Transvision

Displaying 79 results for the string Window in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para copiar a sua palavra-passe, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para editar a sua credencial, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
pt-PT
Para editar a sua palavra-passe, insira as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para exportas as suas credenciais, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
pt-PT
Para exportar as suas palavras-passe, insira as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para ver a sua palavra-passe, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Para selecionar um motor de pesquisa diferente, aceda às <a data-l10n-name="link-options">Opções</a> *[other] Para selecionar um motor de pesquisa diferente, aceda às <a data-l10n-name="link-options">Preferências</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
pt-PT
Janela { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.accesskey
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] r *[other] r }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Sair *[other] Sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] n *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Importar opções, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de: *[other] Importar preferências, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
pt-PT
Impedir que o agente do navegador predefinido execute qualquer ação. Aplicável apenas ao Windows; as outras plataformas não dispõem deste agente.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
pt-PT
Desativar a funcionalidade de reiniciar no Modo de segurança. Nota: o botão Shift para entrar no Modo de segurança apenas pode ser desativado no Windows utilizando Política de grupo.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar informação do cartão de crédito [windows] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo. *[other] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-doh-window.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-window.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Utilizar aplicação predefinida do macOS [windows] Utilizar aplicação predefinida do Windows *[other] Utilizar aplicação predefinida do sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Requer a autenticação do macOS para preencher e editar os métodos de pagamento. [windows] Requer a autenticação do Windows para preencher e editar os métodos de pagamento. [linux] Requer a autenticação do Linux para preencher e editar os métodos de pagamento. *[other] Requer a autenticação para preencher e editar os métodos de pagamento. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para criar uma palavra-passe principal, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
pt-PT
Pré-visualizar separadores na barra de tarefas do Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
pt-PT
Esta definição irá ser aplicada a todas as contas do Windows e perfis do { -brand-short-name } a utilizar esta instalação do { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
pt-PT
Esta preferência foi desativada no Windows. Para alterar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicações de arranque</a> nas definições do Sistema.
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Fechar e sair *[other] Fechar e sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-title
pt-PT
Fechar { $windowCount } janelas?
en-US
{ $windowCount -> *[other] Close { $windowCount } windows? }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
pt-PT
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } janela) *[other] { $appName } ({ $windowCount } janelas) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
pt-PT
Exigir autenticação do Windows para preencher automaticamente, mostrar ou editar cartões de crédito armazenados.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
pt-PT
Para alterar as configurações de autenticação, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
pt-PT
O %S está a tentar utilizar informação de cartão de crédito armazenada. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
pt-PT
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
pt-PT
A utilização do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D está obsoleto. Como alternativa, utilize a API de extensões tabs.captureTab https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
pt-PT
Para reproduzir formatos de vídeo %S, precisa de instalar software da Microsoft extra, veja https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
pt-PT
Tentar reproduzir Widevine sem Windows Media Foundation. Veja https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
pt-PT
Falha ao executar ‘postMessage’ em ‘DOMWindow’: A origem do destino providenciada (‘%S’) não corresponde à origem da janela do destinatário (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
pt-PT
O atributo ‘content’ dos objetos Window foi descontinuado. Em alternativa, por favor utilize ‘window.top’.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
pt-PT
window.controllers/Controllers foi descontinuado. Não o utilize para a deteção de UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
pt-PT
Foi usada uma meta tag para declarar a codificação de caracteres como x-user-defined. Isto foi interpretado, em alternativa, como uma declaração windows-1252 para compatibilidade com tipos de letra legados mal codificados. Este site deve migrar para Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Alterar opções deste extra *[other] Mudar as preferências deste extra }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-description
pt-PT
Módulos de registo para diagnosticar problemas específicos do Microsoft Windows
en-US
Log modules to diagnose issues specific to Microsoft Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-label
pt-PT
Windows
en-US
Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf
pt-PT
Descodificador áudio do Windows Media Framework
en-US
Windows Media Framework Audio Decoder
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-mf-media-engine
pt-PT
Motor CDM de media do Windows Media Foundation
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-file-dialog
pt-PT
Janela de ficheiros do Windows
en-US
Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-utils
pt-PT
Utilitários do Windows
en-US
Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder [windows] Abrir pasta *[other] Abrir diretório }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
pt-PT
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-windows
pt-PT
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder [windows] Abrir pasta *[other] Abrir diretório }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
pt-PT
Esta página mostra as mensagens mais recentes enviadas pelo Windows para as janelas do navegador { -brand-short-name }. A entrada em negrito representa esta janela. Observe que esta página mostra as mensagens mais recentes no momento em que a página foi carregada; para ver as atuais, precisará de atualizar a página.
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-page-title
pt-PT
Informação das Mensagens do Windows
en-US
Windows Messages Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows
pt-PT
O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informações armazenadas sobre o método de pagamento. Confirme o acesso a esta conta do Windows abaixo.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-use-payment-method-os-prompt-windows
pt-PT
O { -brand-short-name } está a tentar utilizar informações do método de pagamento armazenadas. Confirme o acesso a esta conta do Windows abaixo.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to use stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header2
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Introdução *[other] Bem-vindo(a) ao { create-profile-window2.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window2.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header2
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusão *[other] A completar o { create-profile-window2.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window2.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-remember-extra
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Isto pode ser alterado nas opções do { -brand-short-name }. *[other] Isto pode ser alterado nas preferências do { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options. *[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf
pt-PT
Utilitário Windows Media Foundation
en-US
Utility Windows Media Foundation
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-windows-file-dialog
pt-PT
Utilitário Windows File Dialog
en-US
Utility Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-windows-utils
pt-PT
Utilitário Windows Utils
en-US
Utility Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Sair *[other] Sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] As definições podem ser alteradas nas opções do { -brand-short-name }. *[other] As definições podem ser alteradas nas preferências do { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }

Displaying 200 results for the string Window in en-US:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para copiar a sua palavra-passe, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para editar a sua credencial, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
pt-PT
Para editar a sua palavra-passe, insira as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para exportas as suas credenciais, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
pt-PT
Para exportar as suas palavras-passe, insira as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para ver a sua palavra-passe, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
pt-PT
{ -brand-short-name } elimina os seus cookies, histórico e dados do site quando fecha todas as suas janelas privadas.
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
pt-PT
Janela privada: o { -brand-short-name } limpa o seu histórico de pesquisa e navegação quando fechar todas as janelas privadas. Isto não o torna anónimo.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
pt-PT
{ -brand-short-name } limpa o seu histórico de pesquisa e navegação quando fechar todas as janelas privadas, mas isto não o torna anónimo.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
pt-PT
Está numa janela privada
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
pt-PT
Atualmente, não está numa janela privada.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Para selecionar um motor de pesquisa diferente, aceda às <a data-l10n-name="link-options">Opções</a> *[other] Para selecionar um motor de pesquisa diferente, aceda às <a data-l10n-name="link-options">Preferências</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
pt-PT
O { $engineName } é o seu motor de pesquisa predefinido nas 'Janelas Privadas'
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
pt-PT
Abrir uma janela privada
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
window-restoration-info
pt-PT
As suas janelas e separadores serão rapidamente restaurados, com exceção dos privados.
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
pt-PT
Janelas e separadores
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
pt-PT
Janela { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
pt-PT
Restaurar todas as janelas e separadores
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
pt-PT
Seguir a definição do sistema operativo para botões, menus e janelas.
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-alpenglow-description
pt-PT
Utilizar uma aparência colorida para botões, menus e janelas.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
pt-PT
Permitir que esta extensão seja executada em janelas privadas
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
pt-PT
Obtenha a versão mais recente do { -brand-shorter-name }. Os separadores e janelas abertas serão restaurados.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-recently-closed-windows.label
pt-PT
Janelas fechadas recentemente
en-US
Recently closed windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
pt-PT
Nova janela privada
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
pt-PT
Nova janela
en-US
New window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
pt-PT
Serão partilhadas todas as janelas visíveis no seu ecrã.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-window-or-screen.label
pt-PT
Janela ou ecrã:
en-US
Window or screen:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.accesskey
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
pt-PT
{ $popupCount -> [one] O *[other] { -brand-short-name } impediu este site de abrir mais de { $popupCount } janelas pop-up. }
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
pt-PT
{ $popupCount -> [one] O { -brand-short-name } impediu este site de abrir janelas pop-up. *[other] O { -brand-short-name } impediu este site de abrir { $popupCount } janelas pop-up. }
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
pt-PT
Abrir janela privada
en-US
Open private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
pt-PT
Definir como motor de pesquisa predefinido para as janelas privadas
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.label
pt-PT
Nova janela privada
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
pt-PT
Abrir uma nova janela de navegação privada ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
pt-PT
Pesquisar numa janela privada
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
pt-PT
Procurar com { $engine } numa Janela privada
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
pt-PT
Gerir a partilha das suas janelas ou ecrã com o site
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
pt-PT
Abrir frame numa nova janela
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
pt-PT
Abrir ligação numa nova janela privada
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
pt-PT
Abrir ligação numa nova janela
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-description2
pt-PT
Reabrir as páginas que fechou nesta janela.
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-body
pt-PT
Quando fecha um separador nesta janela, pode obtê-lo a partir daqui.
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-current-window-header.title
pt-PT
Janela { $winID } (atual)
en-US
Window { $winID } (Current)
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-window-header.title
pt-PT
Janela { $winID }
en-US
Window { $winID }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
toolbar-button-firefox-view-2.tooltiptext
pt-PT
Ver a navegação recente entre janelas e dispositivos
en-US
View recent browsing across windows and devices
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-move-tab-window
pt-PT
Mover para Nova Janela
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
pt-PT
Abrir numa nova janela privada
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-window
pt-PT
Abrir numa nova janela
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-private-window-name
pt-PT
Nova janela privada
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-window-name
pt-PT
Nova janela
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
pt-PT
Fechar janela
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
pt-PT
Nova janela privada
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
pt-PT
Nova janela
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
pt-PT
Janelas fechadas recentemente
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] r *[other] r }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Sair *[other] Sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] n *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-menu.label
pt-PT
Janela
en-US
Window
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
pt-PT
Janelas e separadores
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
pt-PT
Janelas e separadores
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Importar opções, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de: *[other] Importar preferências, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-session-option-label
pt-PT
Janelas e separadores
en-US
Windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
pt-PT
Abrir numa nova janela privada
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
pt-PT
Abrir numa nova janela
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description
pt-PT
Utilizar um tema dinâmico e colorido para botões, menus e janelas.
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description
pt-PT
Utilizar um tema escuro para botões, menus e janelas.
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description
pt-PT
Utilizar um tema claro para botões, menus e janelas.
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
pt-PT
Seguir o tema do sistema operativo para botões, menus e janelas.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title
pt-PT
Utilizar um tema dinâmico e colorido para botões, menus e janelas.
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title
pt-PT
Utilizar um tema escuro para botões, menus e janelas.
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title
pt-PT
Utilizar um tema claro para botões, menus e janelas.
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
pt-PT
Seguir o tema do sistema operativo para botões, menus e janelas.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt.aria-label
pt-PT
Vista de um pôr do sol através de uma janela com uma raposa e uma planta doméstica no peitoril da janela
en-US
View of a sunset through a window with a fox and a house plant on a windowsill
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
pt-PT
Fechar todos os <strong>separadores</strong> e <strong>janelas</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
pt-PT
Abrir uma nova janela
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
pt-PT
Abrir numa nova janela privada
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
pt-PT
Abrir numa nova janela
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
pt-PT
Por motivos de segurança, os endereços “javascript:” ou “data:” não podem ser carregados a partir da janela do histórico ou da barra lateral.
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
pt-PT
Impedir que o agente do navegador predefinido execute qualquer ação. Aplicável apenas ao Windows; as outras plataformas não dispõem deste agente.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
pt-PT
Desativar a funcionalidade de reiniciar no Modo de segurança. Nota: o botão Shift para entrar no Modo de segurança apenas pode ser desativado no Windows utilizando Política de grupo.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Windows10SSO
pt-PT
Permitir a autenticação única para contas da Microsoft, trabalho e escola.
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar informação do cartão de crédito [windows] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo. *[other] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-doh-window.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
pt-PT
Pode desativar o modo apenas HTTPS para sites específicos. O { -brand-short-name } não tentará atualizar a ligação para HTTPS seguro para estes sites. As exceções não se aplicam a janelas privadas.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
pt-PT
Pode especificar quais os sites que têm permissão para abrir janelas pop-up. Introduza o endereço exato do site que pretende permitir e depois clique em Permitir.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-window.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window2.style
pt-PT
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Utilizar aplicação predefinida do macOS [windows] Utilizar aplicação predefinida do Windows *[other] Utilizar aplicação predefinida do sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Requer a autenticação do macOS para preencher e editar os métodos de pagamento. [windows] Requer a autenticação do Windows para preencher e editar os métodos de pagamento. [linux] Requer a autenticação do Linux para preencher e editar os métodos de pagamento. *[other] Requer a autenticação para preencher e editar os métodos de pagamento. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows
pt-PT
Cookies entre sites em janelas privadas
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
pt-PT
Conteúdo de monitorização em todas as janelas
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2
pt-PT
Cookies entre sites em todas as janelas
en-US
Cross-site cookies in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
pt-PT
Apenas em janelas privadas
en-US
Only in private windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
pt-PT
Conteúdo de monitorização nas janelas privadas
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
pt-PT
Em todas as janelas
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-windows-sso.label
pt-PT
Permitir a autenticação única para contas da Microsoft, trabalho e escola
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
pt-PT
Página inicial e novas janelas
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
pt-PT
Escolha o que vê quando abre a sua página inicial, novas janelas, e novos separadores.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
pt-PT
Novas janelas e separadores
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
pt-PT
Ativar o modo apenas HTTPS somente em janelas privadas
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
pt-PT
Ativar o modo apenas HTTPS em todas as janelas
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
pt-PT
Abrir ligações em novos separadores em vez de novas janelas
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
pt-PT
Bloquear janelas pop-up
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
pt-PT
Para criar uma palavra-passe principal, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
pt-PT
Escolha um motor de pesquisa predefinido diferente apenas para as janelas privadas
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
pt-PT
Utilizar este motor de pesquisa nas janelas privadas
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
pt-PT
Mostrar sugestões de pesquisa em janelas privadas
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
pt-PT
Pré-visualizar separadores na barra de tarefas do Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-windows-and-tabs.label
pt-PT
Abrir janelas e separadores anteriores
en-US
Open previous windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
pt-PT
Esta definição irá ser aplicada a todas as contas do Windows e perfis do { -brand-short-name } a utilizar esta instalação do { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
pt-PT
Esta preferência foi desativada no Windows. Para alterar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicações de arranque</a> nas definições do Sistema.
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
pt-PT
O { -brand-short-name } continua a bloquear os rastreadores em janelas privadas, mas não mantém um registo do que foi bloqueado.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-menu-reopen-all-windows
pt-PT
Reabrir todas as janelas
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-panel-reopen-all-windows
pt-PT
Reabrir todas as janelas
en-US
Reopen all windows
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-private-window.label
pt-PT
Abrir numa nova janela privada
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-window.label
pt-PT
Abrir numa nova janela
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
pt-PT
Mover para nova janela
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title
pt-PT
Fechar janela e sair do { -brand-short-name }?
en-US
Close window and quit { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Fechar e sair *[other] Fechar e sair }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-title
pt-PT
Fechar { $windowCount } janelas?
en-US
{ $windowCount -> *[other] Close { $windowCount } windows? }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
pt-PT
Fechar janela
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs.label
pt-PT
{ $tabCount -> [one] A partilhar uma janela com { $tabCount } separador *[other] A partilhar janelas com { $tabCount } separadores }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing a Window with { $tabCount } tab *[other] Sharing Windows with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with.label
pt-PT
A partilhar uma janela com “{ $streamTitle }”
en-US
Sharing a Window with “{ $streamTitle }”
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-window.tooltiptext
pt-PT
Uma janela está a ser partilhada. Clique para controlar a partilha.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-item-window
pt-PT
janela
en-US
window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-pick-window-or-screen
pt-PT
Selecionar janela ou ecrã
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
pt-PT
Está a partilhar uma janela ou ecrã. Clique para controlar a partilha.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
pt-PT
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } janela) *[other] { $appName } ({ $windowCount } janelas) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
pt-PT
Está a partilhar uma janela de outra aplicação
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
pt-PT
Pesquisar numa janela privada
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
pt-PT
Pesquisar com o %S numa janela privada
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
pt-PT
Mostrar janela em ecrã completo (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
pt-PT
Abrir uma nova janela (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
pt-PT
Abrir janelas pop-up
en-US
Open pop-up windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
pt-PT
Abre uma nova janela de navegação privada.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
pt-PT
Nova janela privada
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
pt-PT
Abre uma nova janela do navegador.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
pt-PT
Abrir nova janela
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
pt-PT
O Firefox teve um problema e falhou. Tentaremos restaurar os seus separadores e janelas quando reiniciar.\n\nPara nos ajudar a diagnosticar e corrigir o problema, pode enviar-nos um relatório de falha.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
pt-PT
O Firefox teve um problema e falhou. Tentaremos restaurar os seus separadores e janelas quando reiniciar.\n\nInfelizmente o relator de falhas não consegue submeter um relatório de falha.\n\nDetalhes: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
pt-PT
Exigir autenticação do Windows para preencher automaticamente, mostrar ou editar cartões de crédito armazenados.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
pt-PT
Para alterar as configurações de autenticação, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
pt-PT
O %S está a tentar utilizar informação de cartão de crédito armazenada. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
pt-PT
O serviço de acessibilidade será desligado para todos os separadores e janelas.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
pt-PT
O serviço de acessibilidade serão ligados para todos os separadores e janelas.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
pt-PT
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-dock-separate-window-label
pt-PT
Separar janela
en-US
Separate Window
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
pt-PT
A utilização do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D está obsoleto. Como alternativa, utilize a API de extensões tabs.captureTab https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
pt-PT
Saiu do modo de ecrã completo porque o plugin de janela estava focado.
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque um plugin de janela está focado.
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedLostWindow
pt-PT
O pedido de ecrã completo foi negado porque já não temos uma janela.
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenExitWindowFocus
pt-PT
Saiu do modo de ecrã completo porque uma janela foi focada.
en-US
Exited fullscreen because a window was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
pt-PT
Para reproduzir formatos de vídeo %S, precisa de instalar software da Microsoft extra, veja https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
pt-PT
Tentar reproduzir Widevine sem Windows Media Foundation. Veja https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
pt-PT
Não é possível enviar uma mensagem que contenha um objeto de memória partilhada para uma janela de origem cruzada.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
pt-PT
A utilização do atributo responseType de XMLHttpRequest já não é suportada no modo síncrono no contexto da janela.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
pt-PT
Falha ao executar ‘postMessage’ em ‘DOMWindow’: A origem do destino providenciada (‘%S’) não corresponde à origem da janela do destinatário (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
pt-PT
A utilização de XMLHttpRequest timeout não é suportada neste modo síncrono na janela de contexto.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
pt-PT
Os scripts não podem fechar janelas que não tenham sido abertas pelo mesmo.
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseByScriptBlockedWarning
pt-PT
Os scripts poderão fechar apenas as janelas que foram abertas por um script.
en-US
Scripts may only close windows that were opened by a script.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
pt-PT
O atributo ‘content’ dos objetos Window foi descontinuado. Em alternativa, por favor utilize ‘window.top’.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
pt-PT
window.controllers/Controllers foi descontinuado. Não o utilize para a deteção de UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
pt-PT
Foi usada uma meta tag para declarar a codificação de caracteres como x-user-defined. Isto foi interpretado, em alternativa, como uma declaração windows-1252 para compatibilidade com tipos de letra legados mal codificados. Este site deve migrar para Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.message
pt-PT
Uma extensão, %S, alterou o que vê quando abre a sua página inicial e novas janelas.
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlocker
pt-PT
O %S já está em execução, mas não está a responder. O processo existente do %S tem de ser terminado para abrir uma nova janela.
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crashed-and-restore
pt-PT
O { -brand-short-name } teve um problema e falhou. Nós iremos tentar restaurar os seus separadores e as janelas quando este reiniciar.
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.title
pt-PT
Permitido nas janelas privadas
en-US
Allowed in private windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-label
pt-PT
Executar em janelas privadas
en-US
Run in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-label
pt-PT
Não permitido em janelas privadas
en-US
Not Allowed in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-label
pt-PT
Requer acesso a janelas privadas
en-US
Requires Access to Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Alterar opções deste extra *[other] Mudar as preferências deste extra }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
pt-PT
{ PLATFORM() -> [windows] Opções *[other] Preferências }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
pt-PT
O { -brand-short-name } está a mudar a maneira como as extensões funcionam na navegação privada. Quaisquer novas extensões que adicione ao { -brand-short-name } não serão executadas por predefinição em janelas privadas. A menos que permita isso nas definições, a extensão não irá funcionar durante a navegação privada e não irá ter acesso às suas atividades online lá. Fizemos esta alteração para manter a sua navegação privada, privada. <label data-l10n-name = "private-browsing-learn-more">Saber como gerir definições de extensões.</ label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-description
pt-PT
Módulos de registo para diagnosticar problemas específicos do Microsoft Windows
en-US
Log modules to diagnose issues specific to Microsoft Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-label
pt-PT
Windows
en-US
Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf
pt-PT
Descodificador áudio do Windows Media Framework
en-US
Windows Media Framework Audio Decoder
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-mf-media-engine
pt-PT
Motor CDM de media do Windows Media Foundation
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-file-dialog
pt-PT
Janela de ficheiros do Windows
en-US
Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-utils
pt-PT
Utilitários do Windows
en-US
Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
pt-PT
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar no Finder [windows] Abrir pasta *[other] Abrir diretório }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-fission-support
pt-PT
Janelas Fission
en-US
Fission Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-multi-process-support
pt-PT
Multi-processamento de janelas
en-US
Multiprocess Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
pt-PT
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-device-pixel-ratios
pt-PT
Proporções de Píxeis da Janela do Dispositivo
en-US
Window Device Pixel Ratios
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.