Main Views
QA Views
About Transvision
Displaying 200 results out of 203 for the string Settings in en-US:
Entity | en-US | pt-PT |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
pt-PT
Aceda a Definições > Sincronizar > Ativar sincronização... Marque a caixa de seleção Credenciais e palavras-passe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
pt-PT
Os seus extras e personalizações foram removidos e as definições do seu navegador foram restauradas para as suas predefinições. Se isto não corrigiu o seu problema, <a data-l10n-name="link-more">saiba mais sobre o que pode fazer.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-opensettings.label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-settings.label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-edit-settings-button.label |
en-US
Edit Settings…
|
pt-PT
Editar definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-settings.value |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl edit-popup-settings.label |
en-US
Manage pop-up settings…
|
pt-PT
Gerir definições de popup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-manage |
en-US
Manage settings
|
pt-PT
Gerir definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-settings |
en-US
settings, preferences, options
|
pt-PT
configurações, preferências, opções
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-settings2 |
en-US
Manage settings
|
pt-PT
Gerir definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext |
en-US
Change search settings
|
pt-PT
Alterar definições de pesquisa
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.tooltiptext |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Open settings ({ $shortcut })
*[other] Open settings
}
|
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[macos] Abrir definições ({ $shortcut })
*[other] Abrir definições
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-persist |
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
|
pt-PT
A pesquisa ficou mais simples. Tente tornar a sua pesquisa mais específica aqui na barra de endereço. Para mostrar o endereço, visite a Pesquisa, nas definições.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 |
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Scroll down to “Web browser”
Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
|
pt-PT
Passo 1: Aceda às Definições > Aplicações predefinidas
Passo 2: Desloque para baixo até “Navegador Web”
Passo 3: Selecione e escolha o { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 |
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps
Step 2: Select “Set default” for { -brand-short-name }
|
pt-PT
Passo 1: Aceda às Definições > Aplicações predefinidas
Passo 2: Selecione “Definir predefinição” para o { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
pt-PT
Com base nas suas definições atuais, o { -brand-short-name } não guarda a sua atividade enquanto você navega. Para mudar isto, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">altere as suas definições do histórico para guardar o seu histórico</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description-two |
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
|
pt-PT
Proteger a sua privacidade está no centro do que fazemos. É por isto que pode controlar a atividade que o { -brand-short-name } guarda, nas suas <a data-l10n-name="history-settings-url">definições do histórico</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-synctabs-header |
en-US
Update your sync settings
|
pt-PT
Atualize as suas definições de sincronização
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton |
en-US
Turn on sync in settings
|
pt-PT
Ative a sincronização nas definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-settings.label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-source-page-title |
en-US
Import Settings and Data
|
pt-PT
Importar definições e dados
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button |
en-US
Manage Recommendation Settings
|
pt-PT
Gerir definições de recomendações
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl launch-on-login-infobar-final-message |
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> To manage your Startup preferences, search “startup” in settings.
|
pt-PT
<strong>Abrir o { -brand-short-name } sempre que reiniciar o seu computador?</strong> Para gerir as suas preferências de inicialização, procure por “Inicialização” nas definições.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl set-default-pdf-handler-headline |
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
|
pt-PT
<strong>Os seus PDFs agora abrem no { -brand-short-name }.</strong> Edite ou assine formulários diretamente no seu navegador. Para alterar, procure “PDF” nas configurações.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-settings |
en-US
Manage more settings
|
pt-PT
Gerir mais definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-button-manage |
en-US
Manage sponsored content settings
|
pt-PT
Gerir configurações de conteúdo patrocinado
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Proxy |
en-US
Configure proxy settings.
|
pt-PT
Configurar definições proxy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
pt-PT
Configurar as definições de motor de pesquisa. Esta política é apenas disponível na versão Extended Support Release (ESR).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
pt-PT
Detetar automaticamente as definições de proxy para esta rede
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label |
en-US
Use system proxy settings
|
pt-PT
Utilizar definições de proxy do sistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-window2.title |
en-US
Connection Settings
|
pt-PT
Definições de ligação
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-update-settings2.title |
en-US
{ $name } Container Settings
|
pt-PT
Definições do contentor { $name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-manage-address-button.label |
en-US
Address settings
|
pt-PT
Definições da morada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-window2.title |
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
|
pt-PT
Definições de idioma do { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl webpage-languages-window2.title |
en-US
Webpage Language Settings
|
pt-PT
Definições de idioma de páginas web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-desc |
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
|
pt-PT
Pode gerir os sites que não seguem as suas definições predefinidas de reprodução automática aqui.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-window2.title |
en-US
Settings - Autoplay
|
pt-PT
Definições - Reprodução automática
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-window2.title |
en-US
Settings - Camera Permissions
|
pt-PT
Definições - Permissões de câmara
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-window2.title |
en-US
Settings - Location Permissions
|
pt-PT
Definições - Permissões de localização
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window2.title |
en-US
Settings - Microphone Permissions
|
pt-PT
Definições - Permissões de microfone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-window2.title |
en-US
Settings - Notification Permissions
|
pt-PT
Definições - Permissões de notificação
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-speaker-window.title |
en-US
Settings - Speaker Permissions
|
pt-PT
Definições - Permissões de altifalante
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-window2.title |
en-US
Settings - Virtual Reality Permissions
|
pt-PT
Definições - Permissões de realidade virtual
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-back-button2.aria-label |
en-US
Back to Settings
|
pt-PT
Voltar para as Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-settings-button.label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-fpi-incompatibility-warning |
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
|
pt-PT
Está a utilizar o isolamento primário (FPI), que substitui algumas das definições de cookies do { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-rfp-incompatibility-warning |
en-US
You’re using Resist Fingerprinting (RFP), which replaces some of { -brand-short-name }’s fingerprinting protection settings. This might cause some sites to break.
|
pt-PT
Está a utilizar a Resistência à Identificação Digital (RFP), que substitui algumas das definições de proteção contra identificação digital do { -brand-short-name }. Isto pode fazer com que alguns sites não funcionem corretamente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-windows-sso-desc |
en-US
Manage accounts in your device settings
|
pt-PT
Gerir contas nas definições do seu dispositivo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-clear-on-close-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-dontremember-description |
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
|
pt-PT
O { -brand-short-name } irá utilizar as mesmas definições da navegação privada e não irá memorizar qualquer histórico enquanto navega na Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-option-custom.label |
en-US
Use custom settings for history
|
pt-PT
Utilizar definições personalizadas para o histórico
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-settings-title |
en-US
Network Settings
|
pt-PT
Definições de rede
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-experimental-description2 |
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
|
pt-PT
Alterar definições de configuração avançadas pode interferir com o desempenho ou segurança do { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label |
en-US
Use recommended performance settings
|
pt-PT
Utilizar definições de desempenho recomendadas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
pt-PT
Estas definições são ajustadas para o hardware e sistema operativo do seu computador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-autoplay-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-camera-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-location-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-speaker-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-xr-settings.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title |
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
|
pt-PT
Altere automaticamente os planos de fundo e o conteúdo do site com base nas definições do seu sistema e no tema do { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label2 |
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
pt-PT
Sincronize os marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras e definições entre todos os seus dispositivos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-input-box2.placeholder |
en-US
Find in Settings
|
pt-PT
Procurar nas definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-empty-message2 |
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
|
pt-PT
Pedimos desculpa mas não existem resultados nas Definições para “<span data-l10n-name="query"></span>”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl settings-page-title |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-delete-on-close-private-browsing2 |
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
|
pt-PT
Com base nas suas definições do histórico, o { -brand-short-name } elimina os cookies e os dados dos sites da sua sessão quando fecha o navegador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-message2 |
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
|
pt-PT
<strong>O { -brand-short-name } está a ficar sem espaço em disco</strong>. Os conteúdos dos sites podem não ser apresentados corretamente. Pode limpar os dados armazenados em Definições > Privacidade e segurança > Cookies e Dados de sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-settings-button.label |
en-US
Open Settings
|
pt-PT
Abrir definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic2 |
en-US
Change settings for other address bar suggestions
|
pt-PT
Alterar definições para outras sugestões da barra de endereços
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-settings |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext |
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
pt-PT
Definições gerais, de privacidade e de segurança que alterou
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description2 |
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
|
pt-PT
Sincronize os marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras e definições entre dispositivos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
en-US
Error saving Update settings
|
pt-PT
Erro ao guardar as definições de atualização
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
pt-PT
Utilize as definições do sistema operativo para o “{ $localeName }” para formatar datas, horas, números e medidas.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
pt-PT
Esta preferência foi desativada no Windows. Para alterar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicações de arranque</a> nas definições do Sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-passkey-settings-label |
en-US
Manage passkeys in system settings
|
pt-PT
Gerir as chaves de acesso nas definições do sistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
pt-PT
Os identificadores recolhem definições do seu navegador e computador para criar um perfil sobre si. Ao utilizar este identificador digital, estes podem monitorizá-lo em vários sites diferentes. <a data-l10n-name="learn-more-link">Saber mais</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking |
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
|
pt-PT
Atualmente, todas as proteções estão desativadas. Escolha que rastreadores devem ser bloqueados gerindo as definições de proteção do { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-manage-protections |
en-US
Manage settings
|
pt-PT
Gerir definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-settings-link |
en-US
Manage your privacy and security settings
|
pt-PT
Gerir as suas definições de privacidade e segurança
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
pt-PT
O bloqueio de determinados rastreadores pode causar problemas com alguns sites. Reportar estes problemas ajuda o { -brand-short-name } a ficar melhorar para todos. O envio deste relatório irá enviar um endereço e informação sobre as suas definições do navegador à Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Saber mais</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-manage-settings.label |
en-US
Manage protection settings
|
pt-PT
Gerir definições de proteção
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
pt-PT
Os identificadores recolhem definições do seu navegador e computador para criar um perfil sobre si. Ao utilizar este identificador digital, estes podem monitorizá-lo em vários sites diferentes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-settings-label |
en-US
Protection settings
|
pt-PT
Definições de proteção
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-site-prefs-description |
en-US
Resets your permissions and site preferences to original settings
|
pt-PT
Repõe as suas permissões e as preferências de site para as definições originais
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-site-prefs.label |
en-US
Site settings
|
pt-PT
Definições do site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-site-settings.label |
en-US
Site settings
|
pt-PT
Definições do site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-prefs2.title |
en-US
Settings for Clearing History
|
pt-PT
Definições para limpar histórico
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message |
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
|
pt-PT
<strong>O seu motor de pesquisa padrão foi alterado.</strong> O { $oldEngine } não está mais disponível como motor de pesquisa padrão no { -brand-short-name }. O { $newEngine } é agora o seu motor de pesquisa padrão. Para mudar para outro motor de pesquisa padrão, vá às configurações. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Saiba mais</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message2 |
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings.
|
pt-PT
<strong>O seu motor de pesquisa padrão foi alterado.</strong> O { $oldEngine } não está mais disponível como motor de pesquisa padrão no { -brand-short-name }. O { $newEngine } é agora o seu motor de pesquisa padrão. Para mudar para outro motor de pesquisa padrão, vá às configurações.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-message-bar-keep-closed-header.message |
en-US
You can update your settings to keep Review Checker closed by default. Right now, it opens automatically.
|
pt-PT
Você pode atualizar as suas configurações para manter o Verificador de revisão fechado por defeito. Neste momento, ele abre automaticamente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-settings-label.label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-sync-settings.label |
en-US
Sync settings
|
pt-PT
Definições de sincronização
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-open-settings |
en-US
Open Sync settings
|
pt-PT
Abrir definições de sincronização
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem.label |
en-US
Translation settings
|
pt-PT
Definições de tradução
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-settings-button.label |
en-US
Settings…
|
pt-PT
Definições...
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-settings-button.aria-label |
en-US
Manage translation settings
|
pt-PT
Gerir definições de tradução
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-settings-title.title |
en-US
Translations Settings
|
pt-PT
Definições de Traduções
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message |
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
pt-PT
Para proteger os seus dados, algumas extensões não podem ler ou alterar os dados neste site. Utilize as definições da extensão para a permitir nos sites restritos por { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-share-pipe-wire-portal |
en-US
Use operating system settings
|
pt-PT
Utilizar definições do sistema operativo
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties troubleshootModeRestartPromptMessage |
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
|
pt-PT
As suas extensões, temas e definições personalizadas serão temporariamente desativadas.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
pt-PT
Este ficheiro está disfarçado de transferência útil, mas irá efetuar alterações inesperadas aos seus programas e definições.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
pt-PT
Este ficheiro não é geralmente transferido e pode não ser seguro para abrir. Pode conter vírus ou fazer alterações inesperadas aos seus programas e definições.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchSettings |
en-US
Change Search Settings
|
pt-PT
Alterar definições de pesquisa
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
pt-PT
Um utilizador diferente tinha anteriormente uma sessão iniciada no Sync neste computador. Iniciar a sessão irá juntar os marcadores, palavras-passe e outras definições deste navegador com %S
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogLin |
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
|
pt-PT
Para alterar as configurações de autenticação, introduza as suas credenciais de autenticação do Linux.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogMac |
en-US
change the authentication settings
|
pt-PT
alterar as configurações de autenticação
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
pt-PT
Para alterar as configurações de autenticação, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
pt-PT
Se estiver a ter problemas com o $BrandShortName, uma renovação pode ajudar. \n\nIsto irá restaurar as configurações predefinidas e irá remover extras. Comece de novo para obter o desempenho ideal.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 |
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
|
pt-PT
Restaurar as definições predefinidas e remover os extras antigos para um melhor desempenho
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_INSTALLING_HEADLINE2 |
en-US
Optimizing your settings for speed, privacy, and safety.
|
pt-PT
Otimize as suas definições para velocidade, privacidade e segurança.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-close-settings-button.title |
en-US
Close settings
|
pt-PT
Fechar definições
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-button-label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-button-title.title |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-settings-header |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
en-US
Debugger Settings
|
pt-PT
Definições do depurador
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties layout.gridDisplaySettings |
en-US
Grid Display Settings
|
pt-PT
Definições de apresentação em grelha
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.menuTooltip |
en-US
Network Settings
|
pt-PT
Definições de rede
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-edit-settings |
en-US
Edit Settings…
|
pt-PT
Editar definições…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings |
en-US
Save settings and go back
|
pt-PT
Guardar definições e voltar
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-devtools-settings-label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-buffer |
en-US
Buffer Settings
|
pt-PT
Definições do buffer
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-settings |
en-US
Full Settings
|
pt-PT
Definições completas
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-title |
en-US
Profiler Settings
|
pt-PT
Definições do Profiler
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceSettings |
en-US
Device Settings
|
pt-PT
Definições do dispositivo
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
pt-PT
As alterações de simulação de dispositivo requerem uma recarga para se aplicarem totalmente. As recargas automáticas estão desativadas por predefinição para evitar perder quaisquer alterações nas DevTools. Pode ativar a recarga via o menu Definições.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-context-advanced-settings |
en-US
Advanced settings
|
pt-PT
Definições avançadas
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-meatball-menu-settings-label |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.button.tooltip |
en-US
Console Settings
|
pt-PT
Definições da consola
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.ftl simple-highlighters-message |
en-US
When prefers-reduced-motion is enabled, a simpler highlighter can be enabled in the settings panel, to avoid flashing colors.
|
pt-PT
Quando a preferência por movimento reduzido está ativada, pode ser ativado um marcador mais simples no painel de definições, para evitar cores intermitentes.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • highlighters.ftl simple-highlighters-settings-button |
en-US
Open Settings
|
pt-PT
Abrir Definições
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyConnectFailure |
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
|
pt-PT
A ligação foi recusada ao tentar contactar o servidor de proxy que configurou. Por favor verifique as suas definições de proxy e tente novamente.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
pt-PT
O servidor proxy não foi encontrado. Verifique as definições do proxy e tente novamente.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
pt-PT
Falha ao obter cliente(s) do service worker: Acesso ao armazenamento é restringido neste contexto devido a definições do utilizador ou modo de navegação privada.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
pt-PT
Falha ao obter registo(s) do service worker: Acesso ao armazenamento é restringido neste contexto devido a definições do utilizador ou modo de navegação privada.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
pt-PT
O ServiceWorker para o âmbito ‘%S’ falhou a executar ‘postMessage‘ porque o acesso ao armazenamento é restringido neste contexto devido a definições do utilizador ou modo de navegação privada.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
pt-PT
Falha ao registar/atualizar um ServiceWorker para o âmbito ‘%S’: Acesso ao armazenamento é restringido neste contexto devido a definições do utilizador ou modo de navegação privada.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPEvalScriptViolation |
en-US
The page’s settings blocked a JavaScript eval (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'unsafe-eval')
|
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução de uma diretiva eval JavaScript (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” ('unsafe-eval' em falta)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPEventHandlerScriptViolation |
en-US
The page’s settings blocked an event handler (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução de um gestor de eventos (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPGenericViolation |
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource (%3$S) at %2$S because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
As definições da página bloquearam o carregamento de um recurso (%3$S) em %2$S porque este viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPInlineScriptViolation |
en-US
The page’s settings blocked an inline script (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução de um script em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPInlineStyleViolation |
en-US
The page’s settings blocked an inline style (%2$S) from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
As definições da página bloquearam a aplicação de um estilo em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROEvalScriptViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a JavaScript eval (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'unsafe-eval')
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de uma diretiva eval do JavaScript (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” ('unsafe-eval' em falta)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROEventHandlerScriptViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an event handler (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de um gestor de eventos (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROGenericViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block the loading of a resource (%3$S) at %2$S because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página podem bloquear o carregamento de um recurso (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROInlineScriptViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an inline script (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página irão bloquear a execução de um script em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROInlineStyleViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block an inline style (%2$S) from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página podem bloquear a aplicação de um estilo em linha (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROScriptViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página podem impedir que um script (%3$S) em %2$S seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROStyleViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a style (%3$S) at %2$S from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página impedirão que um estilo (%3$S) em %2$S seja aplicado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROViolationWithURI |
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
|
pt-PT
As definições da página observaram o carregamento de um recurso em %2$S (“%1$S”). Está a ser enviado um relatório CSP.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROWasmEvalScriptViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block WebAssembly (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'wasm-unsafe-eval' or 'unsafe-eval')
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página impedirão que o WebAssembly (%2$S) seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” (Falta 'wasm-unsafe-eval' ou 'unsafe-eval')
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPROWorkerViolation |
en-US
(Report-Only policy) The page’s settings would block a worker script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
(Política Report-Only) As definições da página podem impedir que um script worker (%3$S) em %2$S seja executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPScriptViolation |
en-US
The page’s settings blocked a script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
As definições da página impediram que um script (%3$S) em %2$S fosse executado porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPStyleViolation |
en-US
The page’s settings blocked a style (%3$S) at %2$S from being applied because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
As definições da página bloquearam a aplicação de um estilo (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolation |
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
|
pt-PT
As definições da página bloquearam o carregamento do recurso: %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPViolationWithURI |
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
|
pt-PT
As definições da página bloquearam o carregamento de um recurso em %2$S (“%1$S”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPWasmEvalScriptViolation |
en-US
The page’s settings blocked WebAssembly (%2$S) from being executed because it violates the following directive: “%1$S” (Missing 'wasm-unsafe-eval' or 'unsafe-eval')
|
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução do WebAssembly (%2$S) porque viola a seguinte diretiva: “%1$S” (Falta 'wasm-unsafe-eval' ou 'unsafe-eval')
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties CSPWorkerViolation |
en-US
The page’s settings blocked a worker script (%3$S) at %2$S from being executed because it violates the following directive: “%1$S”
|
pt-PT
As definições da página bloquearam a execução de um script worker (%3$S) em %2$S porque viola a seguinte diretiva: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.title |
en-US
Edit CA certificate trust settings
|
pt-PT
Editar definições de confiança do certificado CA
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-edit-trust |
en-US
Edit trust settings:
|
pt-PT
Editar definições de confiança:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • alerts • alert.properties webActions.settings.label |
en-US
Notification settings
|
pt-PT
Definições de notificações
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteProfileConfirm |
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
|
pt-PT
Ao apagar um perfil irá remover o perfil da lista de perfis disponíveis e não pode ser desfeito.\nPode também escolher apagar os ficheiros de dados do perfil, incluindo as suas definições, certificados e outros dados relacionados com o utilizador. Esta opção apaga a pasta “%S” e não pode ser desfeita.\nGostaria de apagar os ficheiros de dados do perfil?
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorNoSettingsPath |
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
|
pt-PT
Não foi possível encontrar as definições do relator de falhas.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addons-settings-button |
en-US
{ -brand-short-name } Settings
|
pt-PT
Definições do { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
pt-PT
O { -brand-short-name } está a mudar a maneira como as extensões funcionam na navegação privada. Quaisquer novas extensões que adicione ao
{ -brand-short-name } não serão executadas por predefinição em janelas privadas. A menos que permita isso nas definições, a
extensão não irá funcionar durante a navegação privada e não irá ter acesso às suas atividades online
lá. Fizemos esta alteração para manter a sua navegação privada, privada.
<label data-l10n-name = "private-browsing-learn-more">Saber como gerir definições de extensões.</ label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl sidebar-settings-button-title.title |
en-US
{ -brand-short-name } Settings
|
pt-PT
Definições do { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
pt-PT
O carregamento de dados está desativado,
mas estamos a mentir e a dizer que { glean-sdk-brand-name } está ativo
para que os dados possam ser registados localmente.
Observação: se você definir uma etiqueta de depuração, os pings serão enviados para o
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> independentemente das configurações.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl controls-button-label-verbose |
en-US
Apply settings and submit ping
|
pt-PT
Aplicar configurações e enviar ping
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-confirm |
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.
You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone.
Would you like to delete the profile data files?
|
pt-PT
Se apagar um perfil, remove-o da lista de perfis disponíveis e não esta ação não pode ser desfeita.
Pode também escolher apagar os ficheiros de dados do perfil, incluindo as suas definições, certificados e outros dados relacionados com o utilizador. Esta opção irá apagar a pasta “{ $dir }” e não pode ser desfeita.
Gostaria de apagar os ficheiros de dados do perfil?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-subtitle |
en-US
This page helps you to manage your profiles. Each profile is a separate world which contains separate history, bookmarks, settings and add-ons.
|
pt-PT
Esta página ajuda-lhe a gerir os seus perfis. Cada perfil é um mundo separado que contém histórico, marcadores, definições e extras separados.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl intl-app-title |
en-US
Application Settings
|
pt-PT
Definições da aplicação
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-body2 |
en-US
This will not change your settings or remove extensions.
|
pt-PT
Isto não irá mudar as suas configurações nem irá remover as extensões.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-printing-clear-settings-button |
en-US
Clear saved print settings
|
pt-PT
Limpar configurações de impressão guardadas
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-printing-modified-settings |
en-US
Modified print settings
|
pt-PT
Configurações de impressão modificadas
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-suggestions |
en-US
Before reporting the extension, you can try changing your settings:
|
pt-PT
Antes de reportar a extensão, pode tentar alterar as suas definições:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-suggestions-search |
en-US
Change your default search settings
|
pt-PT
Alterar o seu motor de pesquisa predefinido
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • alert.ftl alert-settings-title.tooltiptext |
en-US
Settings
|
pt-PT
Definições
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-1 |
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
|
pt-PT
O { -brand-short-name } armazena informação acerca das suas definições e preferências no seu perfil pessoal.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-3 |
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
|
pt-PT
Se é apenas um utilizador a utilizar esta cópia do { -brand-short-name }, deve ter pelo menos um perfil. Se pretender, pode criar múltiplos perfis para armazenar diferentes conjuntos de definições e preferências. Por exemplo, pode querer ter perfis separados para utilização profissional e pessoal.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-directory-explanation |
en-US
Your user settings, preferences and other user-related data will be stored in:
|
pt-PT
As suas definições de utilizador, preferências e outros dados de utilizador serão armazenados em:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-browserSettings |
en-US
Read and modify browser settings
|
pt-PT
Ler e modificar definições do navegador
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-privacy |
en-US
Read and modify privacy settings
|
pt-PT
Ler e modificar definições de privacidade
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-proxy |
en-US
Control browser proxy settings
|
pt-PT
Controlar as definições de proxy do navegador
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-description |
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
|
pt-PT
O { -brand-short-name } armazena informação acerca das suas definições, preferências e outros dados no seu perfil de utilizador.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-dialog-title |
en-US
Refresh { -brand-short-name } to its default settings?
|
pt-PT
Repor o { -brand-short-name } com as definições pré-definidas?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-settingschange.value |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options.
*[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences.
}
|
pt-PT
{ PLATFORM() ->
[windows] As definições podem ser alteradas nas opções do { -brand-short-name }.
*[other] As definições podem ser alteradas nas preferências do { -brand-short-name }.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock |
en-US
Your computer clock is set to { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
pt-PT
O relógio do seu computador está definido para { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Certifique-se que o seu computador está definido para a data, hora e fuso horário corretos nas suas definições de sistema, e depois atualize <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-clock-skew-error |
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
|
pt-PT
O seu computador pensa que são { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, o que impede que o { -brand-short-name } se ligue corretamente. Para visitar <b>{ $hostname }</b>, atualize o relógio do seu computador nas suas definições de sistema para a data, hora, e fuso horário corretos, e depois atualize <b>{ $hostname }</b>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-pref-reset |
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
|
pt-PT
Parece que as suas definições de segurança de rede podem estar a causar isto. Pretende que as definições predefinidas sejam restauradas?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-pref-reset-button |
en-US
Restore default settings
|
pt-PT
Restaurar definições predefinidas
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-connect-failure-settings |
en-US
Check the proxy settings to make sure that they are correct.
|
pt-PT
Verifique as definições do proxy.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-resolve-failure-settings |
en-US
Check the proxy settings to make sure that they are correct.
|
pt-PT
Verifique se as definições do proxy estão corretas.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-settings-button |
en-US
Change DNS settings
|
pt-PT
Alterar definições de DNS
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl pictureinpicture-subtitles-panel-accessible |
en-US
Subtitles settings
|
pt-PT
Definições das legendas
|
Displaying 200 results out of 203 for the string Settings in pt-PT:
Entity | en-US | pt-PT |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
pt-PT
Com base nas suas definições atuais, o { -brand-short-name } não guarda a sua atividade enquanto você navega. Para mudar isto, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">altere as suas definições do histórico para guardar o seu histórico</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-empty-description-two |
en-US
Protecting your privacy is at the heart of what we do. It’s why you can control the activity { -brand-short-name } remembers, in your <a data-l10n-name="history-settings-url">history settings</a>.
|
pt-PT
Proteger a sua privacidade está no centro do que fazemos. É por isto que pode controlar a atividade que o { -brand-short-name } guarda, nas suas <a data-l10n-name="history-settings-url">definições do histórico</a>.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
pt-PT.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.