Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 79 results for the string Window in pt-PT:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para copiar a sua palavra-passe, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para editar a sua credencial, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
pt-PT
Para editar a sua palavra-passe, insira as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para exportas as suas credenciais, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
pt-PT
Para exportar as suas palavras-passe, insira as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para ver a sua palavra-passe, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-preferences |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Opções
*[other] Preferências
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Para selecionar um motor de pesquisa diferente, aceda às <a data-l10n-name="link-options">Opções</a>
*[other] Para selecionar um motor de pesquisa diferente, aceda às <a data-l10n-name="link-options">Preferências</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-window-label |
pt-PT
Janela { $windowNumber }
|
en-US
Window { $windowNumber }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-button.accesskey |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] P
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] P
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-button.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Opções
*[other] Preferências
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit.accesskey |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] r
*[other] r
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] x
*[other] Q
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Sair
*[other] Sair
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Exit
*[other] Quit
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-settings.accesskey |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] n
*[other] n
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] S
*[other] n
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Importar opções, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de:
*[other] Importar preferências, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
pt-PT
Impedir que o agente do navegador predefinido execute qualquer ação. Aplicável apenas ao Windows; as outras plataformas não dispõem deste agente.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
pt-PT
Desativar a funcionalidade de reiniciar no Modo de segurança. Nota: o botão Shift para entrar no Modo de segurança apenas pode ser desativado no Windows utilizando Política de grupo.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] mostrar informação do cartão de crédito
[windows] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo.
*[other] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-doh-window.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-etp-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-window.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-speaker-window.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Utilizar aplicação predefinida do macOS
[windows] Utilizar aplicação predefinida do Windows
*[other] Utilizar aplicação predefinida do sistema
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Use macOS default application
[windows] Use Windows default application
*[other] Use system default application
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-reauth-checkbox |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Requer a autenticação do macOS para preencher e editar os métodos de pagamento.
[windows] Requer a autenticação do Windows para preencher e editar os métodos de pagamento.
[linux] Requer a autenticação do Linux para preencher e editar os métodos de pagamento.
*[other] Requer a autenticação para preencher e editar os métodos de pagamento.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods.
[windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods.
[linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods.
*[other] Require authentication to fill and edit payment methods.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para criar uma palavra-passe principal, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
pt-PT
Pré-visualizar separadores na barra de tarefas do Windows
|
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
pt-PT
Esta definição irá ser aplicada a todas as contas do Windows e perfis do { -brand-short-name } a utilizar esta instalação do { -brand-short-name }.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
pt-PT
Esta preferência foi desativada no Windows. Para alterar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicações de arranque</a> nas definições do Sistema.
|
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-windows-button |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Fechar e sair
*[other] Fechar e sair
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Close and exit
*[other] Close and quit
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-windows-title |
pt-PT
Fechar { $windowCount } janelas?
|
en-US
{ $windowCount ->
*[other] Close { $windowCount } windows?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-application |
pt-PT
{ $windowCount ->
[one] { $appName } ({ $windowCount } janela)
*[other] { $appName } ({ $windowCount } janelas)
}
|
en-US
{ $windowCount ->
[one] { $appName } ({ $windowCount } window)
*[other] { $appName } ({ $windowCount } windows)
}
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxWin |
pt-PT
Exigir autenticação do Windows para preencher automaticamente, mostrar ou editar cartões de crédito armazenados.
|
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
pt-PT
Para alterar as configurações de autenticação, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
pt-PT
O %S está a tentar utilizar informação de cartão de crédito armazenada. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAsCurl.win |
pt-PT
%S (Windows)
|
en-US
%S (Windows)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning |
pt-PT
A utilização do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D está obsoleto. Como alternativa, utilize a API de extensões tabs.captureTab https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
pt-PT
Para reproduzir formatos de vídeo %S, precisa de instalar software da Microsoft extra, veja https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
pt-PT
Tentar reproduzir Widevine sem Windows Media Foundation. Veja https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
pt-PT
Falha ao executar ‘postMessage’ em ‘DOMWindow’: A origem do destino providenciada (‘%S’) não corresponde à origem da janela do destinatário (‘%S’).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
pt-PT
O atributo ‘content’ dos objetos Window foi descontinuado. Em alternativa, por favor utilize ‘window.top’.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties Window_Cc_ontrollersWarning |
pt-PT
window.controllers/Controllers foi descontinuado. Não o utilize para a deteção de UA.
|
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUserDefined |
pt-PT
Foi usada uma meta tag para declarar a codificação de caracteres como x-user-defined. Isto foi interpretado, em alternativa, como uma declaração windows-1252 para compatibilidade com tipos de letra legados mal codificados. Este site deve migrar para Unicode.
|
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.accesskey |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] P
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] P
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Opções
*[other] Preferências
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.tooltiptext |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Alterar opções deste extra
*[other] Mudar as preferências deste extra
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Change this add-on’s options
*[other] Change this add-on’s preferences
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl preferences-addon-button |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Opções
*[other] Preferências
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-preset-windows-description |
pt-PT
Módulos de registo para diagnosticar problemas específicos do Microsoft Windows
|
en-US
Log modules to diagnose issues specific to Microsoft Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-preset-windows-label |
pt-PT
Windows
|
en-US
Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf |
pt-PT
Descodificador áudio do Windows Media Framework
|
en-US
Windows Media Framework Audio Decoder
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-mf-media-engine |
pt-PT
Motor CDM de media do Windows Media Foundation
|
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-windows-file-dialog |
pt-PT
Janela de ficheiros do Windows
|
en-US
Windows File Dialog
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-windows-utils |
pt-PT
Utilitários do Windows
|
en-US
Windows Utils
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar no Finder
[windows] Abrir pasta
*[other] Abrir diretório
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-windows |
pt-PT
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
|
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl multi-process-windows |
pt-PT
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
|
en-US
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl show-dir-label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar no Finder
[windows] Abrir pasta
*[other] Abrir diretório
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl windows-messages-intro |
pt-PT
Esta página mostra as mensagens mais recentes enviadas pelo Windows
para as janelas do navegador { -brand-short-name }. A
entrada em negrito representa esta janela. Observe que esta página mostra
as mensagens mais recentes no momento em que a página foi carregada;
para ver as atuais, precisará de atualizar a página.
|
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows
to the { -brand-short-name } browser windows. The
bolded entry represents this window. Note that this page shows
the most recent messages at the time the page was loaded;
to see current ones you will need to refresh the page.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl windows-messages-page-title |
pt-PT
Informação das Mensagens do Windows
|
en-US
Windows Messages Information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows |
pt-PT
O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informações armazenadas sobre o método de pagamento. Confirme o acesso a esta conta do Windows abaixo.
|
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-use-payment-method-os-prompt-windows |
pt-PT
O { -brand-short-name } está a tentar utilizar informações do método de pagamento armazenadas. Confirme o acesso a esta conta do Windows abaixo.
|
en-US
{ -brand-short-name } is trying to use stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-first-page-header2 |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Introdução
*[other] Bem-vindo(a) ao { create-profile-window2.title }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Introduction
*[other] Welcome to the { create-profile-window2.title }
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-last-page-header2 |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Conclusão
*[other] A completar o { create-profile-window2.title }
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Conclusion
*[other] Completing the { create-profile-window2.title }
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl chooser-dialog-remember-extra |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Isto pode ser alterado nas opções do { -brand-short-name }.
*[other] Isto pode ser alterado nas preferências do { -brand-short-name }.
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options.
*[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf |
pt-PT
Utilitário Windows Media Foundation
|
en-US
Utility Windows Media Foundation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-utility-actor-windows-file-dialog |
pt-PT
Utilitário Windows File Dialog
|
en-US
Utility Windows File Dialog
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-utility-actor-windows-utils |
pt-PT
Utilitário Windows Utils
|
en-US
Utility Windows Utils
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-quit.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Sair
*[other] Sair
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Exit
*[other] Quit
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-settingschange.value |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] As definições podem ser alteradas nas opções do { -brand-short-name }.
*[other] As definições podem ser alteradas nas preferências do { -brand-short-name }.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options.
*[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences.
}
|
Displaying 200 results for the string Window in en-US:
Entity | pt-PT | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para copiar a sua palavra-passe, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para editar a sua credencial, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
pt-PT
Para editar a sua palavra-passe, insira as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para exportas as suas credenciais, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
pt-PT
Para exportar as suas palavras-passe, insira as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para ver a sua palavra-passe, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-preferences |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Opções
*[other] Preferências
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body |
pt-PT
{ -brand-short-name } elimina os seus cookies, histórico e dados do site quando fecha todas as suas janelas privadas.
|
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-private-window |
pt-PT
Janela privada: o { -brand-short-name } limpa o seu histórico de pesquisa e navegação quando fechar todas as janelas privadas. Isto não o torna anónimo.
|
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description-simplified |
pt-PT
{ -brand-short-name } limpa o seu histórico de pesquisa e navegação quando fechar todas as janelas privadas, mas isto não o torna anónimo.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-title |
pt-PT
Está numa janela privada
|
en-US
You’re in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-not-private |
pt-PT
Atualmente, não está numa janela privada.
|
en-US
You are currently not in a private window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Para selecionar um motor de pesquisa diferente, aceda às <a data-l10n-name="link-options">Opções</a>
*[other] Para selecionar um motor de pesquisa diferente, aceda às <a data-l10n-name="link-options">Preferências</a>
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
pt-PT
O { $engineName } é o seu motor de pesquisa predefinido nas 'Janelas Privadas'
|
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
pt-PT
Abrir uma janela privada
|
en-US
Open a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl window-restoration-info |
pt-PT
As suas janelas e separadores serão rapidamente restaurados, com exceção dos privados.
|
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-list-header.label |
pt-PT
Janelas e separadores
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-window-label |
pt-PT
Janela { $windowNumber }
|
en-US
Window { $windowNumber }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-restore-all-label |
pt-PT
Restaurar todas as janelas e separadores
|
en-US
Restore all windows & tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-default-theme-description |
pt-PT
Seguir a definição do sistema operativo para botões, menus e janelas.
|
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appExtensionFields.ftl extension-firefox-alpenglow-description |
pt-PT
Utilizar uma aparência colorida para botões, menus e janelas.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
pt-PT
Permitir que esta extensão seja executada em janelas privadas
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
pt-PT
Obtenha a versão mais recente do { -brand-shorter-name }. Os separadores e janelas abertas serão restaurados.
|
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-recently-closed-windows.label |
pt-PT
Janelas fechadas recentemente
|
en-US
Recently closed windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-private-window.label |
pt-PT
Nova janela privada
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-window.label |
pt-PT
Nova janela
|
en-US
New window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-all-windows-shared |
pt-PT
Serão partilhadas todas as janelas visíveis no seu ecrã.
|
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-window-or-screen.label |
pt-PT
Janela ou ecrã:
|
en-US
Window or screen:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-button.accesskey |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] P
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] P
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-button.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Opções
*[other] Preferências
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-exceeded-message |
pt-PT
{ $popupCount ->
[one] O
*[other] { -brand-short-name } impediu este site de abrir mais de { $popupCount } janelas pop-up.
}
|
en-US
{ $popupCount ->
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-warning-message |
pt-PT
{ $popupCount ->
[one] O { -brand-short-name } impediu este site de abrir janelas pop-up.
*[other] O { -brand-short-name } impediu este site de abrir { $popupCount } janelas pop-up.
}
|
en-US
{ $popupCount ->
[1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window.
*[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-private2 |
pt-PT
Abrir janela privada
|
en-US
Open private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
pt-PT
Definir como motor de pesquisa predefinido para as janelas privadas
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.label |
pt-PT
Nova janela privada
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.tooltiptext |
pt-PT
Abrir uma nova janela de navegação privada ({ $shortcut })
|
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private |
pt-PT
Pesquisar numa janela privada
|
en-US
Search in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-search-in-private-w-engine |
pt-PT
Procurar com { $engine } numa Janela privada
|
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
pt-PT
Gerir a partilha das suas janelas ou ecrã com o site
|
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label |
pt-PT
Abrir frame numa nova janela
|
en-US
Open Frame in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
pt-PT
Abrir ligação numa nova janela privada
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label |
pt-PT
Abrir ligação numa nova janela
|
en-US
Open Link in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-description2 |
pt-PT
Reabrir as páginas que fechou nesta janela.
|
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-closed-tabs-placeholder-body |
pt-PT
Quando fecha um separador nesta janela, pode obtê-lo a partir daqui.
|
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-current-window-header.title |
pt-PT
Janela { $winID } (atual)
|
en-US
Window { $winID } (Current)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-window-header.title |
pt-PT
Janela { $winID }
|
en-US
Window { $winID }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl toolbar-button-firefox-view-2.tooltiptext |
pt-PT
Ver a navegação recente entre janelas e dispositivos
|
en-US
View recent browsing across windows and devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-move-tab-window |
pt-PT
Mover para Nova Janela
|
en-US
Move to New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-private-window |
pt-PT
Abrir numa nova janela privada
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-window |
pt-PT
Abrir numa nova janela
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-new-private-window-name |
pt-PT
Nova janela privada
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-new-window-name |
pt-PT
Nova janela
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-close-window.label |
pt-PT
Fechar janela
|
en-US
Close Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-private-window.label |
pt-PT
Nova janela privada
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-window.label |
pt-PT
Nova janela
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-undo-window-menu.label |
pt-PT
Janelas fechadas recentemente
|
en-US
Recently Closed Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit.accesskey |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] r
*[other] r
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] x
*[other] Q
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-quit.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Sair
*[other] Sair
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Exit
*[other] Quit
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-settings.accesskey |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] n
*[other] n
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] S
*[other] n
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-window-menu.label |
pt-PT
Janela
|
en-US
Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-session-checkbox.label |
pt-PT
Janelas e separadores
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-session-label.value |
pt-PT
Janelas e separadores
|
en-US
Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Importar opções, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de:
*[other] Importar preferências, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-session-option-label |
pt-PT
Janelas e separadores
|
en-US
Windows and tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
pt-PT
Abrir numa nova janela privada
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window |
pt-PT
Abrir numa nova janela
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description |
pt-PT
Utilizar um tema dinâmico e colorido para
botões, menus e janelas.
|
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description |
pt-PT
Utilizar um tema escuro para
botões, menus e janelas.
|
en-US
Use a dark theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description |
pt-PT
Utilizar um tema claro para
botões, menus e janelas.
|
en-US
Use a light theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description |
pt-PT
Seguir o tema do sistema operativo
para botões, menus e janelas.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title |
pt-PT
Utilizar um tema dinâmico e colorido para
botões, menus e janelas.
|
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title |
pt-PT
Utilizar um tema escuro para
botões, menus e janelas.
|
en-US
Use a dark theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title |
pt-PT
Utilizar um tema claro para
botões, menus e janelas.
|
en-US
Use a light theme for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title |
pt-PT
Seguir o tema do sistema operativo
para botões, menus e janelas.
|
en-US
Follow the operating system theme
for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-image-alt.aria-label |
pt-PT
Vista de um pôr do sol através de uma janela com uma raposa e uma planta doméstica no peitoril da janela
|
en-US
View of a sunset through a window with a fox and a house plant on a windowsill
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-delete-tabs-and-windows |
pt-PT
Fechar todos os <strong>separadores</strong> e <strong>janelas</strong>
|
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-open-new-window |
pt-PT
Abrir uma nova janela
|
en-US
Open a new clean Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
pt-PT
Abrir numa nova janela privada
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-window.label |
pt-PT
Abrir numa nova janela
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-load-js-data-url-error |
pt-PT
Por motivos de segurança, os endereços “javascript:” ou “data:” não podem ser carregados a partir da janela do histórico ou da barra lateral.
|
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
pt-PT
Impedir que o agente do navegador predefinido execute qualquer ação. Aplicável apenas ao Windows; as outras plataformas não dispõem deste agente.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
pt-PT
Desativar a funcionalidade de reiniciar no Modo de segurança. Nota: o botão Shift para entrar no Modo de segurança apenas pode ser desativado no Windows utilizando Política de grupo.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Windows10SSO |
pt-PT
Permitir a autenticação única para contas da Microsoft, trabalho e escola.
|
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] mostrar informação do cartão de crédito
[windows] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo.
*[other] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-doh-window.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-etp-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-desc |
pt-PT
Pode desativar o modo apenas HTTPS para sites específicos. O { -brand-short-name } não tentará atualizar a ligação para HTTPS seguro para estes sites. As exceções não se aplicam a janelas privadas.
|
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-https-only-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
pt-PT
Pode especificar quais os sites que têm permissão para abrir janelas pop-up. Introduza o endereço exato do site que pretende permitir e depois clique em Permitir.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-window.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-speaker-window.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-window2.style |
pt-PT
{ permissions-window2.style }
|
en-US
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Utilizar aplicação predefinida do macOS
[windows] Utilizar aplicação predefinida do Windows
*[other] Utilizar aplicação predefinida do sistema
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Use macOS default application
[windows] Use Windows default application
*[other] Use system default application
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-reauth-checkbox |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Requer a autenticação do macOS para preencher e editar os métodos de pagamento.
[windows] Requer a autenticação do Windows para preencher e editar os métodos de pagamento.
[linux] Requer a autenticação do Linux para preencher e editar os métodos de pagamento.
*[other] Requer a autenticação para preencher e editar os métodos de pagamento.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods.
[windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods.
[linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods.
*[other] Require authentication to fill and edit payment methods.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows |
pt-PT
Cookies entre sites em janelas privadas
|
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-windows-tracking-content |
pt-PT
Conteúdo de monitorização em todas as janelas
|
en-US
Tracking content in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 |
pt-PT
Cookies entre sites em todas as janelas
|
en-US
Cross-site cookies in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-option-private.label |
pt-PT
Apenas em janelas privadas
|
en-US
Only in private windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-private-windows |
pt-PT
Conteúdo de monitorização nas janelas privadas
|
en-US
Tracking content in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label |
pt-PT
Em todas as janelas
|
en-US
In all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-windows-sso.label |
pt-PT
Permitir a autenticação única para contas da Microsoft, trabalho e escola
|
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-homepage-mode-label |
pt-PT
Página inicial e novas janelas
|
en-US
Homepage and new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
pt-PT
Escolha o que vê quando abre a sua página inicial, novas janelas, e novos separadores.
|
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-header |
pt-PT
Novas janelas e separadores
|
en-US
New Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled-pbm.label |
pt-PT
Ativar o modo apenas HTTPS somente em janelas privadas
|
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-enabled.label |
pt-PT
Ativar o modo apenas HTTPS em todas as janelas
|
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl open-new-link-as-tabs.label |
pt-PT
Abrir ligações em novos separadores em vez de novas janelas
|
en-US
Open links in tabs instead of new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-block-popups.label |
pt-PT
Bloquear janelas pop-up
|
en-US
Block pop-up windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
pt-PT
Para criar uma palavra-passe principal, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-private-desc-2 |
pt-PT
Escolha um motor de pesquisa predefinido diferente apenas para as janelas privadas
|
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-separate-default-engine.label |
pt-PT
Utilizar este motor de pesquisa nas janelas privadas
|
en-US
Use this search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-show-suggestions-private-windows.label |
pt-PT
Mostrar sugestões de pesquisa em janelas privadas
|
en-US
Show search suggestions in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl show-tabs-in-taskbar.label |
pt-PT
Pré-visualizar separadores na barra de tarefas do Windows
|
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl startup-restore-windows-and-tabs.label |
pt-PT
Abrir janelas e separadores anteriores
|
en-US
Open previous windows and tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
pt-PT
Esta definição irá ser aplicada a todas as contas do Windows e perfis do { -brand-short-name } a utilizar esta instalação do { -brand-short-name }.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
pt-PT
Esta preferência foi desativada no Windows. Para alterar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicações de arranque</a> nas definições do Sistema.
|
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
pt-PT
O { -brand-short-name } continua a bloquear os rastreadores em janelas privadas, mas não mantém um registo do que foi bloqueado.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • recentlyClosed.ftl recently-closed-menu-reopen-all-windows |
pt-PT
Reabrir todas as janelas
|
en-US
Reopen All Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • recentlyClosed.ftl recently-closed-panel-reopen-all-windows |
pt-PT
Reabrir todas as janelas
|
en-US
Reopen all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-private-window.label |
pt-PT
Abrir numa nova janela privada
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-window.label |
pt-PT
Abrir numa nova janela
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl move-to-new-window.label |
pt-PT
Mover para nova janela
|
en-US
Move to New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title |
pt-PT
Fechar janela e sair do { -brand-short-name }?
|
en-US
Close window and quit { -brand-short-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-windows-button |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Fechar e sair
*[other] Fechar e sair
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Close and exit
*[other] Close and quit
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-close-windows-title |
pt-PT
Fechar { $windowCount } janelas?
|
en-US
{ $windowCount ->
*[other] Close { $windowCount } windows?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl close-window |
pt-PT
Fechar janela
|
en-US
Close Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs.label |
pt-PT
{ $tabCount ->
[one] A partilhar uma janela com { $tabCount } separador
*[other] A partilhar janelas com { $tabCount } separadores
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Sharing a Window with { $tabCount } tab
*[other] Sharing Windows with { $tabCount } tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with.label |
pt-PT
A partilhar uma janela com “{ $streamTitle }”
|
en-US
Sharing a Window with “{ $streamTitle }”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-sharing-window.tooltiptext |
pt-PT
Uma janela está a ser partilhada. Clique para controlar a partilha.
|
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-item-window |
pt-PT
janela
|
en-US
window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-pick-window-or-screen |
pt-PT
Selecionar janela ou ecrã
|
en-US
Select window or screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-screen-system-menu.label |
pt-PT
Está a partilhar uma janela ou ecrã. Clique para controlar a partilha.
|
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-application |
pt-PT
{ $windowCount ->
[one] { $appName } ({ $windowCount } janela)
*[other] { $appName } ({ $windowCount } janelas)
}
|
en-US
{ $windowCount ->
[one] { $appName } ({ $windowCount } window)
*[other] { $appName } ({ $windowCount } windows)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-sharing-window |
pt-PT
Está a partilhar uma janela de outra aplicação
|
en-US
You are sharing another application window.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearch |
pt-PT
Pesquisar numa janela privada
|
en-US
Search in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuPrivateSearchOtherEngine |
pt-PT
Pesquisar com o %S numa janela privada
|
en-US
Search with %S in a Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties fullscreenButton.tooltip |
pt-PT
Mostrar janela em ecrã completo (%S)
|
en-US
Display the window in full screen (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip |
pt-PT
Abrir uma nova janela (%S)
|
en-US
Open a new window (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.popup.label |
pt-PT
Abrir janelas pop-up
|
en-US
Open pop-up windows
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.description |
pt-PT
Abre uma nova janela de navegação privada.
|
en-US
Open a new window in private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.label |
pt-PT
Nova janela privada
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
pt-PT
Abre uma nova janela do navegador.
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.label |
pt-PT
Abrir nova janela
|
en-US
Open new window
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterDescriptionText2 |
pt-PT
O Firefox teve um problema e falhou. Tentaremos restaurar os seus separadores e janelas quando reiniciar.\n\nPara nos ajudar a diagnosticar e corrigir o problema, pode enviar-nos um relatório de falha.
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
pt-PT
O Firefox teve um problema e falhou. Tentaremos restaurar os seus separadores e janelas quando reiniciar.\n\nInfelizmente o relator de falhas não consegue submeter um relatório de falha.\n\nDetalhes: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxWin |
pt-PT
Exigir autenticação do Windows para preencher automaticamente, mostrar ou editar cartões de crédito armazenados.
|
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
pt-PT
Para alterar as configurações de autenticação, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
pt-PT
O %S está a tentar utilizar informação de cartão de crédito armazenada. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.enabledTitle |
pt-PT
O serviço de acessibilidade será desligado para todos os separadores e janelas.
|
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.enabledTitle |
pt-PT
O serviço de acessibilidade serão ligados para todos os separadores e janelas.
|
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.copyAsCurl.win |
pt-PT
%S (Windows)
|
en-US
%S (Windows)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-meatball-menu-dock-separate-window-label |
pt-PT
Separar janela
|
en-US
Separate Window
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning |
pt-PT
A utilização do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D está obsoleto. Como alternativa, utilize a API de extensões tabs.captureTab https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FocusedWindowedPluginWhileFullscreen |
pt-PT
Saiu do modo de ecrã completo porque o plugin de janela estava focado.
|
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedFocusedPlugin |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque um plugin de janela está focado.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedLostWindow |
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque já não temos uma janela.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenExitWindowFocus |
pt-PT
Saiu do modo de ecrã completo porque uma janela foi focada.
|
en-US
Exited fullscreen because a window was focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWMFNeeded |
pt-PT
Para reproduzir formatos de vídeo %S, precisa de instalar software da Microsoft extra, veja https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
pt-PT
Tentar reproduzir Widevine sem Windows Media Foundation. Veja https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning |
pt-PT
Não é possível enviar uma mensagem que contenha um objeto de memória partilhada para uma janela de origem cruzada.
|
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ResponseTypeSyncXHRWarning |
pt-PT
A utilização do atributo responseType de XMLHttpRequest já não é suportada no modo síncrono no contexto da janela.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
pt-PT
Falha ao executar ‘postMessage’ em ‘DOMWindow’: A origem do destino providenciada (‘%S’) não corresponde à origem da janela do destinatário (‘%S’).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TimeoutSyncXHRWarning |
pt-PT
A utilização de XMLHttpRequest timeout não é suportada neste modo síncrono na janela de contexto.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseBlockedWarning |
pt-PT
Os scripts não podem fechar janelas que não tenham sido abertas pelo mesmo.
|
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseByScriptBlockedWarning |
pt-PT
Os scripts poderão fechar apenas as janelas que foram abertas por um script.
|
en-US
Scripts may only close windows that were opened by a script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
pt-PT
O atributo ‘content’ dos objetos Window foi descontinuado. Em alternativa, por favor utilize ‘window.top’.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties Window_Cc_ontrollersWarning |
pt-PT
window.controllers/Controllers foi descontinuado. Não o utilize para a deteção de UA.
|
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUserDefined |
pt-PT
Foi usada uma meta tag para declarar a codificação de caracteres como x-user-defined. Isto foi interpretado, em alternativa, como uma declaração windows-1252 para compatibilidade com tipos de letra legados mal codificados. Este site deve migrar para Unicode.
|
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties homepageControlled.message |
pt-PT
Uma extensão, %S, alterou o que vê quando abre a sua página inicial e novas janelas.
|
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties restartMessageUnlocker |
pt-PT
O %S já está em execução, mas não está a responder. O processo existente do %S tem de ser terminado para abrir uma nova janela.
|
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-crashed-and-restore |
pt-PT
O { -brand-short-name } teve um problema e falhou. Nós iremos tentar restaurar os seus separadores e as janelas quando este reiniciar.
|
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.title |
pt-PT
Permitido nas janelas privadas
|
en-US
Allowed in private windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-browsing-label |
pt-PT
Executar em janelas privadas
|
en-US
Run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-label |
pt-PT
Não permitido em janelas privadas
|
en-US
Not Allowed in Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-label |
pt-PT
Requer acesso a janelas privadas
|
en-US
Requires Access to Private Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.accesskey |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] P
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] O
*[other] P
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.label |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Opções
*[other] Preferências
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.tooltiptext |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Alterar opções deste extra
*[other] Mudar as preferências deste extra
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Change this add-on’s options
*[other] Change this add-on’s preferences
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl preferences-addon-button |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] Opções
*[other] Preferências
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Options
*[other] Preferences
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
pt-PT
O { -brand-short-name } está a mudar a maneira como as extensões funcionam na navegação privada. Quaisquer novas extensões que adicione ao
{ -brand-short-name } não serão executadas por predefinição em janelas privadas. A menos que permita isso nas definições, a
extensão não irá funcionar durante a navegação privada e não irá ter acesso às suas atividades online
lá. Fizemos esta alteração para manter a sua navegação privada, privada.
<label data-l10n-name = "private-browsing-learn-more">Saber como gerir definições de extensões.</ label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-preset-windows-description |
pt-PT
Módulos de registo para diagnosticar problemas específicos do Microsoft Windows
|
en-US
Log modules to diagnose issues specific to Microsoft Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-preset-windows-label |
pt-PT
Windows
|
en-US
Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf |
pt-PT
Descodificador áudio do Windows Media Framework
|
en-US
Windows Media Framework Audio Decoder
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-mf-media-engine |
pt-PT
Motor CDM de media do Windows Media Foundation
|
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-windows-file-dialog |
pt-PT
Janela de ficheiros do Windows
|
en-US
Windows File Dialog
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-windows-utils |
pt-PT
Utilitários do Windows
|
en-US
Windows Utils
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir |
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostrar no Finder
[windows] Abrir pasta
*[other] Abrir diretório
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-fission-support |
pt-PT
Janelas Fission
|
en-US
Fission Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-multi-process-support |
pt-PT
Multi-processamento de janelas
|
en-US
Multiprocess Windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-windows |
pt-PT
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
|
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-device-pixel-ratios |
pt-PT
Proporções de Píxeis da Janela do Dispositivo
|
en-US
Window Device Pixel Ratios
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pt-PT or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.