Transvision

Displaying 22 results for the string Visit in an:

Entity an en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
an
Venimos a visitar-tos en paz y con buena voluntat!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
an
He visitau iste puesto web antes de hue?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
an
{ $visits -> [0] No [one] Si, una vegada *[other] Si, { $visits } vegadas }
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-last-visited.label
an
Por calendata d'a zaguera visita
en-US
By Last Visited
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-most-visited.label
an
Por numero de visitas
en-US
By Most Visited
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-most-recent-visit.label
an
Visita mas recient
en-US
Most Recent Visit
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-visit-count.label
an
Numero de visitas
en-US
Visit Count
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
an
Desactivar la creación d'os marcapachinas per defecto adintro de { -brand-short-name }, y los marcapachinas intelichents (mas visitaus, etiquetas recients). Nota: esta politica nomás ye efectiva si se fa servir antes d'o primer uso d'o perfil.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-topsites-option.label
an
Puestos mas visitaus
en-US
Top sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
an
Cookies de puestos no visitaus
en-US
Cookies from unvisited sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-visited-pages.label
an
Pachinas visitadas
en-US
Visited pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
an
Cookies de webs no visitaus
en-US
Cookies from unvisited websites
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-title
an
Visitar este puesto web puet danyar lo tuyo ordinador
en-US
Visiting this website may harm your computer
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
an
Ye en momentos de connectar-se ta o sitio "%1$S" con o nombre d'usuario "%2$S", pero o puesto web no requiere identificación. Isto puede estar un intento d'enganyar-le.\n\nYe "%1$S" o puesto que quiere visitar?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentialsCrossOrigin
an
Este puesto te demanda que inicies la sesión. Consello: La tuya información d'inicio se compartirá con %S, y no pas con a pachina web que yes visitando agora.
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
an
%1$S demanda lo suyo nombre d'usuario y clau. ALVERTENCIA: La clau no se ninviará en o puesto web que ye visitando actualment.
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
an
Iste connector ye instalau automaticament por Mozilla pa complir con a especificación WebRTC y ta permitir as gritadas WebRTC con dispositivos que requieran o codec de video H.264. Visite http://www.openh264.org/ pa veyer o codigo fuent d'o codigo y pa obtener mas información d'a implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-widevine-description
an
Este complemento permite la reproducción de coneniu multimedia cifrau d'acuerdo con a especificación «Encrypted Media Extensions» (extensions de conteniu multimedia cifrau). Per un regular, los puestos web fan servir conteniu multimedia cifrau pa protecher-se contra la copia de conteniu premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pa obtener mas información sobre las extensions de conteniu multimedia cifrau.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
an
Iste connector ye instalau automaticament por Mozilla pa complir con a especificación WebRTC y ta permitir as gritadas WebRTC con dispositivos que requieran o codec de video H.264. Visite http://www.openh264.org/ pa veyer o codigo fuent d'o codigo y pa obtener mas información d'a implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-widevine-description
an
Este complemento permite la reproducción de coneniu multimedia cifrau d'acuerdo con a especificación «Encrypted Media Extensions» (extensions de conteniu multimedia cifrau). Per un regular, los puestos web fan servir conteniu multimedia cifrau pa protecher-se contra la copia de conteniu premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pa obtener mas información sobre las extensions de conteniu multimedia cifrau.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing
an
<strong>Navegación segura: </strong>Desactivar a caracteristica de navegación segura no se recomienda porque puede dar como resultau que visite puestos no seguros. Si deseya desactivar de tot ista caracteristica, siga os trangos siguients:
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
an
Puede actualizar { -brand-short-name } manualment visitando iste vinclo y descargando a zaguera versión:
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:

Displaying 62 results for the string Visit in en-US:

Entity an en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
an
Warning: Source string is missing
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
an
Venimos a visitar-tos en paz y con buena voluntat!
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-visit
an
Vesitar
en-US
Visit
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-visit-from-clipboard
an
Warning: Source string is missing
en-US
Visit from clipboard
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
an
Warning: Source string is missing
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
an
Warning: Source string is missing
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-spotlight-promo-subtitle
an
Warning: Source string is missing
en-US
Want that open tab on your phone? Grab it. Need that site you just visited? Poof, it’s back with { -firefoxview-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-subtitle
an
Warning: Source string is missing
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-shortcuts-toggle.description
an
Warning: Source string is missing
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
an
Empecipia a navegar, y t'iremos amostrando aquí grans articlos, videos y atras pachinas que has vesitau u marcau en zagueras.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-visited
an
Vesitau
en-US
Visited
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-hover-run-visit-only
an
Warning: Source string is missing
en-US
Run for this visit only
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-temporary-access
an
Warning: Source string is missing
en-US
Can read and change data for this visit
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-history-value
an
He visitau iste puesto web antes de hue?
en-US
Have I visited this website prior to today?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
an
{ $visits -> [0] No [one] Si, una vegada *[other] Si, { $visits } vegadas }
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-last-visited.label
an
Por calendata d'a zaguera visita
en-US
By Last Visited
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-most-visited.label
an
Por numero de visitas
en-US
By Most Visited
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-most-recent-visit.label
an
Visita mas recient
en-US
Most Recent Visit
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-visit-count.label
an
Numero de visitas
en-US
Visit Count
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-date.label
an
Ordenar por vesita mas recient
en-US
Sort by Most Recent Visit
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-visit-count.label
an
Ordenar por numbro de vesitas
en-US
Sort by Visit Count
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
an
Desactivar la creación d'os marcapachinas per defecto adintro de { -brand-short-name }, y los marcapachinas intelichents (mas visitaus, etiquetas recients). Nota: esta politica nomás ye efectiva si se fa servir antes d'o primer uso d'o perfil.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
an
Blocar l'acceso a pachinas web. Mira la documentación pa mas detalles sobre lo formato.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-unvisited-links
an
Vinclos no vesitaus
en-US
Unvisited Links
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-visited-links
an
Vinclos vesitaus
en-US
Visited Links
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
an
Cookies de puestos no visitaus
en-US
Cookies from unvisited sites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-visited-pages.label
an
Pachinas visitadas
en-US
Visited pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-shortcuts-description
an
Warning: Source string is missing
en-US
Sites you save or visit
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
an
HTTPS permite una connexión segura, encriptada entre { -brand-short-name } y las pachinas web que vesitas. La mayor parte d'os web funcionan con HTTPS, y si s'activa lo modo Nomás-HTTPS, { -brand-short-name } pasará totas las connexions a HTTPS.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
an
Te cal aduya? Vesita <a data-l10n-name="url">Aduya de { -brand-short-name }</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
an
Cookies de webs no visitaus
en-US
Cookies from unvisited websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
an
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
an
Warning: Source string is missing
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-title
an
Visitar este puesto web puet danyar lo tuyo ordinador
en-US
Visiting this website may harm your computer
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
an
{ -brand-short-name } ha blocau esta pachina perque podría mirar d'enganyar-le pa que instale programas que pueden danyar la tuya experiencia de navegación (per eixemplo, cambiando la tuya pachina d'inicio u amostrando publicidat en os puestos que vesitas).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-cookies-blocking-unvisited-label
an
Cookies de puestos que no has vesitau
en-US
Unvisited Site Cookies
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-blocking-cookies-unvisited.title
an
Cookies de puestos que no has vesitau blocadas
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
an
Cookies de puestos que no has vesitau
en-US
Unvisited Site Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.unvisited.title
an
Cookies de puestos que no has vesitau blocadas
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited
an
Warning: Source string is missing
en-US
It’s impossible to override <strong>{ $property }</strong> due to <strong>:visited</strong> restriction.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
an
Ye en momentos de connectar-se ta o sitio "%1$S" con o nombre d'usuario "%2$S", pero o puesto web no requiere identificación. Isto puede estar un intento d'enganyar-le.\n\nYe "%1$S" o puesto que quiere visitar?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentialsCrossOrigin
an
Este puesto te demanda que inicies la sesión. Consello: La tuya información d'inicio se compartirá con %S, y no pas con a pachina web que yes visitando agora.
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
an
%1$S demanda lo suyo nombre d'usuario y clau. ALVERTENCIA: La clau no se ninviará en o puesto web que ye visitando actualment.
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
an
Iste connector ye instalau automaticament por Mozilla pa complir con a especificación WebRTC y ta permitir as gritadas WebRTC con dispositivos que requieran o codec de video H.264. Visite http://www.openh264.org/ pa veyer o codigo fuent d'o codigo y pa obtener mas información d'a implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-widevine-description
an
Este complemento permite la reproducción de coneniu multimedia cifrau d'acuerdo con a especificación «Encrypted Media Extensions» (extensions de conteniu multimedia cifrau). Per un regular, los puestos web fan servir conteniu multimedia cifrau pa protecher-se contra la copia de conteniu premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pa obtener mas información sobre las extensions de conteniu multimedia cifrau.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
an
Warning: Source string is missing
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
an
Warning: Source string is missing
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
an
Warning: Source string is missing
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
an
Iste connector ye instalau automaticament por Mozilla pa complir con a especificación WebRTC y ta permitir as gritadas WebRTC con dispositivos que requieran o codec de video H.264. Visite http://www.openh264.org/ pa veyer o codigo fuent d'o codigo y pa obtener mas información d'a implementación.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-widevine-description
an
Este complemento permite la reproducción de coneniu multimedia cifrau d'acuerdo con a especificación «Encrypted Media Extensions» (extensions de conteniu multimedia cifrau). Per un regular, los puestos web fan servir conteniu multimedia cifrau pa protecher-se contra la copia de conteniu premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ pa obtener mas información sobre las extensions de conteniu multimedia cifrau.
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-unvisited-links
an
Warning: Source string is missing
en-US
Unvisited links
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-visited-links
an
Warning: Source string is missing
en-US
Visited links
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
an
Pareixe que ha identificau un problema. Amás de ninviar un informe per aquí, lo millor pa aconseguir que se resuelta un problema de funcionalidat ye contactar con o desembolicador d'a extensión. <a data-l10n-name="support-link">Acceda a lo puesto web d'a extensión</a> pa aconseguir los datos de contacto d'o desembolicador.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
an
Warning: Source string is missing
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
an
Pareixe que ha identificau un problema. Amás de ninviar un informe per aquí, lo millor pa aconseguir que se resuelta un problema de funcionalidat ye contactar con o desembolicador d'o tema. <a data-l10n-name="support-link">Acceda a lo puesto web d'o tema</a> pa aconseguir los datos de contacto d'o desenvolvedor.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
an
Pareix que lo certificau de la pachina ha expirau, lo que priva a { -brand-short-name } de connectar de traza segura. Si vesitas la pachina, los atacants podrían rapar información como las tuyas claus, correus u detalles d'as tarchetas de credito.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
an
{ -brand-short-name } ha detectau menaza potencial de seguranza y no seguirá enta <b>{ $hostname }</b>. Si vesitas esta pachina, los atacants podrían rapar información como las tuyas claus, correus, u detalles de tarcheta de credito.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation
an
<b>{ $hostname }</b> tiene una politica de seguranza clamada HTTP Strict Transport Security (HSTS), que significa que { -brand-short-name } nomás puede connectar-se a ell de traza segura. No puetz anyadir una excepción pa vesitar este puesto.
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
an
Lo tuyo ordinador piensa que son { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, lo qual priva a { -brand-short-name } de connectar de traza segura. Pa vesitar <b>{ $hostname }</b>, actualiza lo reloch d'o tuyo ordinador en as preferencias d'o sistema a la data, hora y zona horaria actuals, y alavez refresca <b>{ $hostname }</b>.
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2
an
Warning: Source string is missing
en-US
You can continue with your default DNS resolver. However, a third-party might be able to see what websites you visit.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
an
<b>{ $hostname }</b> fa servir technolochía de seguranza que ye obsoleta y vulnerable debant d'un ataque. Un acatant podría revelar información que vusté creyeba segura. L'administrador d'o puesto web habrá de fixar lo servidor antes que vusté pueda vesitar lo puesto.
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
an
Puede actualizar { -brand-short-name } manualment visitando iste vinclo y descargando a zaguera versión:
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.