Transvision

No matching results for the string Websites for the locale ru

Displaying 83 results for the string Websites in en-US:

Entity ru en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-section-breach
ru
Взломанные веб-сайты
en-US
Breached websites
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Authentication
ru
Настраивает интегрированную авторизацию для поддерживающих это веб-сайтов.
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
ru
Разрешает или запрещает веб-сайтам устанавливать куки.
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
ru
Разрешает некоторым веб-сайтам устанавливать дополнения.
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
ru
Разрешает определённым веб-сайтам ссылаться на локальные файлы.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PopupBlocking
ru
Разрешает некоторым веб-сайтам открывать всплывающие окна по умолчанию.
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
ru
Блокирует посещение веб-сайтов. Для получения дополнительной информации о формате обратитесь к документации.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
ru
Блокировать все обнаруженные трекеры. Некоторые сайты или содержимое могут не загружаться.
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-std-description
ru
Разрешить некоторые трекеры, чтобы меньше сайтов «сломалось».
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cache-info
ru
Веб-сайтам потребуется перезагрузить изображения и данные
en-US
Will require websites to reload images and data
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-info
ru
Удаление может привести к разрегистрации вас на веб-сайтах
en-US
You may get signed out of websites if cleared
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
ru
Удаление всех кук и данных сайтов, хранимых в { -brand-short-name }, может привести к разрегистрации вас на веб-сайтах и удалению данных автономных веб-сайтов. Очистка кеша не затронет ваши логины.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-autoplay-menu
ru
По умолчанию для всех веб-сайтов:
en-US
Default for all websites:
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
ru
Вы можете указать, каким веб-сайтам разрешено устанавливать дополнения. Введите точный адрес каждого сайта и нажмите кнопку «Разрешить».
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window2.title
ru
Разрешённые веб-сайты — Установка дополнений
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
ru
Вы можете указать, каким веб-сайтам разрешено всегда или никогда использовать куки и данные сайтов. Введите точный адрес сайта и нажмите кнопку «Блокировать», «Разрешить на сессию» или «Разрешить».
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc
ru
Вы можете отключить Режим «Только HTTPS» для определённых веб-сайтов. { -brand-short-name } не будет пытаться переключать соединение на защищённый HTTPS для этих сайтов. Исключения не распространяются на приватные окна.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites. Exceptions do not apply to private windows.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-https-only-desc2
ru
Вы можете отключить режим «Только HTTPS» для определённых веб-сайтов. { -brand-short-name } не будет пытаться переключать соединение на защищённый HTTPS для этих сайтов.
en-US
You can turn off HTTPS-Only Mode for specific websites. { -brand-short-name } won’t attempt to upgrade the connection to secure HTTPS for those sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-etp-desc
ru
Вы можете указать, на каких сайтах отключить «Улучшенную защиту от отслеживания». Введите точный адрес сайта, которым вы хотите управлять, и нажмите «Добавить исключение».
en-US
You can specify which websites have Enhanced Tracking Protection turned off. Type the exact address of the site you want to manage and then click Add Exception.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
ru
Вы можете указать, каким веб-сайтам разрешено открывать всплывающие окна. Введите точный адрес для каждого сайта и нажмите кнопку «Разрешить».
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window2.title
ru
Разрешённые веб-сайты — Всплывающие окна
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
ru
Логины для следующих веб-сайтов не будут сохранены
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-remove-all.label
ru
Удалить все веб-сайты
en-US
Remove All Websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
ru
Следующие сайты запросили разрешение на доступ к вашей камере. Вы можете указать каким сайтам разрешено получать доступ к вашей камере. Вы также можете запретить новые запросы с просьбами разрешить доступ к вашей камере.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
ru
Это не позволит веб-сайтам, кроме перечисленных выше, запрашивать разрешение на доступ к вашей камере. Блокировка доступа к вашей камере может нарушить некоторые функции веб-сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
ru
Следующие веб-сайты запросили разрешение на доступ к вашему местоположению. Вы можете указать каким веб-сайтам разрешено получать доступ к вашему местоположению. Вы также можете блокировать новые запросы с просьбами разрешить доступ к вашему местоположению.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
ru
Это не позволит веб-сайтам, кроме перечисленных выше, запрашивать разрешение на доступ к вашему местоположению. Блокировка доступа к вашему местоположению может нарушить некоторые функции веб-сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
ru
Следующие веб-сайты запросили разрешение на доступ к вашему микрофону. Вы можете указать каким веб-сайтам разрешено получать доступ к вашему микрофону. Вы также можете блокировать новые запросы с просьбами разрешить доступ к вашему микрофону.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
ru
Это не позволит веб-сайтам, кроме перечисленных выше, запрашивать разрешение на доступ к вашему микрофону. Блокировка доступа к вашему микрофону может нарушить некоторые функции веб-сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
ru
Следующие веб-сайты запросили разрешение отправлять вам уведомления. Вы можете указать каким веб-сайтам разрешено отправлять вам уведомления. Вы также можете блокировать новые запросы с просьбами разрешить отправлять вам уведомления.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
ru
Это не позволит веб-сайтам, кроме перечисленных выше, запрашивать разрешение на отправку уведомлений. Блокировка уведомлений может нарушить некоторые функции веб-сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-speaker-desc
ru
Следующие сайты запросили выбор устройства вывода звука. Вы можете указать, каким сайтам разрешено выбирать устройство вывода звука.
en-US
The following websites have requested to select an audio output device. You can specify which websites are allowed to select an audio output device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
ru
Следующие веб-сайты запросили разрешение на доступ к вашим устройствам виртуальной реальности. Вы можете указать каким веб-сайтам разрешено получать доступ к вашим устройствам виртуальной реальности. Вы также можете блокировать новые запросы с просьбами разрешить доступ к вашим устройствам виртуальной реальности.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
ru
Это не позволит сайтам, кроме перечисленных выше, запрашивать разрешение на доступ к устройствам виртуальной реальности. Запрет доступа к вашим устройствам виртуальной реальности может нарушить некоторые функции сайта.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
ru
Эта настройка может вызвать ошибки отображения содержимого или нарушение правильной работы некоторых сайтов. Если кажется, что сайт не работает, вам, возможно, понадобится отключить защиту от отслеживания на этом сайте, чтобы загрузить всё его содержимое.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
ru
Отправлять сайтам сигнал «Не отслеживать», означающий, что вы не хотите, чтобы вас отслеживали
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description2.label
ru
Отправлять веб-сайтам запрос «Не отслеживать»
en-US
Send websites a “Do Not Track” request
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
ru
Запрашивать сохранение логинов и паролей для веб-сайтов
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
ru
Показывать уведомления о паролях для взломанных сайтов
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
global-privacy-control-description.label
ru
Сообщать веб-сайтам, чтобы они не продавали и не разглашали мои данные
en-US
Tell websites not to sell or share my data
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
ru
HTTPS обеспечивает безопасное и зашифрованное соединение между { -brand-short-name } и сайтами, которые вы посещаете. Большинство сайтов поддерживают HTTPS, и если включён режим «Только HTTPS», то { -brand-short-name } переключит все соединения на HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.label
ru
Предупреждать при попытке сайтов установить дополнения
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-description
ru
Некоторые сайты изменяют свою цветовую схему в зависимости от ваших предпочтений. Выберите цветовую схему, которую вы хотите использовать для этих сайтов.
en-US
Some websites adapt their color scheme based on your preferences. Choose which color scheme you’d like to use for those sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all-cross-site-cookies.label
ru
Все межсайтовые куки (может нарушить работу сайтов)
en-US
All cross-site cookies (may cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all.label
ru
Все куки (нарушит работу веб-сайтов)
en-US
All cookies (will cause websites to break)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
ru
Куки с непосещённых сайтов
en-US
Cookies from unvisited websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-desc
ru
Удаление кук и данных сайтов может привести к разрегистрации вас на веб-сайтах. Вы уверены, что хотите произвести изменения?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-single-desc
ru
Удаление кук и данных сайтов может привести к разрегистрации вас на веб-сайтах. Вы уверены, что хотите удалить куки и данные сайтов для <strong>{ $baseDomain }</strong>?
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to remove cookies and site data for <strong>{ $baseDomain }</strong>?
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-removing-table
ru
Куки и данные сайтов для следующих веб-сайтов будут удалены
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-search-textbox.placeholder
ru
Поиск веб-сайтов
en-US
Search websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
ru
Следующие веб-сайты хранят куки и данные сайтов на вашем компьютере. { -brand-short-name } хранит данные с веб-сайтов с постоянным хранилищем до тех пор, пока вы их не удалите, и удаляет данные с веб-сайтов с непостоянным хранилищем, если ему понадобится место.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-column.label
ru
Веб-сайты
en-US
Websites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
ru
Сборщики цифровых отпечатков используют параметры вашего браузера и компьютера, чтобы создать ваш профиль. Используя этот цифровой отпечаток, они могут отслеживать вас на различных веб-сайтах. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
social-tab-contant
ru
Соцсети размещают трекеры на других сайтах, чтобы следить за тем, что вы делаете, видите и смотрите в Интернете. Это позволяет их владельцам узнавать о вас больше, чем вы указываете на своих страницах в соцсетях. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ru
Веб-сайты могут загружать внешнюю рекламу, видео и другой контент с отслеживающим кодом. Блокировка отслеживающего содержимого может помочь сайтам загружаться быстрее, но некоторые кнопки, формы и поля для входа могут не работать. <a data-l10n-name="learn-more-link">Подробнее</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
ru
Блокировка некоторых трекеров может вызывать проблемы с некоторыми веб-сайтами. Сообщая о таких проблемах, вы помогаете сделать { -brand-short-name } лучше для всех и каждого. При отправке сообщения в Mozilla будет отправлен адрес сайта, а также информация о настройках вашего браузера. <label data-l10n-name="learn-more">Подробнее</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
ru
Сборщики цифровых отпечатков используют параметры вашего браузера и компьютера, чтобы создать ваш профиль. Используя этот цифровой отпечаток, они могут отслеживать вас на различных веб-сайтах.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
ru
Блокировка может привести к неработоспособности элементов некоторых веб-сайтов. Без трекеров некоторые кнопки, формы и поля для входа могут не работать.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
ru
Блокировка может привести к неработоспособности элементов некоторых веб-сайтов. Без трекеров некоторые кнопки, формы и поля для входа могут не работать.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-social-media-trackers
ru
Социальные сети размещают трекеры на других веб-сайтах, чтобы следить за тем, что вы делаете, видите и смотрите в Интернете. Это позволяет их владельцам узнавать о вас больше, чем вы указываете в своих профилях в социальных сетях.
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
ru
Веб-сайты могут загружать внешнюю рекламу, видео и другой контент с отслеживающим кодом. Блокировка отслеживающего содержимого может помочь сайтам загружаться быстрее, но некоторые кнопки, формы и поля для входа могут не работать.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-sites-column.label
ru
Веб-сайты
en-US
Websites
Entity # all locales browser • chrome • browser • siteData.properties
clearSiteDataPromptText
ru
Выбрав «Удалить сейчас», вы удалите все куки и данные сайтов, хранящиеся в %S. Это может привести к разрегистрации вас на веб-сайтах и удалению данных автономных веб-сайтов.
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов, выдаваемых центрами сертификации.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
ru
Этот сертификат может служить для идентификации веб-сайтов.
en-US
This certificate can identify websites.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-remembered
ru
Эти сертификаты используются для идентификации вас на веб-сайтах
en-US
These certificates are used to identify you to websites
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-trust-ssl.label
ru
Доверять при идентификации веб-сайтов.
en-US
Trust this CA to identify websites.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
ru
Некоторые функции { -brand-short-name }, такие как «Сообщения о падениях», позволяют вам отправлять отзывы в { -vendor-short-name }. Отправляя отзыв, вы разрешаете { -vendor-short-name } использовать отзыв для улучшения её продуктов, размещать отзыв на её веб-сайтах и распространять отзывы любыми другими способами.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-example
ru
Например: Медленная работа, трудности с использованием или не работает; части веб-сайтов не загружаются или выглядят необычно
en-US
Example: Features are slow, hard to use, or don’t work; parts of websites won’t load or look unusual
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-reason-extension-v2
ru
Не работает, ломает веб-сайты или замедляет работу { -brand-product-name }
en-US
It doesn’t work, breaks websites, or slows down { -brand-product-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2
ru
Не работает, ломает веб-сайты или замедляет работу { -brand-product-name }
en-US
It doesn’t work, breaks websites, or slows down { -brand-product-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-host-description-all-urls
ru
Доступ к вашим данным для всех веб-сайтов
en-US
Access your data for all websites
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-site-perms-description-gated-perms-midi
ru
Обычно это подключаемые устройства, такие как синтезаторы звука, но они также могут быть встроены в ваш компьютер. Веб-сайтам обычно запрещен доступ к MIDI-устройствам. Неправильное использование может привести к повреждению или нарушению безопасности.
en-US
These are usually plug-in devices like audio synthesizers, but might also be built into your computer. Websites are normally not allowed to access MIDI devices. Improper usage could cause damage or compromise security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов. { -brand-short-name } не доверяет этому сайту, потому что он использует сертификат, недействительный для { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов. { -brand-short-name } не доверяет этому сайту, потому что он использует сертификат, недействительный для { $hostname }. Сертификат действителен только для следующих доменов: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов. { -brand-short-name } не доверяет этому сайту, потому что он использует сертификат, недействительный для { $hostname }. Сертификат действителен только для <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов. { -brand-short-name } не доверяет этому сайту, потому что он использует сертификат, недействительный для { $hostname }. Сертификат действителен только для { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-expired-now
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов, имеющих ограниченный срок действия. Срок действия сертификата для { $hostname } истёк { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-intro
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов, выдаваемых центрами сертификации.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов, имеющих ограниченный срок действия. Сертификат для { $hostname } начнёт действовать не ранее { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов, выдаваемых центрами сертификации. Большинство браузеров больше не доверяют сертификатам, выпущенным GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte и VeriSign. { $hostname } использует сертификат от одного из этих центров, поэтому его подлинность не может быть подтверждена.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
ru
Веб-сайты подтверждают свою подлинность с помощью сертификатов. { -brand-short-name } не доверяет { $hostname }, потому что издатель его сертификата неизвестен, сертификат является самоподписанным, или сервер не отправляет корректные промежуточные сертификаты.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2
ru
Вы можете продолжить работу с разрешителем имён DNS по умолчанию. Однако третья сторона может увидеть, какие сайты вы посещаете.
en-US
You can continue with your default DNS resolver. However, a third-party might be able to see what websites you visit.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.