default at startup. The purpose of the cache is to improve startup performance.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
notCached-title
pt-BR
Documento fora de validade
en-US
Document Expired
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-not-cached-intro
pt-BR
O documento solicitado não está disponível no cache do { -brand-short-name }.
en-US
The requested document is not available in { -brand-short-name }’s cache.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-not-cached-sensitive
pt-BR
Como precaução de segurança, o { -brand-short-name } não volta a solicitar automaticamente documentos sensíveis.
en-US
As a security precaution, { -brand-short-name } does not automatically re-request sensitive documents.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-not-cached-try-again
pt-BR
Clique em 'Tentar novamente' para solicitar novamente o documento do site.
en-US
Click Try Again to re-request the document from the website.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-outline-button-label
pt-BR
Estrutura do documento
en-US
Document Outline
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-outline-button.title
pt-BR
Mostrar estrutura do documento (duplo-clique expande/recolhe todos os itens)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-button-label
pt-BR
Propriedades do documento
en-US
Document Properties
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-button.title
pt-BR
Propriedades do documento
en-US
Document Properties
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-input.placeholder
pt-BR
Procurar no documento
en-US
Find in document
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-reached-bottom
pt-BR
Fim do documento alcançado, continuando do início
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-reached-top
pt-BR
Início do documento alcançado, continuando do fim
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-findbar-button.title
pt-BR
Procurar no documento
en-US
Find in Document
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-print-progress-message
pt-BR
Preparando documento para impressão
en-US
Preparing document for printing
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-toggle-sidebar-notification-button.title
pt-BR
Exibir/ocultar painel (documento contém estrutura/anexos/camadas)
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)

Displaying 121 results for the string document in en-US:

Entity pt-BR en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Arquivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Arquivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Arquivo TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
documentation-tab
pt-BR
Documentação
en-US
Documentation
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
pt-BR
Este documento está agora em tela inteira
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-no-domain
pt-BR
Este documento tem o controle do seu ponteiro. Pressionar Esc para retomar o controle.
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-draw-title
pt-BR
Assine documentos com nossa nova ferramenta de desenho
en-US
Sign documents with our new draw tool
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-html-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento HTML *[other] Arquivo HTML }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] HTML Document *[other] HTML File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-csv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Arquivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-tsv-filter-title
pt-BR
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Arquivo TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
pt-BR
Bloquear o acesso a determinados sites. Confira a documentação para mais detalhes sobre o formato.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsg
pt-BR
Quer que este documento seja sua nova página inicial?
en-US
Do you want this document to be your new home page?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsgMultiple
pt-BR
Quer que estes documentos sejam suas novas páginas iniciais?
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure2
pt-BR
O download é oferecido via HTTP, mesmo que o documento atual tenha sido entregue por meio de uma conexão HTTPS segura. Se você continuar, o arquivo baixado pode ser corrompido ou adulterado durante o processo de download.
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
isprinting
pt-BR
Este documento não pode ser alterado durante a impressão ou visualizar impressão.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
pt-BR
Este documento não está mais disponível.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature
pt-BR
Este documento PDF pode não ser exibido corretamente.
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
pt-BR
Este documento PDF contém formulários. O preenchimento de campos de formulário não é suportado.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_signatures
pt-BR
Este documento PDF contém assinaturas digitais. A validação de assinaturas não é suportada.
en-US
This PDF document contains digital signatures. Validation of signatures is not supported.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
pt-BR
Mostrar estrutura do documento (duplo-clique expande/recolhe todos os itens)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline_label
pt-BR
Estrutura do documento
en-US
Document Outline
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties.title
pt-BR
Propriedades do documento
en-US
Document Properties
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_label
pt-BR
Propriedades do documento
en-US
Document Properties
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.placeholder
pt-BR
Procurar no documento
en-US
Find in document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_bottom
pt-BR
Fim do documento alcançado, continuando do início
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_top
pt-BR
Início do documento alcançado, continuando do fim
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar.title
pt-BR
Procurar no documento
en-US
Find in Document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
print_progress_message
pt-BR
Preparando documento para impressão
en-US
Preparing document for printing
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
toggle_sidebar_notification2.title
pt-BR
Exibir/ocultar painel (documento contém estrutura/anexos/camadas)
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-document-title
pt-BR
Documentos devem ter um <code>title</code>. <a>Saiba mais</a>
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.documentation.label
pt-BR
Documentação
en-US
Documentation
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.refreshButtonTooltipOnNavigation
pt-BR
A página mudou para outro documento. Clique para atualizar os resultados da pesquisa
en-US
The page navigated to a new document. Click to refresh search results
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
pt-BR
Não disponível em documentos não HTML
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-import-button.tooltiptext
pt-BR
Importar e anexar uma folha de estilo existente ao documento
en-US
Import and append an existing style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-new-button.tooltiptext
pt-BR
Criar e anexar uma nova folha de estilo ao documento
en-US
Create and append a new style sheet to the document
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-documentation-label
pt-BR
Documentação
en-US
Documentation
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.tooltip
pt-BR
Selecionar um iframe como documento alvo atual
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.document.title
pt-BR
Documentos devem ter um título.
en-US
Documents must have a title.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
pt-BR
Um seletor CSS para uso com document.querySelector que identifica um único elemento
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
document
pt-BR
documento
en-US
document
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
document
pt-BR
documento
en-US
document
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
isprinting
pt-BR
Este documento não pode ser alterado durante a impressão ou visualizar impressão.
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
pt-BR
Este documento não pode ser exibido enquanto você estiver no modo offline. Para acessar, desmarque a opção 'Trabalhar offline' no menu Arquivo.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netReset
pt-BR
O documento não contém nenhuma informação.
en-US
The document contains no data.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
pt-BR
Este documento não está mais disponível.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
pt-BR
Este documento não pode ser exibido sem a instalação do Personal Security Manager (PSM). Faça o download do PSM e tente de novo ou contate o administrador do sistema.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentReleaseCaptureWarning
pt-BR
Document.releaseCapture() está obsoleto. Em vez disso, use Element.releasePointerCapture(). Mais ajuda em https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
en-US
Document.releaseCapture() is deprecated. Use Element.releasePointerCapture() instead. For more help https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
pt-BR
Não é permitido definir document.domain em um ambiente isolado de origem cruzada.
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentWriteIgnored
pt-BR
Foi ignorada uma chamada para document.write() a partir de um script externo carregado assincronamente.
en-US
A call to document.write() from an asynchronously-loaded external script was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven
pt-BR
document.execCommand('cut'/'copy') foi negado porque não foi chamado a partir de um manipulador de eventos de curta duração gerado pelo usuário.
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque pelo menos um dos elementos que compõem o documento não é um iframe ou não tem o atributo “allowfullscreen”.
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedHidden
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque o documento não está mais visível.
en-US
Request for fullscreen was denied because the document is no longer visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMovedDocument
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque o elemento que requisitou moveu o documento.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInDocument
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque o elemento que requisitou não está mais neste documento.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedSubDocFullscreen
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque um subdocumento do documento solicitante já está em tela inteira.
en-US
Request for fullscreen was denied because a subdocument of the document requesting fullscreen is already fullscreen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
pt-BR
Um Worker não pôde ser iniciado imediatamente porque outros documentos na mesma origem já estão usando o número máximo de workers. O Worker foi agendado e será iniciado após alguns dos outros workers concluírem.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
pt-BR
O consumo da memória will-change está muito alto. O limite é a área de superfície do documento multiplicada por %1$S (%2$S px). Todas as ocorrências will-change do documento acima do limite serão ignoradas.
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportXULIntoContentWarning
pt-BR
A importação de nodes XUL em um documento de conteúdo está obsoleta. Esta funcionalidade pode ser removida em breve.
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InstallTriggerInstallDeprecatedWarning
pt-BR
InstallTrigger.install() está obsoleto e será removido no futuro. Mais detalhes em https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
en-US
InstallTrigger.install() is deprecated and will be removed in the future. For more help https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
pt-BR
A URL de escopo deve ter a mesma origem do documento.
en-US
The scope URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestStartURLShouldBeSameOrigin
pt-BR
A URL de início deve ser da mesma origem que o documento.
en-US
The start URL must be same origin as document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceNotAllowed
pt-BR
Módulo fonte URI não é permitido neste documento: “%S”.
en-US
Module source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden
pt-BR
A permissão para notificação só pode ser requisitada em um documento de nível superior ou iframe de mesma origem.
en-US
The Notification permission may only be requested in a top-level document or same-origin iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedHidden
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque o documento não está visível.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque no momento o ponteiro é controlado por outro documento.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque o elemento que requisitou foi movido do documento.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotFocused
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque o documento não está com foco.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque o elemento solicitante não está em um documento.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque Element.requestPointerLock() não foi chamado a partir de um manipulador de eventos de curta duração gerado pelo usuário e o documento não está em tela inteira.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
pt-BR
Saiu do modo tela inteira porque um elemento de tela inteira foi removido do documento.
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNested
pt-BR
document.requestStorageAccess() não pode ser chamado em um iframe aninhado.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a nested iframe.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNotSecureContext
pt-BR
document.requestStorageAccess() só pode conceder acesso a contextos seguros.
en-US
document.requestStorageAccess() may only grant access to secure contexts.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessNullPrincipal
pt-BR
document.requestStorageAccess() não pode ser chamado em um documento com uma origem opaca, como um iframe em isolamento (sandbox) sem allow-same-origin em seu atributo sandbox.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessPermissionsPolicy
pt-BR
document.requestStorageAccess() pode não ser chamado onde o recurso de acesso ao armazenamento é bloqueado pela diretiva “Permissions”.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called where the storage-access feature is blocked by the Permissions Policy.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessSandboxed
pt-BR
document.requestStorageAccess() não pode ser chamado em um iframe em isolamento (sandbox) sem allow-storage-access-by-user-activation em seu atributo sandbox.
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessUserGesture
pt-BR
document.requestStorageAccess() só pode ser requisitado a partir de um manipulador de eventos de curta duração gerado pelo usuário.
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceNotAllowed
pt-BR
URI de fonte de <script> não é permitido neste documento: “%S”.
en-US
<script> source URI is not allowed in this document: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed2
pt-BR
Uma estrutura em árvore não balanceada foi escrita através de document.write(), fazendo com que dados da rede fossem reprocessados. Mais informações: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReload
pt-BR
A codificação de caracteres do documento não foi declarada. A codificação só foi estimada mais tarde a partir do conteúdo. Isso fez com que o documento fosse recarregado. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, usando uma meta tag ou uma marca de ordem de byte.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncDetectorReloadPlain
pt-BR
A codificação de caracteres do documento não foi declarada. A codificação só foi estimada mais tarde a partir do conteúdo. Isso fez com que o documento fosse recarregado. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, ou usando uma marca de ordem de byte.
en-US
The character encoding of the document was not declared, and the encoding was guessable from content only late. This caused the document to be reloaded. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFrame
pt-BR
O stream de bytes estava com erro, de acordo com a codificação de caracteres herdada do documento superior. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, usando uma meta tag ou uma marca de ordem de byte.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncErrorFramePlain
pt-BR
O stream de bytes estava com erro, de acordo com a codificação de caracteres herdada do documento superior. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, ou usando uma marca de ordem de byte.
en-US
The byte stream was erroneous according to the character encoding that was inherited from the parent document. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaAfterHeadInKilobyte
pt-BR
A meta tag que declara a codificação de caracteres do documento deve ser movida para o início do cabeçalho do documento.
en-US
The meta tag declaring the character encoding of the document should be moved to start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLate
pt-BR
Foi encontrada uma meta tag tentando declarar a codificação de caracteres tarde demais. A codificação foi estimada a partir do conteúdo. A meta tag precisa ser movida para o início do cabeçalho do documento.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaTooLateFrame
pt-BR
Foi encontrada uma meta tag tentando declarar a codificação de caracteres tarde demais. Foi usada a codificação do documento superior. A meta tag precisa ser movida para o início do cabeçalho do documento.
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUnsupported
pt-BR
Uma codificação de caracteres não suportada foi declarada para o documento HTML através de uma tag meta. A declaração foi ignorada.
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDecl
pt-BR
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, então a codificação foi estimada a partir do conteúdo. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, usando uma meta tag ou uma marca de ordem de byte.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header, using a meta tag, or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclPlain
pt-BR
A codificação de caracteres do documento não foi declarada, então a codificação foi estimada a partir do conteúdo. A codificação de caracteres precisa ser declarada no cabeçalho HTTP Content-Type, ou usando uma marca de ordem de byte.
en-US
The character encoding of the document was not declared, so the encoding was guessed from content. The character encoding needs to be declared in the Content-Type HTTP header or using a byte order mark.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationFrame
pt-BR
A codificação de caracteres de um documento em um frame não foi declarada. O documento pode ser visto de forma diferente se aberto fora de um frame.
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFail2022
pt-BR
O início do documento foi parseado novamente, porque ISO-2022-JP é uma codificação incompatível com ASCII.
en-US
The start of the document was reparsed, because ISO-2022-JP is an ASCII-incompatible encoding.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailMeta
pt-BR
O início do documento foi parseado novamente, porque havia caracteres não ASCII antes da meta tag que declarou a codificação. A meta deve ser o primeiro item do cabeçalho, sem comentários não ASCII antes.
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters before the meta tag that declared the encoding. The meta should be the first child of head without non-ASCII comments before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncSpeculationFailXml
pt-BR
O início do documento foi parseado novamente, porque havia caracteres não ASCII na parte do documento onde foi procurada sem sucesso uma meta tag, antes de voltar para a sintaxe de declaração XML. Deve ser usada uma meta tag no início do cabeçalho, em vez da sintaxe de declaração XML.
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters in the part of the document that was unsuccessfully searched for a meta tag before falling back to the XML declaration syntax. A meta tag at the start of the head part should be used instead of the XML declaration syntax.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncXmlDecl
pt-BR
A codificação de caracteres de um documento HTML foi declarada usando a sintaxe de declaração XML. Isso não está em conformidade. Declarar a codificação usando uma meta tag no início do cabeçalho é mais eficiente.
en-US
The character encoding of an HTML document was declared using the XML declaration syntax. This is non-conforming, and declaring the encoding using a meta tag at the start of the head part is more efficient.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errDeepTree
pt-BR
O documento é muito profundo. A árvore será nivelada à profundidade de 513 elementos.
en-US
The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY
pt-BR
Ainda não pode imprimir este documento, ele está sendo carregado.
en-US
Cannot print this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP
pt-BR
Ainda não pode ver como será a impressão deste documento, ele está sendo carregado.
en-US
Cannot print-preview this document yet, it is still being loaded.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
22
pt-BR
documento não é independente
en-US
document is not standalone
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
9
pt-BR
lixo após elemento de documento
en-US
junk after document element
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SanitizerRcvdNoInput
pt-BR
Recebido vazio ou sem entrada. Retornando um DocumentFragment vazio.
en-US
Received empty or no input. Returning an empty DocumentFragment.
Entity # all locales dom • dom • XMLPrettyPrint.ftl
xml-nostylesheet
pt-BR
Este arquivo XML não parece ter qualquer informação de estilo associado a ele. A estrutura do documento é mostrada abaixo.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfExtHandlerDescription
pt-BR
Portable Document Format (PDF)
en-US
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-manual-testing
pt-BR
Instruções completas estão documentadas na <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">documentação de testes de instrumentação do { -fog-brand-name }</a> e na <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">documentação do { glean-sdk-brand-name }</a>, mas, resumindo, para testar manualmente se sua instrumentação funciona, você deve:
en-US
Full instructions are documented in the <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } instrumentation testing docs</a> and in the <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name } documentation</a>, but, in short, to manually test that your instrumentation works, you should:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-firefox-data-doc
pt-BR
A <a data-l10n-name="data-doc-link">Documentação de dados do Firefox</a> contém guias sobre como trabalhar com nossas ferramentas de dados.
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-telemetry-client-doc
pt-BR
A <a data-l10n-name="client-doc-link">documentação do cliente de telemetria do Firefox</a> inclui definições de conceitos, documentação da API e referências de dados.
en-US
The <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry client documentation</a> includes definitions for concepts, API documentation and data references.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-dialog-body-print
pt-BR
Conforme a política de proteção de dados da sua organização, você não tem permissão para imprimir este documento. Entre em contato com um administrador para obter mais informações.
en-US
Under your organization’s data protection policies, you’re not permitted to print this document. Contact your administrator for more info.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-block-dialog-title-print
pt-BR
Você não tem permissão para imprimir este documento
en-US
You’re not permitted to print this document
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-abouthome-startup-cache-description
pt-BR
Um cache para o documento inicial about:home, carregado por padrão ao iniciar. O objetivo do cache é melhorar o desempenho da inicialização.
en-US
A cache for the initial about:home document that is loaded by default at startup. The purpose of the cache is to improve startup performance.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
notCached-title
pt-BR
Documento fora de validade
en-US
Document Expired
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-not-cached-intro
pt-BR
O documento solicitado não está disponível no cache do { -brand-short-name }.
en-US
The requested document is not available in { -brand-short-name }’s cache.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-not-cached-sensitive
pt-BR
Como precaução de segurança, o { -brand-short-name } não volta a solicitar automaticamente documentos sensíveis.
en-US
As a security precaution, { -brand-short-name } does not automatically re-request sensitive documents.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-not-cached-try-again
pt-BR
Clique em 'Tentar novamente' para solicitar novamente o documento do site.
en-US
Click Try Again to re-request the document from the website.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-outline-button-label
pt-BR
Estrutura do documento
en-US
Document Outline
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-outline-button.title
pt-BR
Mostrar estrutura do documento (duplo-clique expande/recolhe todos os itens)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-button-label
pt-BR
Propriedades do documento
en-US
Document Properties
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-button.title
pt-BR
Propriedades do documento
en-US
Document Properties
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-input.placeholder
pt-BR
Procurar no documento
en-US
Find in document
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-reached-bottom
pt-BR
Fim do documento alcançado, continuando do início
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-reached-top
pt-BR
Início do documento alcançado, continuando do fim
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-findbar-button.title
pt-BR
Procurar no documento
en-US
Find in Document
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-print-progress-message
pt-BR
Preparando documento para impressão
en-US
Preparing document for printing
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-toggle-sidebar-notification-button.title
pt-BR
Exibir/ocultar painel (documento contém estrutura/anexos/camadas)
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.