Transvision

Displaying 20 results for the string Temporal in gl:

Entity gl en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-dropdown-off-temporarily.label
gl
Desactivado temporalmente
en-US
Off temporarily
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-StartDownloadsInTempDirectory
gl
Forzar que as descargas se inicien nun lugar temporal e local en lugar de no directorio de descargas predeterminado.
en-US
Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-button-off-temporarily.label
gl
Desactivar temporalmente
en-US
Turn Off Temporarily
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-off-temporarily.value
gl
Desactivado temporalmente
en-US
Off temporarily
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
gl
Empregue este modo especial do { -brand-short-name } para diagnosticar problemas. As súas extensións e personalizacións deshabilitaranse temporalmente.
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
gl
Comprobe a súa conexión á Internet. Se pode conectarse a Internet, pode que haxa un problema temporal co servizo { -screenshots-brand-name }.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
gl
As súas extensións, temas e axustes personalizados serán desactivadas temporalmente.
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.pinAuthBlockedPrompt
gl
A verificación de usuario fallou en %S. Falláronse demasiados intentos seguidos e a autenticación por PIN bloqueouse temporalmente. O dispositivo necesita un ciclo de acendido (desconectar e inserir de novo).
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedTemporarily
gl
Permitido temporalmente
en-US
Allowed Temporarily
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.blockedTemporarily
gl
Bloqueado temporalmente
en-US
Blocked Temporarily
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-button
gl
Cargar complemento temporal
en-US
Load Temporary Add-on
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
gl
Houbo un erro durante a instalación do complemento temporal.
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-temporary-id
gl
Esta WebExtension ten un identificador temporal. <a>Saiba máis</a>
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.serverTiming
gl
Temporalización do servidor
en-US
Server Timing
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
gl
Se activar esta opción, as ordes e as súas saídas na consola web amosarán unha marca temporal
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
temporary-override
gl
Temporal
en-US
Temporary
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-continue
gl
Se continúa, o modo con só HTTPS será desactivado temporalmente para este sitio.
en-US
If you continue, HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-time-stamp-header
gl
marca temporal
en-US
timestamp
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-timestamp
gl
Marca temporal
en-US
Timestamp
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-try-again
gl
O sitio podería estar non dispoñíbel temporalmente ou estar demasiado saturado. Tente acceder de novo nuns minutos
en-US
The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.

No matching results for the string Temporal for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.