Transvision

Displaying 79 results for the string Window in dsb:

Entity dsb en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby swójo gronidło kopěrował. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby swójo pśizjawjenje wobźěłował. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby gronidło wobźěłał. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby swóje pśizjawjenja eksportěrował. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby swóje gronidła eksportěrował. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby se gronidło woglědał. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Aby drugu pytnicu wubrał, źiśo k <a data-l10n-name="link-options">nastajenjam</a> *[other] Aby drugu pytnicu wubrał, źiśo k <a data-l10n-name="link-options">nastajenjam</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
dsb
Wokno { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.accesskey
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] N *[other] t }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] k *[other] S }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Skóńcyś *[other] Spušćiś }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] N *[other] N }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja, cytańske znamjenja, historiju, gronidła a hynakše daty importěrowaś z: *[other] Nastajenja, cytańske znamjenja, historiju, gronidła a hynakše daty importěrowaś z: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
dsb
Zawoborajśo standardnemu agentoju wobglědowaka wuwjedowanje akcijow. To jo jano za Windows k dispoziciji; druge platformy agent njamaju.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
dsb
Funkciju za znowegostartowanje we wěstem modusu znjemóžniś. Glědajśo: Tasta Umsch, z kótarejuž k wěstemu modusoju pśejźośo, dajo se jano pód Windowsom z pomocu kupkowych pšawidłow znjemóžniś.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] informacije kreditoweje kórty pokazaś [windows] { -brand-short-name } wopytujo, daty kreditneje kórty pokazaś. Wobkšuśćo pśistup k Windowsowemu kontoju dołojce. *[other] { -brand-short-name } wopytujo, daty kreditneje kórty pokazaś. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-doh-window.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-window.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] Standardne nałoženje macOS wužywaś [windows] Standardne nałoženje Windows wužywaś *[other] Standardne nałoženje systema wužyiwaś }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] Awtentificěrowanje macOS za wupołnjenje a wobźěłowanje płaśeńskich metodow pominaś. [windows] Awtentificěrowanje Windows za wupołnjenje a wobźěłowanje płaśeńskich metodow pominaś. [linux] Awtentificěrowanje Linux za wupołnjenje a wobźěłowanje płaśeńskich metodow pominaś. *[other] Awtentificěrowanje za wupołnjenje a wobźěłowanje płaśeńskich metodow pominaś. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby głowne gronidło napórał. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
dsb
Rejtarikowe pśeglědy we Windowsowej nadawkowej rědce pokazaś
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
dsb
Toś to nastajenje se na wšykne konta Windows a profile { -brand-short-name } nałožujo, kótarež toś tu instalaciju { -brand-short-name } wužywaju.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
dsb
Toś to nastajenje jo se znjemóžniło we Windows. Aby nastajenje změnił, woglědajśo se k <a data-l10n-name="startup-link">Autostart</a> w systemowych nastajenjach.
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Zacyniś a skóńcyś *[other] Zacyniś a skóńcyś }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-title
dsb
{ $windowCount -> [two] { $windowCount } woknje zacyniś? [few] { $windowCount } wokna zacyniś? *[other] { $windowCount } woknow zacyniś? }
en-US
{ $windowCount -> *[other] Close { $windowCount } windows? }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
dsb
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } wokno) [two] { $appName } ({ $windowCount } woknje) [few] { $appName } ({ $windowCount } wokna) *[other] { $appName } ({ $windowCount } woknow) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
dsb
Awtentifikaciju Windows pominaś, aby se skłaźone kreditowe kórty awtomatiski wudopołnili, pokazali abo wobźěłali.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
dsb
Aby awtentifikaciske nastajenja změnił, zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty za Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
dsb
%S wopytujo, skłaźone daty kreditneje kórty wužywaś. Wobkšuśćo pśistup k Windowsowemu kontoju dołojce.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
dsb
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
dsb
Wužywanje metody drawWindow z CanvasRenderingContext2D jo zestarjete. Wužywajśo API rozšyrjenjow tabs.captureTab město togo: https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
dsb
Aby wideoformaty %S wótgrawał, musyśo pśidatnu software Microsoft instalěrowaś, glejśo https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
dsb
Wopytujo se, Widevine bźez Windows Media Foundation wótgrawaś. Glejśo https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
dsb
'postMessage' njedajo se w 'DOMWindow' wuwjasć: Pódany celowy póchad ('%S') njemaka se z póchadom celowego wokna ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
dsb
Atribut ‘content’ objektow Window jo zestarjony. Wužywajśo pšosym ‘window.top’ město togo.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
dsb
window.controllers/Controllers jo zestarjone. Njewužywajśo je za zwěsćenje UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
dsb
Element meta jo se wužył, aby se znamuškowe koděrowanje ako x-user-defined deklarěrowało. To jo se dla kompatibelnosći ze zestarjonymi pismami, kótarež su se z wótglědom wopaki skoděrowali, město togo ako deklaracija windows-1252 interpretěrowało. Toś to sedło by měło Unicode wužywaś.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] N *[other] N }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja toś togo dodanka změniś *[other] Nastajenja toś togo dodanka změniś }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-description
dsb
Protokolowe module za diagnosticěrowanje problemow, kótarež su specifiske za Microsoft Windows
en-US
Log modules to diagnose issues specific to Microsoft Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-label
dsb
Windows
en-US
Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf
dsb
Awdiodecoder Windows Media Framework
en-US
Windows Media Framework Audio Decoder
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-mf-media-engine
dsb
Windows Media Foundation Media Engine CDM
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-file-dialog
dsb
Datajowy dialog Windows
en-US
Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-utils
dsb
Windows Utils
en-US
Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś [windows] Zarědnik wócyniś *[other] Zarědnik wócyniś }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
dsb
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-windows
dsb
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś [windows] Zarědnik wócyniś *[other] Zarědnik wócyniś }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
dsb
Toś ten bok nejnowše wót Windows na wokna wobglědowaka { -brand-short-name } pósłane powěsći pokazujo. Tucny zapisk toś to wokno reprezentěrujo. Źiwajśo na to, až toś ten bok nejnowše powěsći pokazujo, gaž jo se bok zacytał; aby aktualne wiźeł, musyśo bok aktualizěrowaś.
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-page-title
dsb
Informacije wó powěźeńkach Windows
en-US
Windows Messages Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows
dsb
{ -brand-short-name } wopytujo, skłaźone informacije płaśeńskeje metody pokazaś. Wobkšuśćo pśistup k Windowsowemu kontoju dołojce.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-use-payment-method-os-prompt-windows
dsb
{ -brand-short-name } wopytujo, skłaźone informacije płaśeńskeje metody wužywaś. Wobkšuśćo pśistup k Windowsowemu kontoju dołojce.
en-US
{ -brand-short-name } is trying to use stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header2
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] Zachopjeńk *[other] Witajśo do { create-profile-window2.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window2.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header2
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] Dokóńcenje *[other] { create-profile-window2.title } dokóńcyś }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window2.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-remember-extra
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] To dajo se w nastajenjach { -brand-short-name } změniś. *[other] To dajo se w nastajenjach { -brand-short-name } změniś. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options. *[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf
dsb
Rěd Windows Media Foundation
en-US
Utility Windows Media Foundation
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-windows-file-dialog
dsb
Rěd Windows File Dialog
en-US
Utility Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-utility-actor-windows-utils
dsb
Rěd Windows Utils
en-US
Utility Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Skóńcyś *[other] Skóńcyś }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja daju se w nastajenjach { -brand-short-name } změniś. *[other] Nastajenja daju se w nastajenjach { -brand-short-name } změniś. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }

Displaying 200 results for the string Window in en-US:

Entity dsb en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby swójo gronidło kopěrował. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby swójo pśizjawjenje wobźěłował. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby gronidło wobźěłał. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby swóje pśizjawjenja eksportěrował. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby swóje gronidła eksportěrował. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby se gronidło woglědał. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body
dsb
{ -brand-short-name } waše cookieje, historiju a sedłowe daty wulašujo, gaž wšykne swóje priwatne wokna zacynjaśo.
en-US
{ -brand-short-name} deletes your cookies, history, and site data when you close all your private windows.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-private-window
dsb
Priwatne wokno: { -brand-short-name } wašu pytańsku a pśeglědowańsku historiju lašujo, gaž wšykne priwatne wokna zacynjaśo. Pśez to njebuźośo anonymny.
en-US
Private window: { -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows. This doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description-simplified
dsb
{ -brand-short-name } wašu pytańsku a pśeglědowańsku historiju lašujo, gaž wšykne priwatne wokna zacynjaśo, ale pśez to njebuźośo anonymny.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you close all private windows, but this doesn’t make you anonymous.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
dsb
Sćo w priwatnem woknje
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
dsb
Tuchylu njejsćo w priwatnem woknje.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Aby drugu pytnicu wubrał, źiśo k <a data-l10n-name="link-options">nastajenjam</a> *[other] Aby drugu pytnicu wubrał, źiśo k <a data-l10n-name="link-options">nastajenjam</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
dsb
{ $engineName } jo waša standardna pytnica w priwatnych woknach
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
dsb
Priwatne wokno wócyniś
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
window-restoration-info
dsb
Waše wokna a rejtariki se malsnje wobnowiju, ale priwatne nic.
en-US
Your windows and tabs will be quickly restored, but private ones will not.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
dsb
Wokna a rejtariki
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
dsb
Wokno { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
dsb
Wšykne wokna a rejtariki wótnowiś
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-description
dsb
Nastajenje źěłowego systema za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Follow the operating system setting for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-alpenglow-description
dsb
Wužywajśo barwny naglěd za tłocaški, menije a wokna.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
dsb
Toś to rozšyrjenje w priwatnych woknach dowóliś
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
dsb
Wobstarajśo se nejnowšu wersiju { -brand-shorter-name }. Wćynjone rejtariki a wokna se wótnowiju.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-recently-closed-windows.label
dsb
Rowno zacynjone wokna
en-US
Recently closed windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
dsb
Nowe priwatne wokno
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
dsb
Nowe wokno
en-US
New window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
dsb
Wšykne widobne wokna na wašej wobrazowce budu se źěliś.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-select-window-or-screen.label
dsb
Wokno abo wobrazowka:
en-US
Window or screen:
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.accesskey
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] N *[other] t }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-exceeded-message
dsb
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } jo zawoborał toś tomu sedłoju wócynjanje wušej { $popupCount } wuskokujucego wokna. [two] { -brand-short-name } jo zawoborał toś tomu sedłoju wócynjanje wušej { $popupCount } wuskokujuceju woknowu. [few] { -brand-short-name } jo zawoborał toś tomu sedłoju wócynjanje wušej { $popupCount } wuskokujucych woknow. *[other] { -brand-short-name } jo zawoborał toś tomu sedłoju wócynjanje wušej { $popupCount } wuskokujucych woknow. }
en-US
{ $popupCount -> *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening more than { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-message
dsb
{ $popupCount -> [one] { -brand-short-name } jo wócynjanjeju wuskokujucego wokna zajźował. [two] { -brand-short-name } jo wócynjanjeju { $popupCount } wuskokujuceju woknowu pśez toś to sydło zajźował. [few] { -brand-short-name } jo wócynjanjeju { $popupCount } wuskokujucych woknow pśez toś to sydło zajźował. *[other] { -brand-short-name } jo wócynjanjeju { $popupCount } wuskokujucych woknow pśez toś to sydło zajźował. }
en-US
{ $popupCount -> [1] { -brand-short-name } prevented this site from opening a pop-up window. *[other] { -brand-short-name } prevented this site from opening { $popupCount } pop-up windows. }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
quickactions-private2
dsb
Priwatne wokno wócyniś
en-US
Open private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
dsb
Ako standardnu pytnicu za priwatne wokna nastajiś
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.label
dsb
Nowe priwatne wokno
en-US
New private window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
dsb
Nowe priwatne wokno wócyniś ({ $shortcut })
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
dsb
W priwatnem woknje pytaś
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
dsb
Z { $engine } w priwatnem woknje pytaś
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
dsb
Źělenje wašych woknow abo wašeje wobrazowki ze sedłom zastojaś
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
dsb
Wobłuk w nowem woknje wócyniś
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
dsb
Wótkaz w nowem priwatnem woknje wócyniś
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
dsb
Wótkaz w nowem woknje wócyniś
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-description2
dsb
Wócyńśo boki znowego, kótarež sćo zacynił w toś tom woknje.
en-US
Reopen pages you’ve closed in this window.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-placeholder-body
dsb
Gaž w toś tom woknje rejtarik zacynjaśo, móžośo jen wót how wuwołaś.
en-US
When you close a tab in this window, you can fetch it from here.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-current-window-header.title
dsb
Wokno { $winID } (aktualne)
en-US
Window { $winID } (Current)
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-window-header.title
dsb
Wokno { $winID }
en-US
Window { $winID }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
toolbar-button-firefox-view-2.tooltiptext
dsb
Nejnowše pśeglědowanje pśez wokna a rědy pokazaś
en-US
View recent browsing across windows and devices
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-move-tab-window
dsb
Do nowego wokna pśesunuś
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-private-window
dsb
W nowem priwatnem woknje wócyniś
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • fxviewTabList.ftl
fxviewtabrow-open-in-window
dsb
W nowem woknje wócyniś
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-private-window-name
dsb
Nowe priwatne wokno
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-action-new-window-name
dsb
Nowe wokno
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
dsb
Wokno zacyniś
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
dsb
Nowe priwatne wokno
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
dsb
Nowe wokno
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
dsb
Rowno zacynjone wokna
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] k *[other] S }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Skóńcyś *[other] Spušćiś }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] N *[other] N }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-menu.label
dsb
Wokno
en-US
Window
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
dsb
Wokna a rejtariki
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
dsb
Wokna a rejtariki
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja, cytańske znamjenja, historiju, gronidła a hynakše daty importěrowaś z: *[other] Nastajenja, cytańske znamjenja, historiju, gronidła a hynakše daty importěrowaś z: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-session-option-label
dsb
Wokna a rejtariki
en-US
Windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
dsb
W nowem priwatnem woknje wócyniś
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
dsb
W nowem woknje wócyniś
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description
dsb
Dynamisku, barwojtu drastwu za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description
dsb
Śamnu drastwu za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description
dsb
Swětłu drastwu za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-system.aria-description
dsb
Drastwu źěłowego systema za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title
dsb
Dynamisku, barwojtu drastwu za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title
dsb
Śamnu drastwu za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title
dsb
Swětłu drastwu za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-system.title
dsb
Drastwu źěłowego systema za tłocaški, menije a wokna wužywaś.
en-US
Follow the operating system theme for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt.aria-label
dsb
Póglěd na schowanje słyńca z woknom z lišku a śpineju rostlinu na woknowej delce
en-US
View of a sunset through a window with a fox and a house plant on a windowsill
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
dsb
zacynïju se <strong>rejtariki</strong> a <strong>wokna</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
dsb
wócynijo se nowe cyste wokno
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
dsb
W nowem priwatnem woknje wócyniś
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
dsb
W nowem woknje wócyniś
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-load-js-data-url-error
dsb
Z pśicynow wěstoty njedaju se URL „javascript:“ abo „data:“ z wokna historije abo bócnice cytaś.
en-US
For security reasons, “javascript:” or “data:” URLs cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
dsb
Zawoborajśo standardnemu agentoju wobglědowaka wuwjedowanje akcijow. To jo jano za Windows k dispoziciji; druge platformy agent njamaju.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
dsb
Funkciju za znowegostartowanje we wěstem modusu znjemóžniś. Glědajśo: Tasta Umsch, z kótarejuž k wěstemu modusoju pśejźośo, dajo se jano pód Windowsom z pomocu kupkowych pšawidłow znjemóžniś.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Windows10SSO
dsb
Jadnotne pśizjawjenje za konta Microsoft, źěłowe konta a šulske konta zmóžniś.
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] informacije kreditoweje kórty pokazaś [windows] { -brand-short-name } wopytujo, daty kreditneje kórty pokazaś. Wobkšuśćo pśistup k Windowsowemu kontoju dołojce. *[other] { -brand-short-name } wopytujo, daty kreditneje kórty pokazaś. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-doh-window.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
dsb
Móžóśo modus Jano-HTTPS za wěste websedła znjemóžniś. { -brand-short-name } njewopytajo, zwisk za te sedła na wěsty HTTPS aktualizěrowaś. Wuwześa za priwatne wokna njepłaśe.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
dsb
Móžośo pódaś, kótare websedła směju wuskokujuce wokna wócyniś. Zapišćo eksaktnu adresu sedła, kótarež cośo dowóliś a klikniśo pón na Dowóliś.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-passwords-window.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-window.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window2.style
dsb
{ permissions-window2.style }
en-US
{ permissions-window2.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] Standardne nałoženje macOS wužywaś [windows] Standardne nałoženje Windows wužywaś *[other] Standardne nałoženje systema wužyiwaś }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] Awtentificěrowanje macOS za wupołnjenje a wobźěłowanje płaśeńskich metodow pominaś. [windows] Awtentificěrowanje Windows za wupołnjenje a wobźěłowanje płaśeńskich metodow pominaś. [linux] Awtentificěrowanje Linux za wupołnjenje a wobźěłowanje płaśeńskich metodow pominaś. *[other] Awtentificěrowanje za wupołnjenje a wobźěłowanje płaśeńskich metodow pominaś. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows
dsb
Sedła pśesegajuce cookieje w priwatnych woknach
en-US
Cross-site cookies in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
dsb
Slědujuce wopśimjeśe we wšych woknach
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2
dsb
Sedła pśesegajuce cookieje we wšych woknach
en-US
Cross-site cookies in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
dsb
Jano w priwatnych woknach
en-US
Only in private windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
dsb
Slědujuce wopśimjeśe w priwatnych woknach
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
dsb
We wšych woknach
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-windows-sso.label
dsb
Jadnotne pśizjawjenje za konta Microsoft, źěłowe konta a šulske konta zmóžniś
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
dsb
Startowy bok a nowe wokna
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
dsb
Wubjeŕśo, což cośo wiźeś, gaž swój startowy bok, nowe wokna a nowe rejtariki wócynjaśo.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
dsb
Nowe wokna a rejtariki
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
dsb
Modus Jano-HTTPS jano w priwatnych woknach zmóžniś
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
dsb
Modus Jano-HTTPS we wšych woknach zmóžniś
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
dsb
Wótkaze w rejtarikach město nowych woknow wócyniś
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
dsb
Wuskokujuce wokno blokěrowaś
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
dsb
Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby głowne gronidło napórał. To wěstotu wašych kontow šćita.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
dsb
Wubjeŕśo drugu standardnu pytnicu jano za priwatny modus
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
dsb
Toś tu pytnicu w priwatnych woknach wužywaś
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
dsb
Pytańske naraźenja w priwatnych woknach pokazaś
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
dsb
Rejtarikowe pśeglědy we Windowsowej nadawkowej rědce pokazaś
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-windows-and-tabs.label
dsb
Pjerwjejšne wokna a rejtariki wócyniś
en-US
Open previous windows and tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
dsb
Toś to nastajenje se na wšykne konta Windows a profile { -brand-short-name } nałožujo, kótarež toś tu instalaciju { -brand-short-name } wužywaju.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
dsb
Toś to nastajenje jo se znjemóžniło we Windows. Aby nastajenje změnił, woglědajśo se k <a data-l10n-name="startup-link">Autostart</a> w systemowych nastajenjach.
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
dsb
{ -brand-short-name } pśeslědowaki w priwatnych woknach dalej blokěrujo, ale njeregistrěrujo, co jo se zablokěrowało.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-menu-reopen-all-windows
dsb
Wšykne wokna znowego wócyniś
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • recentlyClosed.ftl
recently-closed-panel-reopen-all-windows
dsb
Wšykne wokna znowego wócyniś
en-US
Reopen all windows
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-private-window.label
dsb
W nowem priwatnem woknje wócyniś
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-window.label
dsb
W nowem woknje wócyniś
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
dsb
Do nowego wokna pśesunuś
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title
dsb
Wokno zacyniś a { -brand-short-name } skóńcyś?
en-US
Close window and quit { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Zacyniś a skóńcyś *[other] Zacyniś a skóńcyś }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-title
dsb
{ $windowCount -> [two] { $windowCount } woknje zacyniś? [few] { $windowCount } wokna zacyniś? *[other] { $windowCount } woknow zacyniś? }
en-US
{ $windowCount -> *[other] Close { $windowCount } windows? }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
dsb
Wokno zacyniś
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs.label
dsb
{ $tabCount -> [one] Wokno źěli se z { $tabCount } rejtarikom [two] Wokno źěli se z { $tabCount } rejtarikoma [few] Wokno źěli se z { $tabCount } rejtarikami *[other] Wokno źěli se z { $tabCount } rejtarikami }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing a Window with { $tabCount } tab *[other] Sharing Windows with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with.label
dsb
Wokno z "{ $streamTitle }" źěliś
en-US
Sharing a Window with “{ $streamTitle }”
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-window.tooltiptext
dsb
Wokno se źěli. Klikniśo, aby źělenje wóźił.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-item-window
dsb
wokno
en-US
window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-pick-window-or-screen
dsb
Wubjeŕśo wokno abo wobrazowku
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
dsb
Źěliśo swójo wokno abo wobrazowku. Klikniśo, aby źělenje wóźił.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-application
dsb
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } wokno) [two] { $appName } ({ $windowCount } woknje) [few] { $appName } ({ $windowCount } wokna) *[other] { $appName } ({ $windowCount } woknow) }
en-US
{ $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } window) *[other] { $appName } ({ $windowCount } windows) }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
dsb
Źěliśo wokno drugego nałoženja.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
dsb
W priwatnem woknje pytaś
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
dsb
Z %S w priwatnem woknje pytaś
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
dsb
Wokno na połnej wobrazowce zwobrazniś (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
dsb
Nowe wokno wócyniś (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
dsb
Wuskokujuce wokna wócyniś
en-US
Open pop-up windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
dsb
Nowe wokno w priwatnem modusu wócyniś.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
dsb
Nowe priwatne wokno
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
dsb
Nowe wokno wobglědowaka wócyniś.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
dsb
Nowe wokno wócyniś
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
dsb
Firefox jo problem měł a jo se wowalił. Buźomy wopytowaś, waše rejtariki a wokna wótnowiś, gaž startujo znowego.\n\nAby nam pomagał, toś ten problem spóznaś a rozwězaś, móžośo nam rozpšawu wó wowalenju pósłaś.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
dsb
Firefox jo problem měł a jo se wowalił. Buźomy wopytowaś, waše rejtariki a wokna wótnowiś, gaž startujo znowego.\n\nBóžko njamóžo rozpšawjak wowalenjow rozpšawu wó wowalenju pósłaś.\n\nDrobnostki: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
dsb
Awtentifikaciju Windows pominaś, aby se skłaźone kreditowe kórty awtomatiski wudopołnili, pokazali abo wobźěłali.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
dsb
Aby awtentifikaciske nastajenja změnił, zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty za Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
dsb
%S wopytujo, skłaźone daty kreditneje kórty wužywaś. Wobkšuśćo pśistup k Windowsowemu kontoju dołojce.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
dsb
Słužba bźezbariernosći se za wšykne rejtariki a wokna znjemóžnijo.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
dsb
Słužba bźezbariernosći se za wšykne rejtariki a wokna zmóžnijo.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
dsb
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-dock-separate-window-label
dsb
Wósebne wokno
en-US
Separate Window
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
dsb
Wužywanje metody drawWindow z CanvasRenderingContext2D jo zestarjete. Wužywajśo API rozšyrjenjow tabs.captureTab město togo: https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
dsb
Połna wobrazowka jo se spušćiła, dokulaž tykac z woknom jo fokus dostał.
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
dsb
Napšašowanje za połnu wobrazowku jo se wótpokazało, dokulaž tykac z woknom jo fokus dostał.
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedLostWindow
dsb
Napšašowanje za połnu wobrazowku jo se wótpokazało, dokulaž wěcej njamamy wokno.
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenExitWindowFocus
dsb
Połna wobrazowka jo se spušćiła, dokulaž wokno jo dostał fokus.
en-US
Exited fullscreen because a window was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
dsb
Aby wideoformaty %S wótgrawał, musyśo pśidatnu software Microsoft instalěrowaś, glejśo https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
dsb
Wopytujo se, Widevine bźez Windows Media Foundation wótgrawaś. Glejśo https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
dsb
Powěsć, kótaraž źělony składowy objekt wopśimujo, njedajo se do wokna drugego póchada pósłaś.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
dsb
Wužywanje atributa responseType XMLHttpRequest wěcej njepódpěra se w synchronem modusu we woknowem konteksće.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
dsb
'postMessage' njedajo se w 'DOMWindow' wuwjasć: Pódany celowy póchad ('%S') njemaka se z póchadom celowego wokna ('%S').
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
dsb
Wužywanje atributa timeout XMLHttpRequest njepódpěra se w synchronem modusu we woknowem konteksće.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
dsb
Móžo byś, až skripty njamógu wokna zacyniś, kótarež njejsu se pśez skript wócynili.
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseByScriptBlockedWarning
dsb
Móžo byś, až skripty jano wokna zacynjaju, kótarež su se wócynili pśez skript.
en-US
Scripts may only close windows that were opened by a script.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
dsb
Atribut ‘content’ objektow Window jo zestarjony. Wužywajśo pšosym ‘window.top’ město togo.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
dsb
window.controllers/Controllers jo zestarjone. Njewužywajśo je za zwěsćenje UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
dsb
Element meta jo se wužył, aby se znamuškowe koděrowanje ako x-user-defined deklarěrowało. To jo se dla kompatibelnosći ze zestarjonymi pismami, kótarež su se z wótglědom wopaki skoděrowali, město togo ako deklaracija windows-1252 interpretěrowało. Toś to sedło by měło Unicode wužywaś.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
homepageControlled.message
dsb
Rozšyrjenje %S jo změniło, což wiźiśo, gaž swóju startowy bok a nowe wokna wócynjaśo.
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
restartMessageUnlocker
dsb
%S južo běžy, ale njewótegranja. Stary proces %S musy se skóńcyś, aby se nowe wokno wócyniło.
en-US
%S is already running, but is not responding. The old %S process must be closed to open a new window.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-crashed-and-restore
dsb
{ -brand-short-name } jo měł problem a jo spadnuł. Wopytujomy waše rejtariki a wokno wótnowiś, gaž znowego startujo.
en-US
{ -brand-short-name } had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-badge-private-browsing-allowed2.title
dsb
W priwatnych woknach dowólony
en-US
Allowed in private windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-browsing-label
dsb
W priwatnych woknach wuwjasć
en-US
Run in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-disallowed-label
dsb
W priwatnych woknach njedowólony
en-US
Not Allowed in Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-private-required-label
dsb
Pomina se pśistup k priwatnym woknam
en-US
Requires Access to Private Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] N *[other] N }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja toś togo dodanka změniś *[other] Nastajenja toś togo dodanka změniś }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
dsb
{ PLATFORM() -> [windows] Nastajenja *[other] Nastajenja }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
dsb
{ -brand-short-name } změnja, kak rozšyrjenja w priwatnem modusu funkcioněruju. Nowe rozšyrjenja, kótarež { -brand-short-name } pśidawaśo, pó standarźe w priwatnych woknach njefunkcioněruju. Snaźkuli dowólujośo to w nastajenjach, rozšyrjenje w priwatnem modusu njefunkcioněrujo a njama pśistup k wašym aktiwitam online. Smy toś tu změnu cynili, aby waš priwatny modus priwatny wóstał. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Zgóńśo wěcej wó zastojanju nastajenjow rozšyrjenja.</label>
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-description
dsb
Protokolowe module za diagnosticěrowanje problemow, kótarež su specifiske za Microsoft Windows
en-US
Log modules to diagnose issues specific to Microsoft Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-preset-windows-label
dsb
Windows
en-US
Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf
dsb
Awdiodecoder Windows Media Framework
en-US
Windows Media Framework Audio Decoder
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-mf-media-engine
dsb
Windows Media Foundation Media Engine CDM
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-file-dialog
dsb
Datajowy dialog Windows
en-US
Windows File Dialog
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-windows-utils
dsb
Windows Utils
en-US
Windows Utils
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
dsb
{ PLATFORM() -> [macos] W Finder pokazaś [windows] Zarědnik wócyniś *[other] Zarědnik wócyniś }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-fission-support
dsb
Wokna Fission
en-US
Fission Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-multi-process-support
dsb
Multiprocesowe wokna
en-US
Multiprocess Windows
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
dsb
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
graphics-device-pixel-ratios
dsb
Rědowe pikselowe poměry (device pixel ratios) wokna
en-US
Window Device Pixel Ratios
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.